Vídeo video

En esta sección se describe el trabajo con vídeo en Dynamic Media.

Inicio rápido: vídeos quick-start-videos

La siguiente descripción paso a paso del flujo de trabajo se ha diseñado para ayudarle a ponerse en marcha rápidamente con los conjuntos de vídeos adaptables en Dynamic Media. Después de cada paso, hay referencias cruzadas a encabezados de temas donde puede encontrar más información.

NOTE
Antes de trabajar con vídeo en Dynamic Media, asegúrese de que su administrador de Adobe Experience Manager ya ha activado y configurado los Cloud Service de Dynamic Media.
  1. Cargue sus vídeos de Dynamic Media haciendo lo siguiente:

  2. Administre sus vídeos de Dynamic Media mediante cualquiera de las acciones siguientes:

  3. Publish sus vídeos de Dynamic Media mediante una de las acciones siguientes:

Trabajo con vídeo en Dynamic Media working-with-video-in-dynamic-media

El vídeo en Dynamic Media es una solución completa que facilita la publicación de vídeo adaptable de alta calidad para su transmisión por streaming en varias pantallas, incluidas escritorios, tabletas y dispositivos móviles. Un conjunto de vídeos adaptable agrupa versiones del mismo vídeo que se codifican a diferentes velocidades de bits y formatos, como 400 kbps, 800 kbps y 1000 kbps. El equipo de escritorio o dispositivo móvil detecta el ancho de banda disponible.

Por ejemplo, en un dispositivo móvil iOS, detecta un ancho de banda como 3G, 4G o Wi-Fi. A continuación, selecciona automáticamente el vídeo codificado correcto entre las distintas velocidades de bits de vídeo dentro del conjunto de vídeos adaptables. El vídeo se transmite a equipos de escritorio, dispositivos móviles o tabletas.

Además, la calidad de vídeo cambia automáticamente si las condiciones de red cambian en el escritorio o en el dispositivo móvil. Además, si un cliente entra en modo de pantalla completa en un equipo de escritorio, el conjunto de vídeos adaptable responde con una mejor resolución, lo que mejora la experiencia de visualización del cliente. El uso de conjuntos de vídeos adaptables le ofrece la mejor experiencia de visualización posible para los clientes que reproducen vídeo de Dynamic Media en varias pantallas y dispositivos.

La lógica que utiliza un reproductor de vídeo para determinar qué vídeo codificado se reproducirá o seleccionará durante la reproducción se basa en el siguiente algoritmo:

  1. El reproductor de vídeo carga el fragmento de vídeo inicial en función de la velocidad de bits más cercana al valor establecido para "velocidad de bits inicial" en el propio reproductor.

  2. El reproductor de vídeo cambia según los cambios en la velocidad del ancho de banda según los siguientes criterios:

    1. El reproductor elige el flujo de ancho de banda más alto por debajo o igual al ancho de banda estimado.
    2. El reproductor considera solo el 80% del ancho de banda disponible. Sin embargo, si está subiendo, es más conservador en solo el 70% para evitar la sobreestimación y volver inmediatamente.

Para obtener información técnica detallada sobre el algoritmo, consulte https://android.googlesource.com/platform/frameworks/av/+/master/media/libstagefright/httplive/LiveSession.cpp

Al administrar un solo vídeo y conjuntos de vídeos adaptables, se admiten los siguientes elementos:

  • Carga de vídeo desde numerosos formatos de vídeo y audio compatibles. Codificación de vídeo en formato MP4 H.264 para su reproducción en varias pantallas. Puede utilizar ajustes preestablecidos de vídeo adaptables predefinidos, ajustes preestablecidos de codificación de vídeo únicos o personalizar su propia codificación para controlar la calidad y el tamaño del vídeo.

    • Cuando se genera un conjunto de vídeos adaptable, incluye vídeos MP4.
    • Nota: Los vídeos principales/de origen no se agregan a un conjunto de vídeos adaptable.
  • Subtítulos de vídeo en todos los visores de vídeo de HTML5.

  • Organice, examine y busque vídeos con compatibilidad total con metadatos para una administración eficaz de los recursos de vídeo.

  • Ofrezca conjuntos de vídeos adaptables a la web y a equipos de escritorio, tabletas y dispositivos móviles.

La transmisión de vídeo adaptable es compatible con varias plataformas de iOS. Consulte la Guía de referencia de visores de Dynamic Media.

  • Reproduzca el vídeo con los ajustes preestablecidos del visualizador de vídeo de Dynamic Media, incluidos los siguientes:

    • Visores de vídeo únicos.
    • Visores de medios mixtos que combinan contenido de vídeo e imagen.
  • Configure reproductores de vídeo para satisfacer sus necesidades de marca.

  • Integre vídeo en su sitio web, sitio móvil o aplicación móvil con una URL simple o código incrustado.

Ver ejemplo de reproducción dinámica de vídeo.

Consulte también Visualizadores solo para Experience Manager Assets y Dynamic Media Classic y Visualizadores solo para Experience Manager Assets en la Guía de referencia de visualizadores de Dynamic Media.

Práctica recomendada: Uso del visualizador de vídeo HTML5 best-practice-using-the-html-video-viewer

Los ajustes preestablecidos de visualizador de vídeo Dynamic Media HTML5 son reproductores de vídeo sólidos. Puede utilizarlas para evitar muchos problemas comunes asociados con la reproducción de vídeo de HTML5 y problemas asociados con dispositivos móviles. Por ejemplo, una falta de entrega de flujo de bits adaptable y un alcance limitado del explorador de escritorio.

En el lado del diseño del reproductor, puede diseñar la funcionalidad del reproductor de vídeo con herramientas de desarrollo web estándar. Por ejemplo, puede diseñar los botones, los controles y el fondo de imagen de póster personalizado con HTML5 y CSS para ayudarle a llegar a sus clientes con un aspecto personalizado.

En la parte de reproducción del visor, detecta automáticamente la capacidad de vídeo del explorador. A continuación, sirve el vídeo mediante HLS o DASH, también conocido como flujo de vídeo adaptable. O bien, si estos métodos de envío no están presentes, se utiliza HTML 5 progressive en su lugar.

NOTE
Para usar DASH en los vídeos, el Soporte técnico de Adobe debe habilitarlo primero en la cuenta. Ver Habilitar DASH en tu cuenta.

Puede combinar en un solo reproductor la capacidad de diseñar los componentes de reproducción con HTML5 y CSS. Puede tener reproducción integrada y utilizar flujo adaptable y progresivo según la capacidad del explorador. Toda esta funcionalidad significa que puede ampliar el alcance del contenido multimedia enriquecido tanto para usuarios de escritorio como móviles, así como garantizar una experiencia de vídeo optimizada.

Consulte también Solo visores para Experience Manager Assets en la Guía de referencia de visores de Dynamic Media.

Reproducción de vídeo en equipos de escritorio y dispositivos móviles mediante el visualizador de vídeo HTML5 playback-of-video-on-desktop-computers-and-mobile-devices-using-the-html-video-viewer

En el caso de la transmisión de vídeo adaptable de escritorio y móvil, los vídeos utilizados para la conmutación de velocidad de bits se basan en todos los vídeos MP4 del conjunto de vídeos adaptable.

La reproducción de vídeo se produce mediante HLS o DASH, o descarga de vídeo progresivo. En versiones anteriores de Experience Manager, como 6.0, 6.1 y 6.2, los vídeos se transmitían por HTTP.

Sin embargo, en Experience Manager 6.3 y versiones posteriores, los vídeos se transmiten ahora por HTTPS (es decir, HLS o DASH) porque la URL del servicio de puerta de enlace DM siempre utiliza HTTPS. Este comportamiento predeterminado no afecta a los clientes. La transmisión de vídeo siempre se produce a través de HTTPS si el explorador es compatible. Consulte la siguiente tabla.

Por lo tanto,

  • Si tiene un sitio web HTTPS con flujo de vídeo HTTPS, el flujo está bien.
  • Si tiene un sitio web HTTP con flujo de vídeo HTTPS, el flujo está bien y no hay problemas de contenido mixto desde el explorador web.

DASH es el estándar internacional y HLS es un estándar de Apple. Ambos se utilizan para la transmisión de vídeo adaptable. Además, ambas tecnologías ajustan automáticamente la reproducción según la capacidad del ancho de banda de la red. También permite al cliente "buscar" cualquier punto del vídeo sin necesidad de esperar a que se descargue el resto del vídeo.

El vídeo progresivo se proporciona descargando y almacenando el vídeo localmente en el sistema de escritorio o el dispositivo móvil de un usuario.

En la tabla siguiente se describe el dispositivo, el explorador y el método de reproducción de vídeos en equipos de escritorio y dispositivos móviles que utilizan el Visor de vídeo del HTML Dynamic Media5.

Dispositivo
Explorador
Modo de reproducción de vídeo
Escritorio
Internet Explorer 9 y 10
Descarga progresiva.
Escritorio
Internet Explorer 11+
En Windows® 8 y Windows® 10: forzar el uso de HTTPS siempre que se solicite DASH o HLS. Limitación conocida: HTTP en DASH o HLS no funciona en esta combinación de explorador/sistema operativo

En Windows® 7: descarga progresiva. Utiliza la lógica estándar para el protocolo HTTP frente al protocolo HTTPS.
Escritorio
Firefox 23-44
Descarga progresiva.
Escritorio
Firefox 45 o posterior
Flujo de velocidad de bits adaptable HLS o DASH*
Escritorio
Chrome
Flujo de velocidad de bits adaptable HLS o DASH*
Escritorio
Safari (Mac)
Flujo de velocidad de bits adaptable HLS
Mobile
Chrome (Android™ 6 o anterior)
Descarga progresiva.
Mobile
Chrome (Android™ 7 o posterior)
Velocidad de bits adaptable HLS o DASH* streaming/td>
Mobile
Android™ (explorador predeterminado)
Descarga progresiva.
Mobile
Safari (iOS)
Flujo de velocidad de bits adaptable HLS
Mobile
Chrome (iOS)
Flujo de velocidad de bits adaptable HLS
IMPORTANT
Para usar DASH en los vídeos, el Soporte técnico de Adobe debe habilitarlo primero en la cuenta. Ver Habilitar DASH en tu cuenta.

Arquitectura de la solución de vídeo de Dynamic Media architecture-of-dynamic-media-video-solution

El siguiente gráfico muestra el flujo de trabajo general de creación de vídeos que se cargan y codifican a través de DMGateway (en modo híbrido de Dynamic Media) y que se ponen a disposición del público.

chlimage_1-427

Arquitectura de publicación híbrida para vídeos hybrid-publishing-architecture-for-videos

chlimage_1-428

Prácticas recomendadas para codificar vídeos best-practices-for-encoding-videos

El flujo de trabajo Dynamic Media Encode Video codifica el vídeo si ha activado Dynamic Media y ha configurado Cloud Service de vídeo. Este flujo de trabajo captura el historial de procesos de flujo de trabajo y la información de errores. Si ha habilitado Dynamic Media y configurado Cloud Service de vídeo, el flujo de trabajo Dynamic Media Encode Video surte efecto automáticamente al cargar un vídeo. (Si no usa Dynamic Media, el flujo de trabajo Recurso de actualización DAM surte efecto).

Las siguientes son sugerencias recomendadas para codificar archivos de vídeo de origen.

Archivos de vídeo de Source source-video-files

Cuando codifique un archivo de vídeo, utilice un archivo de vídeo de origen de la máxima calidad posible. Evite utilizar archivos de vídeo codificados anteriormente porque estos archivos ya están comprimidos y una codificación posterior crea un vídeo de calidad inferior.

  • Dynamic Media admite principalmente vídeos de formato corto con una duración máxima de 30 minutos y una resolución mínima superior a 25 x 25.
  • Puede cargar archivos de vídeo de origen principales de hasta 15 GB cada uno.

En la tabla siguiente se describe el tamaño recomendado, la relación de aspecto y la velocidad de bits mínima que deben tener los archivos de vídeo de origen antes de codificarlos:

Tamaño
Proporción de aspecto
Velocidad de bits mínima
1024 X 768
4:3
4500 Kbps para la mayoría de los vídeos.
1280 X 720
16:9
3000 - 6000 kbps, dependiendo de la cantidad de movimiento en el vídeo.
1920 X 1080
16:9
6.000 a 8.000 kbps, en función de la cantidad de movimiento del vídeo.

Obtener los metadatos de un archivo obtaining-a-file-s-metadata

Puede obtener los metadatos de un archivo visualizando sus metadatos mediante una herramienta de edición para vídeos o utilizando una aplicación diseñada para obtener metadatos. A continuación se indican instrucciones para utilizar MediaInfo, una aplicación de terceros, para obtener los metadatos de un archivo de vídeo:

  1. Ir a Descarga de MediaInfo.
  2. Seleccione y descargue el instalador para la versión GUI y siga las instrucciones de instalación.
  3. Después de la instalación, haga clic con el botón derecho en el archivo de vídeo (solo Windows®) y seleccione MediaInfo o abra MediaInfo y arrastre el archivo de vídeo a la aplicación. Verá todos los metadatos asociados con el archivo de vídeo, incluidos el ancho, el alto y los fps.

Proporción de aspecto aspect-ratio

Cuando seleccione o cree un ajuste preestablecido de codificación de vídeo para el archivo de vídeo de origen principal, asegúrese de que el ajuste preestablecido tenga la misma proporción de aspecto. Este enfoque garantiza la coherencia con el archivo de vídeo de origen principal. La relación de aspecto es la relación entre la anchura y la altura del vídeo.

Para determinar la proporción de aspecto de un archivo de vídeo, obtenga los metadatos del archivo. Observe la anchura y altura del archivo (consulte Obtención de metadatos de un archivo más arriba). A continuación, utilice esta fórmula para determinar la relación de aspecto:

anchura/altura = proporción de aspecto

En la tabla siguiente se describe cómo se traducen los resultados de la fórmula en opciones de relación de aspecto comunes:

Resultado de fórmula
Proporción de aspecto
1,33
4:3
0,75
3:4
1,78
16:9
0,56
09:16

Por ejemplo, un vídeo de 1440 anchura x 1080 altura tiene una relación de aspecto de 1440/1080 o 1,33. En este caso, elija un ajuste preestablecido de codificación de vídeo con una relación de aspecto de 4:3 para codificar el archivo de vídeo.

Velocidad de bits bitrate

La velocidad de bits es la cantidad de datos codificados para formar un segundo de reproducción de vídeo. La velocidad de bits se mide en kilobits por segundo (Kbps).

NOTE
Como todos los códecs utilizan compresión con pérdida, la velocidad de bits es el factor más importante en la calidad del vídeo. Con la compresión con pérdida, cuanto más comprime un archivo de vídeo, más se degrada la calidad. Por este motivo, si todas las demás características son iguales (resolución, velocidad de fotogramas y códec), cuanto menor sea la velocidad de bits, menor será la calidad del archivo comprimido.

Al seleccionar una codificación de velocidad de bits, puede elegir entre dos tipos:

  • Codificación de velocidad de bits constante (CBR): durante la codificación CBR, la velocidad de bits, o el número de bits por segundo, se mantiene igual durante todo el proceso de codificación. La codificación CBR conserva la velocidad de datos establecida en su configuración durante todo el vídeo. Además, la codificación CBR no optimiza los archivos multimedia para la calidad, pero ahorra espacio de almacenamiento.
    Utilice CBR si el vídeo contiene un nivel de movimiento similar en todo el vídeo. CBR se utiliza comúnmente para el contenido de vídeo de streaming. Consulte también Usar parámetros personalizados de codificación de vídeo.

  • Codificación de velocidad de bits variable (VBR): la codificación VBR ajusta la velocidad de datos hacia abajo y hasta el límite superior establecido, según los datos requeridos por el compresor. Esta funcionalidad significa que durante un proceso de codificación VBR la velocidad de bits del archivo multimedia aumenta o disminuye dinámicamente según las necesidades de velocidad de bits del archivo multimedia.
    VBR tarda más en codificarse, pero produce los resultados más favorables; la calidad del archivo multimedia es superior. VBR se utiliza comúnmente para la entrega progresiva de contenido de vídeo http.

¿Cuándo se utiliza VBR o CRB?
Al seleccionar VBR en comparación con CBR, casi siempre se recomienda utilizar VBR para los archivos multimedia. VBR proporciona archivos de mayor calidad a velocidades de bits competitivas. Cuando utilice VBR, asegúrese de utilizar con codificación de dos pasos y establezca la velocidad de bits máxima en 1,5 veces la velocidad de bits de vídeo de destino.

Al elegir un ajuste preestablecido de codificación de vídeo, asegúrese de tener en cuenta la velocidad de conexión del usuario de destino. Elija un ajuste preestablecido con una velocidad de datos del 80 % de esa velocidad. Por ejemplo, si la velocidad de conexión del usuario de destino es de 1000 Kbps, el mejor ajuste preestablecido es uno con una velocidad de datos de vídeo de 800 Kbps.

En esta tabla se describe la velocidad de datos de las velocidades de conexión típicas.

Velocidad (Kbps)
Tipo de conexión
256
Conexión de acceso telefónico.
800
Conexión móvil típica. Para esta conexión, establezca como objetivo una velocidad de datos en el rango de 400 a un máximo de 800 para experiencias 3G.
2000
Conexión de escritorio de banda ancha típica. Para esta conexión, establezca como objetivo una velocidad de datos en el rango de 800-2000 Kbps, con un promedio de la mayoría de los objetivos de 1200-1500 Kbps.
5000
Conexión típica de banda ancha alta. No se recomienda la codificación en este rango superior porque la mayoría de los consumidores no pueden acceder a la entrega de vídeo a esta velocidad.

Resolución resolution

Resolución describe la altura y anchura de un archivo de vídeo en píxeles. La mayor parte del vídeo de origen se almacena en alta resolución (por ejemplo, 1920 x 1080). Para fines de streaming, el vídeo de origen se comprime con una resolución más pequeña (640 x 480 o menor).

La resolución y la velocidad de datos son dos factores integrados que determinan la calidad del vídeo. Para mantener la misma calidad de vídeo, cuanto mayor sea el número de píxeles de un archivo de vídeo (mayor será la resolución), mayor deberá ser la velocidad de datos. Por ejemplo, considere el número de píxeles por fotograma en una resolución de 320 x 240 y un archivo de vídeo de resolución de 640 x 480:

Resolución
Píxeles por cuadro
320 x 240
76.800
640 x 480
307.200

El archivo de 640 x 480 tiene cuatro veces más píxeles por fotograma. Para lograr la misma velocidad de datos para estas dos resoluciones de ejemplo, se aplica cuatro veces la compresión al archivo de 640 x 480, lo que puede reducir la calidad del vídeo. Por lo tanto, una velocidad de datos de vídeo de 250 Kbps produce una visualización de alta calidad con una resolución de 320 x 240, pero no con una resolución de 640 x 480.

En general, cuanto mayor sea la velocidad de datos que utilice, mejor aparecerá el vídeo y, cuanto mayor sea la resolución que utilice, mayor será la velocidad de datos que deberá mantener con calidad de visualización (en comparación con resoluciones más bajas).

Como la resolución y la velocidad de datos están vinculadas, tiene dos opciones al codificar vídeo:

  • Elija una velocidad de datos y, a continuación, codifique con la resolución más alta que parezca buena a la velocidad de datos elegida.
  • Elija una resolución y codifique a la velocidad de datos necesaria para conseguir vídeo de alta calidad con la resolución que elija.

Cuando elija (o cree) un ajuste preestablecido de codificación de vídeo para el archivo de vídeo de origen principal, utilice esta tabla para seleccionar la resolución correcta:

Resolución
Altura (píxeles)
Tamaño de pantalla
240p
240
Pantalla pequeña
300p
300
Pantalla pequeña normalmente para dispositivos móviles
360p
360
Pantalla pequeña
480p
480
pantalla de Medium
720p
720
Pantalla grande
1080p
1080
Pantalla grande de alta definición

Fps (fotogramas por segundo) fps-frames-per-second

En Estados Unidos y Japón, la mayor parte del vídeo se graba a 29,97 fps; en Europa, la mayor parte del vídeo se graba a 25 fps. Se filma una película a 24 fps.

Elija un ajuste preestablecido de codificación de vídeo que coincida con la velocidad de fps del archivo de vídeo de origen principal. Por ejemplo, si el vídeo de origen principal es de 25 fps, elija un ajuste preestablecido de codificación con 25 fps. De forma predeterminada, toda la codificación personalizada utiliza el fps del archivo de vídeo de origen principal. Por este motivo, no es necesario especificar la configuración de fps explícitamente al crear un ajuste preestablecido de codificación de vídeo.

Dimensiones de codificación de vídeo video-encoding-dimensions

Para obtener resultados óptimos, seleccione dimensiones de codificación de modo que el vídeo de origen sea un múltiplo completo de todos los vídeos codificados.

Para calcular esta proporción, se divide el ancho de origen por el ancho codificado para obtener la proporción de ancho. A continuación, se divide la altura de origen por la altura codificada para obtener la relación de altura.

Si la proporción resultante es un entero, significa que el vídeo se escala de forma óptima. Si la proporción resultante no es un entero, afecta a la calidad del vídeo al dejar artefactos de píxeles sobrantes en la pantalla. Este efecto es más evidente cuando el vídeo tiene texto.

Por ejemplo, supongamos que el vídeo de origen es de 1920 x 1080. En la tabla siguiente, los tres vídeos codificados proporcionan la configuración de codificación óptima para utilizar.

Tipo de vídeo
Anchura x altura
Proporción de anchura
Proporción de altura
Origen
1920 x 1080
1
1
Codificado
960 x 540
2
2
Codificado
640 x 360
3
3
Codificado
480 x 270
4
4

Formato de archivo de vídeo codificado encoded-video-file-format

Dynamic Media recomienda utilizar ajustes preestablecidos de codificación de vídeo MP4 H.264. Como los archivos MP4 utilizan el códec de vídeo H.264, proporciona vídeo de alta calidad pero en un tamaño de archivo comprimido.

Ver informes de vídeo viewing-video-reports

NOTE
Los informes de vídeo solo están disponibles cuando se ejecuta Dynamic Media en modo híbrido.

Los informes de vídeo muestran varias métricas agregadas durante un período especificado para ayudarle a supervisar que los vídeos individuales y agregados de publicados funcionan según lo esperado. Los siguientes datos de métricas principales se agregan para todos los vídeos publicados en todo el sitio web:

  • Inicios de vídeo
  • Tasa de finalización
  • Promedio de tiempo en vídeo
  • Tiempo total en vídeo
  • Vídeos por visita

También se muestra una tabla con todos los vídeos publicados para que puedas rastrear los vídeos más vistos en tu sitio web en función del total de inicios de vídeo.

Al seleccionar un nombre de vídeo en la lista, se muestra el informe de retención de audiencia (menú desplegable) del vídeo en forma de gráfico de líneas. El gráfico muestra el número de vistas durante un momento determinado de la reproducción de vídeo. Cuando reproduce el vídeo, la barra vertical rastrea en sincronización con el indicador de tiempo del reproductor. Las caídas en los datos del gráfico de líneas indican dónde cae la audiencia debido al desinterés.

Si el vídeo se ha codificado fuera de Adobe Experience Manager Dynamic Media, el gráfico de retención de audiencia (menú desplegable) y los datos del porcentaje de reproducción de la tabla no están disponibles.

NOTE
Los datos de seguimiento y creación de informes se basan exclusivamente en el uso del reproductor de vídeo propio de Dynamic Media y del ajuste preestablecido del reproductor de vídeo asociado. Como tal, no puede rastrear vídeos que reproducen otros reproductores de vídeo e informar sobre ellos.

De forma predeterminada, la primera vez que se acceden a Informes de vídeo, el informe muestra los datos de vídeo a partir del primer día del mes en curso y termina con la fecha del mes actual. Sin embargo, puede anular el intervalo de fechas predeterminado especificando su propio intervalo de fechas. La próxima vez que lo haga en los informes de vídeo, se utilizará el intervalo de fechas que haya especificado.

Para que los informes de vídeo funcionen correctamente, se crea automáticamente una ID de grupo de informes al configurar los Cloud Service de Dynamic Media. Al mismo tiempo, el ID del grupo de informes se inserta en el servidor de Publish para que esté disponible para la función Copiar URL al obtener una vista previa de los recursos. Sin embargo, esta funcionalidad requiere que el servidor de Publish ya esté configurado. Si el servidor de Publish no está configurado, aún puede publicar para ver el informe de vídeo. Sin embargo, debe volver a la configuración de Dynamic Media Cloud y seleccionar Aceptar.

Para ver informes de vídeo:

  1. En la esquina superior izquierda de Experience Manager, seleccione el logotipo del Experience Manager. En el carril izquierdo, vaya a Herramientas (icono de martillo) > Assets > Informes de vídeo.

  2. En la página Informes de vídeo, realice una de las siguientes acciones:

    • Cerca de la esquina superior derecha, selecciona el icono Actualizar informe de vídeo.
      Sólo puede usar Actualizar si la fecha de finalización del informe es el día actual. Esta función garantiza que pueda ver el seguimiento de vídeo que se ha producido desde la última vez que ejecutó el informe.

    • Cerca de la esquina superior derecha, seleccione el icono Selector de fecha.
      Especifique el intervalo de fechas inicial y final para el que desea obtener datos de vídeo y, a continuación, seleccione Ejecutar informe.

    El cuadro de grupo Métricas principales identifica varias mediciones agregadas de todos los vídeos publicados en el sitio.

  3. En la tabla que muestra los vídeos más publicados, seleccione un nombre de vídeo para reproducir el vídeo y también consulte el informe de retención de audiencia (lista desplegable) del vídeo.

Habilite la compatibilidad con DASH, subtítulos múltiples y pistas de audio múltiple y subtítulos generados por IA en su cuenta de Dynamic Media enable-dash

Puede habilitar la compatibilidad con en Dynamic Media para lo siguiente:

  • GUIÓN
  • Subtítulos múltiples y pistas de audio
  • Subtítulos generados por IA

Mediante un caso de Asistencia al cliente de Adobe que cree y envíe.

Al habilitar cualquiera de las tres capacidades anteriores, se habilitan todas. Por lo tanto, si solo desea habilitar DASH, en realidad está habilitando las tres funcionalidades enumeradas anteriormente.

Capacidad
Descripción
GUIÓN
DASH (Digital Adaptive Streaming over HTTP) es el estándar internacional para streaming de video y es ampliamente adoptado en diferentes visores de video. Cuando DASH está habilitado en su cuenta, tiene la opción de elegir entre DASH o HLS para flujo de vídeo adaptable. O bien, puede optar por ambos con el cambio automático entre reproductores cuando auto está seleccionado como el tipo de reproducción en el ajuste preestablecido del visor.
Algunas ventajas clave de habilitar DASH en su cuenta son las siguientes:
·Empaquetar vídeo de flujo DASH para flujo de velocidad de bits adaptable. Este método aumenta la eficacia del envío. El streaming adaptable garantiza la mejor experiencia de visualización para sus clientes.
·La transmisión optimizada para el explorador con reproductores de Dynamic Media cambia entre la transmisión HLS y DASH para garantizar la mejor calidad de servicio. El reproductor de vídeo cambia automáticamente a HLS cuando se utiliza un explorador Safari.
·Puede configurar su método de transmisión preferido (HLS o DASH) editando el ajuste preestablecido del visor de vídeo.
·La codificación de vídeo optimizada garantiza que no se utilice almacenamiento adicional al habilitar la capacidad DASH. Se crea un único conjunto de codificaciones de vídeo para HLS y DASH para optimizar los costes de almacenamiento de vídeo.
·Ayuda a que la entrega de vídeo sea más accesible para los clientes.
·También puede obtener la URL de flujo continuo a través de las API.
Subtítulos múltiples y pistas de audio
Puede beneficiarse de tener habilitada automáticamente la compatibilidad con múltiples subtítulos y pistas de audio. Después de la activación, todos los vídeos posteriores que cargue se procesarán con una nueva arquitectura de back-end que incluya compatibilidad para agregar varios subtítulos y pistas de audio a los vídeos.
Subtítulos generados por IA
Cree subtítulos para sus vídeos con tecnología de IA. Con IA, crea la transcripción del vídeo y la convierte en subtítulos. Incluso la línea de tiempo está definida, también.
IMPORTANT
Cualquier vídeo que hayas subido antes de y que habilites la compatibilidad con múltiples subtítulos y pistas de audio en tu cuenta de Dynamic Media, debe volver a procesarse. Este paso de reprocesamiento de vídeo es necesario para que tengan disponibles múltiples subtítulos y pistas de audio. Las direcciones URL del vídeo siguen funcionando y reproduciéndose como de costumbre, después del reprocesamiento.

Para habilitar la compatibilidad con DASH, subtítulos múltiples y pistas de audio múltiple y subtítulos generados por IA en su cuenta de Dynamic Media:

  1. Use el Admin Console para iniciar la creación de un nuevo caso de soporte.

  2. Para crear un caso de soporte, siga las instrucciones y asegúrese de proporcionar la siguiente información:

    • Nombre del contacto principal, correo electrónico, teléfono.
    • Su entorno de Cloud Service (ID de programa e ID de entorno).
    • Nombre de la cuenta de empresa de Dynamic Media.
    • Su región de Dynamic Media: Norteamérica (NA), Asia-Pacífico (APAC) o Europa-Oriente Medio-Asia (EMEA).
    • Especifique que desea habilitar en AEM as a Cloud Service la compatibilidad con DASH, subtítulos y pistas de audio múltiples y subtítulos generados por IA en su cuenta de Dynamic Media.
  3. La Asistencia al cliente de Adobe lo agrega a la Lista de espera de clientes en función del orden en que se envían las solicitudes.

  4. Cuando el Adobe está listo para administrar su solicitud, el Servicio de atención al cliente se pone en contacto con usted para coordinar y establecer una fecha objetivo para la activación.

  5. Atención al cliente de Adobe le notificará una vez finalizado.

  6. Ahora, realice una de las acciones siguientes:

Acerca de la compatibilidad con varios subtítulos y pistas de audio para vídeos en Dynamic Media about-msma

Con la capacidad de múltiples subtítulos y pistas de audio en Dynamic Media, puede añadir fácilmente varias pistas de audio. También puede agregar varios archivos de subtítulos utilizando sus propios archivos de .vtt (Pista de texto de vídeo) o archivos de subtítulos generados por IA. Los subtítulos generados por IA en Dynamic Media están diseñados para mejorar la accesibilidad y la participación del vídeo mediante la generación automática de subtítulos precisos y sincronizados. Esta tecnología utiliza algoritmos de IA avanzados para transcribir el contenido hablado en texto, que luego se muestra como subtítulos en el vídeo. Algunas características clave de esta tecnología son las siguientes:

  • Transcripción automática: El sistema de IA transcribe las palabras habladas en texto en tiempo real, lo que garantiza que los subtítulos se generen de forma rápida y precisa.
  • Soporte multilingüe: Los subtítulos se pueden entregar automáticamente en más de 60 idiomas, lo que facilita el acceso a una audiencia global.
  • Accesibilidad mejorada: Al proporcionar subtítulos, los videos se vuelven más accesibles para los espectadores sordos o con dificultades auditivas, o para las personas que prefieren ver videos con el sonido apagado.
  • Participación mejorada: Los subtítulos pueden ayudar a conservar la atención del usuario y mejorar la comprensión, especialmente en entornos ruidosos o cuando el idioma nativo del usuario es diferente del idioma del vídeo.

Estas funciones hacen que los subtítulos con tecnología de IA sean una herramienta valiosa para los creadores de contenido que buscan mejorar la accesibilidad y la participación de su contenido de vídeo.

Pestaña Pistas de subtítulos y pistas de audio en Dynamic Media junto con una tabla que muestra los archivos de subtítulos .VTT cargados y los archivos de pistas de audio .MP3 cargados para un vídeo.

Algunos de los casos de uso que se deben tener en cuenta para agregar varios subtítulos y pistas de audio al vídeo principal son los siguientes:

Tipo
Caso de uso
Subtítulos
Compatibilidad con varios idiomas
Texto descriptivo para accesibilidad
Pistas de audio
Compatibilidad con varios idiomas
Pistas de comentarios
Audio descriptivo

Todos los formatos de vídeo admitidos en Dynamic Media y todos los visores de vídeo de Dynamic Media, excepto el visor de Video_360 de Dynamic Media, son compatibles para su uso con varios subtítulos y pistas de audio.

La capacidad de seguimiento de varios subtítulos y audio está disponible para su cuenta de Dynamic Media a través de una opción de función que debe habilitar (activar) la Asistencia al cliente de Adobe.

Agregue varios subtítulos y pistas de audio al vídeo add-msma

Antes de agregar varias pistas de subtítulos y audio al vídeo, asegúrese de que ya dispone de lo siguiente:

Los subtítulos añadidos son compatibles con los formatos WebVTT y VTT de Adobe. Además, los archivos de pista de audio añadidos son compatibles con el formato MP3.

IMPORTANT
Para los vídeos cargados antes de que habilitan la compatibilidad con múltiples subtítulos/pistas de audio o subtítulos generados por IA en tu cuenta de Dynamic Media, debes volver a procesarlos. Este paso de reprocesamiento garantiza que estos vídeos puedan utilizar varios subtítulos/pistas de audio y subtítulos generados por IA. Después del reprocesamiento, las direcciones URL del vídeo siguen funcionando y reproduciéndose como de costumbre.

Para agregar varios subtítulos y pistas de audio al vídeo:

  1. Cargue el vídeo principal en una carpeta que ya tenga un perfil de vídeo asignado.

  2. Desplácese hasta el recurso de vídeo cargado al que desee agregar varias pistas de subtítulos y audio.

  3. En el modo de selección de recursos, ya sea en la vista de lista o en la vista de tarjeta, seleccione el recurso de vídeo.

  4. En la barra de herramientas, haga clic en el icono Propiedades (un círculo con una "i").
    Recurso de vídeo seleccionado con marca de verificación sobre la imagen en miniatura de vídeo y Propiedades de vista resaltadas en la barra de herramientas. Recurso de vídeo seleccionado en la vista de tarjeta.

  5. En la página Propiedades del vídeo, seleccione la ficha Subtítulos y pistas de audio.

    note tip
    TIP
    Si no ve la ficha Subtítulos y pistas de audio, significa una de estas dos cosas:
    Cuando haya completado cualquiera de las tareas anteriores, vuelva a estos pasos.

    Pestaña Pistas de audio y subtítulos en la página Propiedades.
    Ficha Pistas de subtítulos y audio en la página Propiedades del vídeo.

  6. Para agregar una o más pistas de audio a un vídeo, haga lo siguiente:

    1. Seleccione Cargar pistas de audio.

    2. Desplácese hasta uno o varios archivos .mp3, ábralos y selecciónelos.

    3. Para que las pistas de audio estén visibles en la lista emergente Seleccionar audio o subtítulo del reproductor multimedia, debe agregar los detalles necesarios sobre cada archivo de pista de audio. Al hacerlo, se asegura de que todas las pistas de audio estén correctamente enumeradas y accesibles. Seleccione el icono de lápiz a la derecha del nombre de un archivo de pista de audio. En el cuadro de diálogo Editar pista de audio, escriba los siguientes detalles necesarios:

      table 0-row-2 1-row-2 2-row-2 3-row-2 4-row-2
      Metadatos de pista de audio Descripción
      Nombre de archivo El nombre de archivo predeterminado se deriva del nombre de archivo original. El nombre de archivo solo se puede cambiar durante la carga y no se puede cambiar más adelante. Los requisitos de caracteres de nombre de archivo son los mismos que para AEM Assets.
      No se puede usar el mismo nombre de archivo para archivos de pista de audio o de rótulo adicionales.
      Idioma Seleccione el idioma correcto de la pista de audio.
      Tipo Seleccione el tipo de pista de audio que está utilizando.
      Original: la pista de audio adjuntada originalmente al vídeo y representada como [Original] en la etiqueta con el idioma English seleccionado de forma predeterminada. Aunque Label y Language se pueden cambiar en el cuadro de diálogo Editar pista de audio, el valor predeterminado son los valores originales si se vuelve a procesar el vídeo principal.
      Estándar: pista de audio de complemento para un idioma distinto del original.
      Descripción del audio: pista de audio que también incluye una narración descriptiva de gestos y acciones no verbales en el vídeo, lo que hace que el contenido sea más accesible para las personas con problemas de visión.
      Etiqueta El texto que se muestra como nombre de la pista de audio en la lista emergente Seleccionar audio o rótulo del reproductor multimedia. La etiqueta es lo que ve un cliente y que corresponde a una pista de audio. Por ejemplo, English [Original]. La etiqueta de audio adjunto a un vídeo está establecida en [Original] de forma predeterminada.

      Si es necesario, puede cambiar o editar los metadatos de la pista de audio más adelante. Cuando se publica el vídeo, estos detalles se reflejan en las direcciones URL públicas de los vídeos publicados.

    4. Cerca de la esquina superior derecha de la página, en el menú desplegable Guardar y cerrar, haga clic en Guardar.

    5. Realice una de las siguientes acciones:

      • Repita este proceso para cada archivo de pista de audio que cargue.
      • Continúe con el paso siguiente para agregar subtítulos a un vídeo.
  7. Para añadir uno o más archivos de subtítulos a un vídeo, elija cuál de los siguientes casos de uso se adapta mejor a su escenario:

    table 0-row-3 1-row-3 2-row-3 3-row-3
    Caso de uso Opción Crear pie de ilustración para utilizar
    Opción 1 Tengo mis propios archivos de subtítulos preexistentes en los idiomas que quiero usar.
    Ver Opción 1 a continuación.
    Cargar archivos
    Opción 2 Quiero que AI genere mis archivos de subtítulos en varios idiomas.
    Ver Opción 2 a continuación.
    Convertir pistas de audio
    Opción 3 Es necesario corregir el texto de un archivo de subtítulos (.vtt), volver a cargarlo para reemplazar el archivo .vtt antiguo y, a continuación, hacer que AI traduzca el archivo corregido.
    Ver Opción 3 a continuación.
    Traducir pie de ilustración

    Opciones para crear subtítulos.
    El menú desplegable Crear subtítulos le ofrece tres opciones: Cargar archivos, Convertir pistas de audio y Traducir subtítulos.

Opción 1: Tengo mis propios archivos de subtítulos preexistentes en los idiomas que deseo usar (opción Cargar archivos)
  1. Cerca de la parte superior derecha de la página, haz clic en Crear pie de ilustración > Cargar archivos.

  2. Vaya a uno o varios de los .vtt archivos preexistentes y selecciónelos, y ábralos.

  3. Para que los subtítulos estén visibles en el reproductor multimedia, debe agregar los detalles necesarios sobre cada archivo de subtítulos que cargue. Seleccione el icono de lápiz a la derecha del nombre de un archivo de rótulo. En el cuadro de diálogo Editar pie de ilustración, escriba los siguientes detalles necesarios sobre el archivo:

    table 0-row-2 1-row-2 2-row-2 3-row-2 4-row-2
    Metadatos de rótulo Descripción
    Nombre de archivo El nombre de archivo predeterminado se deriva del nombre de archivo original. El nombre de archivo solo se puede cambiar durante la carga y no se puede cambiar más adelante. Los requisitos de caracteres de nombre de archivo son los mismos que para AEM Assets.
    No se puede usar el mismo nombre de archivo para archivos de subtítulos y de pistas de audio adicionales.
    Idioma Seleccione el idioma del pie de ilustración. Después de procesar un archivo de rótulo, este campo de idioma deja de poder editarse (aparece atenuado)
    Tipo Seleccione el tipo de rótulo que está utilizando.
    Subtítulo: el texto del título que se muestra con el vídeo que traduce o transcribe el cuadro de diálogo.
    Pie de ilustración: el texto del pie de ilustración incluye ruidos de fondo, diferenciación del altavoz y otros detalles relevantes, junto con la traducción o transcripción del cuadro de diálogo, lo que mejora la accesibilidad para las personas sordas o con dificultades auditivas.
    Etiqueta Texto que se muestra para el nombre del pie de ilustración en la lista emergente Seleccionar audio o pie de ilustración del reproductor multimedia. La etiqueta es lo que ve un cliente y que corresponde a un subtítulo o pista de rótulo. Por ejemplo, English (CC).

    Si es necesario, puede cambiar o editar los metadatos de los subtítulos más adelante. Cuando se publica el vídeo, estos detalles se reflejan en las direcciones URL públicas de los vídeos publicados.

  4. Cerca de la esquina superior derecha de la página, en el menú desplegable Guardar y cerrar, haga clic en Guardar. Los archivos se cargan y comienza el procesamiento de metadatos, tal como se ve en la columna Estado de la interfaz.

    note note
    NOTE
    En función de la configuración de almacenamiento en caché de la instancia, el procesamiento de metadatos puede tardar varios minutos en reflejarse en la vista previa y en las direcciones URL publicadas.
  5. Si seleccionaste Guardar y cerrar en el paso anterior, en lugar de seleccionar Guardar, aún puedes ver el estado de procesamiento de los archivos cargados. Ver Ver el estado del ciclo de vida de los archivos de subtítulos y pistas de audio cargados.

  6. Continúe con el paso 8.

Opción 2: Quiero que AI genere mis archivos de subtítulos en varios idiomas (Opción Convertir pistas de audio)
  1. Cerca de la esquina superior derecha de la página, haga clic en Crear pie de ilustración > Convertir pistas de audio.

    Cuadro de diálogo Convertir pistas de audio.
    El cuadro de diálogo Convertir pistas de audio usa IA para generar archivos de subtítulos en varios idiomas.

  2. En el cuadro de diálogo Convertir pistas de audio, defina las siguientes opciones:

    table 0-row-2 1-row-2 2-row-2
    Opción Descripción
    Pista de audio a convertir En la lista desplegable, elija el archivo de pista de audio cargado desde el que desea que se generen subtítulos mediante IA.
    Idiomas de salida En la lista desplegable, seleccione uno o varios idiomas en los que desea que aparezca el archivo de rótulo.
    Para quitar un idioma seleccionado, haga clic en X.
    Durante la reproducción del vídeo, la lista de idiomas aparecerá en el reproductor de contenidos en el orden en que los seleccione aquí.
  3. Haga clic en Listo.

  4. Cerca de la esquina superior derecha de la página, en el menú desplegable Guardar y cerrar, haga clic en Guardar.

  5. Vuelva a hacer clic en la ficha Pistas de subtítulos y audio. Se crean uno o más archivos de subtítulos y comienza el procesamiento, tal como se ve en la columna Status de la interfaz. Ver también Ver el estado del ciclo de vida de los archivos de subtítulos y pistas de audio cargados.

    note note
    NOTE
    En función de la configuración de almacenamiento en caché de la instancia, el procesamiento de metadatos puede tardar varios minutos en reflejarse en la vista previa y en las direcciones URL publicadas.
  6. (Opcional) Seleccione el icono de lápiz a la derecha del nombre de un archivo de rótulo. En el cuadro de diálogo Editar pie de ilustración, puede editar los siguientes detalles sobre el archivo:

    table 0-row-2 1-row-2 2-row-2
    Metadatos de rótulo Descripción
    Tipo Seleccione el tipo de rótulo que está utilizando.
    Subtítulo: el texto del título que se muestra con el vídeo que traduce o transcribe el cuadro de diálogo.
    Pie de ilustración: el texto del pie de ilustración incluye ruidos de fondo y diferenciación de altavoz. También incluye otra información relevante, junto con la traducción o transcripción del diálogo. Este enfoque hace que el contenido sea más accesible para las personas sordas o con dificultades auditivas.
    Etiqueta Texto que se muestra para el nombre del pie de ilustración en la lista emergente Seleccionar audio o pie de ilustración del reproductor multimedia. La etiqueta es lo que ve un cliente y que corresponde a un subtítulo o pista de rótulo. Por ejemplo, English (CC).

    Puede cambiar o editar ciertos metadatos de subtítulos más adelante, si es necesario. Cuando se publica el vídeo, los detalles de estos metadatos se reflejan en las direcciones URL públicas de los vídeos publicados.

  7. Continúe con el paso 8.

Opción 3: El texto de un archivo de subtítulos (.vtt) debe corregirse, volver a cargarse para reemplazar el archivo .vtt antiguo y, a continuación, hacer que AI traduzca el archivo corregido (Opción Traducir subtítulos)
  1. Haga clic en Crear subtítulo > Traducir subtítulos. Esta opción está disponible si ya se han agregado y procesado uno o más archivos de rótulo.

    Cuadro de diálogo Traducir subtítulos.
    El cuadro de diálogo Traducir subtítulos le permite utilizar un archivo de subtítulos existente para que AI genere nuevos archivos de subtítulos en varios idiomas.

  2. En el cuadro de diálogo Traducir pie de ilustración, defina las siguientes opciones:

    table 0-row-2 1-row-2 2-row-2
    Opción Descripción
    Pie de ilustración para traducir En la lista desplegable, elija un archivo de rótulo del que desee que se generen los rótulos mediante IA.
    Idiomas de salida En la lista desplegable, seleccione uno o varios idiomas en los que desea que aparezca el archivo de rótulo.
    Para quitar un idioma seleccionado, haga clic en X.
    Durante la reproducción del vídeo, la lista de idiomas aparecerá en el reproductor de contenidos en el orden en que los seleccione aquí.
  3. Haga clic en Listo.

  4. Cerca de la esquina superior derecha de la página, en el menú desplegable Guardar y cerrar, haga clic en Guardar.

  5. Vuelva a hacer clic en la ficha Pistas de subtítulos y audio. Se crean uno o más archivos de subtítulos y comienza el procesamiento, tal como se ve en la columna Status de la interfaz. Ver también Ver el estado del ciclo de vida de los archivos de subtítulos y pistas de audio cargados.

    note note
    NOTE
    En función de la configuración de almacenamiento en caché de la instancia, el procesamiento de metadatos puede tardar varios minutos en reflejarse en la vista previa y en las direcciones URL publicadas.
  6. (Opcional) Seleccione el icono de lápiz a la derecha del nombre de un archivo de rótulo. En el cuadro de diálogo Editar pie de ilustración, puede editar los siguientes detalles sobre el archivo:

    table 0-row-2 1-row-2 2-row-2
    Metadatos de rótulo Descripción
    Tipo Seleccione el tipo de rótulo que está utilizando.
    Subtítulo: el texto del título que se muestra con el vídeo que traduce o transcribe el cuadro de diálogo.
    Pie de ilustración: el texto del pie de ilustración también incluye ruidos de fondo y diferenciación del altavoz. También incluye otra información relevante, junto con la traducción o transcripción del diálogo. Este enfoque hace que el contenido sea más accesible para las personas sordas o con dificultades auditivas.
    Etiqueta Texto que se muestra para el nombre del pie de ilustración en la lista emergente Seleccionar audio o pie de ilustración del reproductor multimedia. La etiqueta es lo que ve un cliente y que corresponde a un subtítulo o pista de rótulo. Por ejemplo, English (CC).

    Puede cambiar o editar ciertos metadatos de subtítulos más adelante, si es necesario. Cuando se publica el vídeo, los detalles de estos metadatos se reflejan en las direcciones URL públicas de los vídeos publicados.

  7. Continúe con el paso 8.

  1. (Opcional) Previsualice el vídeo antes de publicarlo para garantizar que los subtítulos y el audio funcionan según lo esperado. Ver Vista previa de un vídeo con varios subtítulos y pistas de audio.
  2. Publish el vídeo. Consulte recursos de Publish.

Agregar archivos de rótulo y de pista de audio a un vídeo ya publicado

Después de cargar archivos adicionales de subtítulos o pistas de audio en un vídeo publicado, estos archivos tienen un estado de Processed una vez que se han preparado. A continuación, puede obtener una vista previa del vídeo en Dynamic Media para ver o escuchar los nuevos archivos.

Sin embargo, tras la vista previa, debe publicar el vídeo de nuevo para que también se publiquen los archivos de subtítulos o pistas de audio que acaba de agregar. Después de la publicación, los subtítulos o el audio estarán disponibles con la URL pública de Dynamic Media.

NOTE
En función de la configuración de almacenamiento en caché de la instancia, las actualizaciones de metadatos pueden tardar varios minutos en reflejarse en la vista previa y en las direcciones URL publicadas.

En el caso de que haya configurado Dynamic Media para la publicación inmediata, la carga de archivos de audio o subtítulos adicionales déclencheur inmediatamente la publicación del vídeo tras la carga de archivos de audio o subtítulos.

CAUTION
Cuando subes archivos de subtítulos o archivos de audio a un vídeo que se ha publicado o cancelado la publicación, los archivos se eliminarán si vuelve a procesar el vídeo. Solo el audio original del vídeo permanece intacto. En estos casos, debe volver a cargar los archivos de rótulo y de pista de audio en el vídeo.

Añada varios subtítulos a un vídeo que tenga una URL existente con el modificador caption

Dynamic Media admite la adición de un solo pie de ilustración con vídeo mediante un modificador de URL. Ver Agregar subtítulos al vídeo.

Los cambios de varios subtítulos tienen prioridad sobre los subtítulos añadidos mediante un modificador URL para los vídeos publicados.

Para agregar varios subtítulos a un vídeo que ya tiene una dirección URL con el modificador de subtítulos:

  1. Cargue el archivo de rótulo que ya se haya añadido como modificador al vídeo para que pueda administrar el archivo explícitamente.
  2. Cargue los archivos de subtítulos adicionales que sean necesarios.
  3. Publish el vídeo como de costumbre.
    La URL existente con el modificador caption ahora puede cargar varios subtítulos.

Ver el estado del ciclo de vida de los archivos de subtítulos y pistas de audio cargados lifecycle-status-video

Puede observar el estado del ciclo vital de cualquier subtítulo o archivo de pista de audio cargado en el vídeo principal. Puede hacerlo desde la ficha Subtítulos y pistas de audio de Propiedades.

Para ver el estado del ciclo de vida de un vídeo:

  1. Vaya al recurso de vídeo cuyo estado de ciclo vital desee ver.
  2. En el modo de selección de recursos, ya sea en la vista de lista o en la vista de tarjeta, seleccione el recurso de vídeo.
  3. En la barra de herramientas, seleccione el icono Propiedades (un círculo con una "i").
  4. En la página Propiedades, seleccione la ficha Subtítulos y pistas de audio. En la columna Estado, observe el estado de cada título o archivo de audio.
Pie de ilustración o estado de pista de audio
Descripción
Procesamiento
Cuando se añade y se guarda un nuevo pie de ilustración o archivo de pista de audio, pasa al estado "Procesando". Dynamic Media procesa el archivo adjuntando el manifiesto de flujo continuo al vídeo principal.
Procesado
Una vez completado el procesamiento, el pie de ilustración o el archivo de pista de audio, o la pista de audio original asociada al vídeo principal, aparecen en estado "Procesado". Puede obtener una vista previa de los archivos de subtítulos y pistas de audio que aparecen como "Procesado" antes de publicar el vídeo en directo.
Publicado
El estado "Publicado" representa un estado similar al estado "Publicado" de un vídeo principal. Assets se publican cuando se publica el vídeo principal y están disponibles en la URL pública de Dynamic Media.
Error
El estado "failed" significa que no se ha completado el procesamiento de un subtítulo o archivo de pista de audio. Elimine el pie de ilustración o el archivo de pista de audio y vuelva a cargarlo.
Una página sin publicar
Cuando se cancela la publicación explícita de un vídeo principal publicado, también se cancela la publicación de cualquier subtítulo o archivo de pista de audio que haya agregado al vídeo.

Columna de estado resaltada para los campos Subtítulos y Pistas de audio. Estado del ciclo vital de cada subtítulo y archivo de pista de audio cargados.

Establecer el audio predeterminado para un vídeo que tiene varias pistas de audio

De forma predeterminada, el audio original de un vídeo se establece como el audio predeterminado que se va a reproducir.

Sin embargo, cualquier archivo de pista de audio cargado puede establecerse como audio predeterminado para que se reproduzca después de cargar un vídeo en el visualizador. En la interfaz de usuario Propiedades, en la ficha Subtítulos y pistas de audio, la etiqueta Default se aplica a la derecha del archivo de pista de audio para la reproducción de vídeo.

NOTE
La reproducción del audio predeterminado también puede depender de lo que se establezca en los siguientes exploradores:
  • Chrome: se reproduce el audio predeterminado definido en el vídeo.
  • Safari: si el idioma predeterminado se establece en Safari, el audio se reproduce con el idioma predeterminado establecido, si está disponible con el manifiesto del vídeo. De lo contrario, se reproduce el audio predeterminado que se establece como parte de las propiedades de un vídeo.

Para establecer el audio predeterminado de un vídeo que tiene varias pistas de audio:

  1. Vaya al recurso de vídeo cuya pista de audio predeterminada desee establecer.

  2. En el modo de selección de recursos, ya sea en la vista de lista o en la vista de tarjeta, seleccione el recurso de vídeo.

  3. En la barra de herramientas, seleccione el icono Propiedades (un círculo con una "i").

  4. En la página Propiedades, seleccione la ficha Subtítulos y pistas de audio.

  5. Bajo el encabezado Pistas de audio, seleccione el archivo de pista de audio que desee establecer como predeterminado para el vídeo.

  6. Seleccione Establecer como predeterminado.
    En el cuadro de diálogo Establecer como predeterminado, seleccione Reemplazar.

    El encabezado Pistas de audio tiene un nombre de archivo de pista de audio seleccionado y se resaltó el botón Establecer como predeterminado. Estableciendo la pista de audio predeterminada para un vídeo.

  7. En la esquina superior derecha, seleccione Guardar y cerrar.

  8. Publish el vídeo. Consulte recursos de Publish.

Vista previa de un vídeo con varios subtítulos y pistas de audio preview-video-audio-subtitle

Una vez que los archivos de subtítulos y de pistas de audio se hayan cargado a un vídeo y procesado, puede utilizar el visor de vídeo de Dynamic Media para previsualizar todas las pistas. Al hacerlo, puede ver el aspecto y el sonido que tiene el vídeo para los clientes y garantizar que se comporte según lo esperado.

Cuando esté satisfecho con el vídeo, puede publicarlo mediante cualquiera de los métodos siguientes.

Ver Incrustar el visor de vídeo o de imágenes en una página web.
Ver URL de vínculo a su aplicación web. El método de vinculación basado en URL no es posible si el contenido interactivo tiene vínculos con direcciones URL relativas, especialmente vínculos a páginas de Experience Manager Sites.
Consulte Agregar Dynamic Media Assets a las páginas.

NOTE
La pestaña Previsualización del Experience Manager predeterminada no muestra varias pistas de subtítulos y audio. El motivo es que esas pistas están asociadas a Dynamic Media y solo se pueden ver con la previsualización del visualizador de Dynamic Media.

Para obtener una vista previa de un vídeo que tiene varios subtítulos y pistas de audio:

  1. En Assets, desplácese a un vídeo existente en el que haya agregado varios subtítulos y pistas de audio.

  2. Haga clic en el recurso de vídeo para poder abrirlo en el modo de vista previa.

  3. En la página de vista previa, cerca de la esquina superior izquierda de la página, selecciona la lista desplegable y luego selecciona Visualizadores.

    Lista desplegable que muestra la opción Visualizadores.

  4. En la lista Visualizadores, seleccione el visualizador que desee utilizar para la vista previa del vídeo. A modo de ejemplo, la siguiente captura de pantalla muestra el visor Video que se está seleccionando.

    Selección del visor de vídeo de la lista desplegable Visualizadores.

  5. Cerca de la esquina inferior derecha, a la izquierda del icono de volumen, seleccione el icono de burbuja de voz y, a continuación, seleccione el audio o el pie de ilustración que desee oír, o ver o ambos. Si lo desea, en Subtítulos, puede deshabilitar la visualización de cualquier subtítulo si hace clic en Desactivar.

    La lista emergente Audio y subtítulos en el visor de vídeo. Simulación de un usuario que selecciona el audio y el pie de ilustración para la reproducción de vídeo.

  6. Para comenzar la reproducción, selecciona el botón Reproducir del vídeo.
    Observe los botones URL e Incrustar en la esquina inferior izquierda. Use estos botones para vincular la URL del vídeo a su aplicación web o para incrustar el vídeo en una página web, respectivamente.

  7. Cerca de la esquina superior derecha de la página de vista previa, seleccione Cerrar.

Eliminar archivos de subtítulos o pistas de audio de un vídeo

Puede eliminar archivos de subtítulos o pistas de audio de un vídeo. La eliminación de archivos de subtítulos o pistas de audio publicados se refleja automáticamente en la dirección URL publicada del vídeo.

La pista de audio original extraída de un vídeo principal no se puede eliminar.

Para eliminar archivos de subtítulos o pistas de audio de un vídeo:

  1. Vaya al recurso de vídeo cuya pista de audio predeterminada desee establecer.

  2. En el modo de selección de recursos, ya sea en la vista de lista o en la vista de tarjeta, seleccione el recurso de vídeo.

  3. En la barra de herramientas, seleccione el icono Propiedades (un círculo con una "i").

  4. En la página Propiedades, seleccione la ficha Subtítulos y pistas de audio.

  5. Realice una de las siguientes acciones:

    • Subtítulos: bajo el encabezado Subtítulos, seleccione uno o más archivos de subtítulos que desee eliminar del vídeo y, a continuación, haga clic en Eliminar.
    • Pistas de audio: en el encabezado Pistas de audio, seleccione uno o más archivos de pista de audio que desee eliminar del vídeo y, a continuación, haga clic en Eliminar.
  6. En el cuadro de diálogo Eliminar, haga clic en Aceptar.

  7. Publish el vídeo.

Descargar archivos de subtítulos o pistas de audio cargados en un vídeo

Puede descargar cualquier subtítulo o archivo de pista de audio que haya cargado para un vídeo. Tiene la opción de descargar todos los archivos seleccionados como un .zip o de crear una carpeta de descarga independiente para cada archivo.

No se puede descargar la pista de audio original extraída de un archivo de vídeo principal.

Caso de uso: La descarga de un archivo de subtítulos podría ser necesaria si encuentra un error en un archivo de .vtt. Simplemente descargue el archivo .vtt incorrecto, ábralo en un editor de texto sin formato y realice las correcciones pertinentes. Después de guardar el archivo de .vtt, cárguelo de nuevo. A continuación, use la opción Traducir subtítulos para volver a traducir el archivo .vtt corregido.

Para descargar archivos de subtítulos o pistas de audio de un vídeo:

  1. Vaya al recurso de vídeo cuya pista de audio predeterminada desee establecer.

  2. En el modo de selección de recursos, ya sea en la vista de lista o en la vista de tarjeta, seleccione el recurso de vídeo.

  3. En la barra de herramientas, seleccione el icono Propiedades (un círculo con una "i").

  4. En la página Propiedades, seleccione la ficha Subtítulos y pistas de audio.

  5. Realice una de las siguientes acciones:

    • Subtítulos - Bajo el encabezado Subtítulos, seleccione uno o más archivos de subtítulos que desee descargar del vídeo y, a continuación, seleccione Descargar.
    • Pistas de audio: en el encabezado Pistas de audio, seleccione uno o más archivos de pista de audio que desee descargar del vídeo y, a continuación, seleccione Descargar.
  6. En el cuadro de diálogo Descargar, defina las siguientes opciones:

    table 0-row-2 1-row-2 2-row-2 3-row-2 4-row-2
    Opción Descripción
    Guardar como Utilice el nombre de archivo predeterminado especificado en el campo de texto Guardar como o especifique su propio nombre.
    Cree una carpeta independiente para cada recurso Cree una carpeta para cada archivo de rótulo o de pista de audio que haya seleccionado para la descarga.
    Correo electrónico Utilice su programa de correo electrónico predeterminado para enviar el archivo .zip a una dirección de correo electrónico especificada.
    Recursos Especifica el número de archivos que está descargando y el tamaño total combinado de todos los archivos seleccionados. Al anular la selección de esta opción, se atenúa (desactiva) el botón Descargar, lo que impide que se descargue ningún archivo.
  7. Seleccione Descargar.

  8. Publish el vídeo. Consulte recursos de Publish.

Añadir subtítulos opcionales a un vídeo adding-captions-to-video

IMPORTANT
El Adobe recomienda que habilites la función de múltiples subtítulos y pistas de audio en tu cuenta de Dynamic Media. Al hacerlo, puede aprovechar la arquitectura de back-end de Dynamic Media más reciente y un flujo de trabajo simplificado para agregar subtítulos, subtítulos y pistas de audio a los vídeos.

Puede ampliar el alcance de sus vídeos a los mercados globales añadiendo subtítulos a vídeos únicos o a conjuntos de vídeos adaptables. Al añadir subtítulos opcionales, evitará la necesidad de doblar el audio o la necesidad de utilizar hablantes nativos para volver a grabar el audio para cada idioma diferente. El vídeo se reproduce en el idioma en que se grabó. Los subtítulos en idiomas extranjeros aparecen para que las personas de diferentes idiomas puedan entender la parte de audio.

Los subtítulos opcionales también proporcionan una mayor accesibilidad para las personas sordas o con dificultades auditivas.

NOTE
El reproductor de vídeo que utilice debe admitir la visualización de subtítulos.

Vea también Accesibilidad en Dynamic Media.

Dynamic Media puede convertir archivos de rótulo al formato JSON (JavaScript Object Notation). Esta conversión significa que puede incrustar el texto JSON en una página web como una transcripción oculta pero completa del vídeo. Los motores de búsqueda pueden rastrear/indexar el contenido para que los vídeos sean más fáciles de descubrir y dar a los clientes más detalles sobre el contenido del vídeo.

Consulte Servicio de contenido estático (que no es de imagen) para obtener más información sobre el uso de la función JSON en una dirección URL.

Para agregar subtítulos a un vídeo:

  1. Utilice una aplicación o un servicio de terceros para crear el archivo de rótulo de vídeo.

    Asegúrese de que el archivo que crea sigue el estándar WebVTT (Web Video Text Track). La extensión de nombre de archivo de subtítulos es .vtt. Puede obtener más información sobre el estándar de subtítulos WebVTT.

    Ver WebVTT: el formato de seguimiento de texto de vídeo web.

    Hay muchos sitios web que ofrecen herramientas y servicios gratuitos y de primera calidad que puede utilizar para crear archivos de subtítulos WebVTT fuera de Dynamic Media.

Siga las instrucciones en pantalla de un sitio para crear y guardar el archivo WebVTT. Cuando haya terminado, copie el contenido del archivo de rótulo y péguelo en un editor de texto sin formato y guárdelo con la extensión de nombre de archivo VTT.

NOTE
Para ofrecer compatibilidad global con subtítulos de vídeo en varios idiomas, el estándar WebVTT requiere que cree .vtt archivos y llamadas independientes para cada idioma que desee admitir.

Por lo general, desea asignar el mismo nombre al archivo de rótulo .vtt que al archivo de vídeo y anexarlo con la configuración regional de idioma, como -EN, -FR o -DE. Al hacerlo, puede ayudarle con la automatización de la generación de las direcciones URL de vídeo mediante el sistema WCM existente.

  1. En Experience Manager, cargue el archivo de subtítulos WebVTT en DAM.

  2. Vaya al recurso de vídeo publicado para asociarlo al archivo de subtítulos que ha cargado.

    Recuerde que las direcciones URL solo están disponibles para copiarse después de publicar los recursos por primera vez.

    Consulte recursos de Publish.

  3. Realice una de las siguientes acciones:

    • Para obtener una experiencia de visor de vídeo emergente, haga clic en el botón URL. En el cuadro de diálogo URL, seleccione y copie la URL en el Portapapeles y, a continuación, pegue la URL en un editor de texto simple. Anexe la URL copiada del vídeo con la siguiente sintaxis:

      &caption=<server_path>/is/content/<path_to_caption.vtt_file,1>

      Observe ,1 al final de la ruta de acceso del título. Inmediatamente después de la extensión de nombre de archivo VTT en la ruta, opcionalmente puede habilitar (activar) o deshabilitar (desactivar) el botón de subtítulos opcionales en la barra del reproductor de vídeo estableciendo en ,1 o ,0, respectivamente.

    • Para obtener una experiencia de visor de vídeo integrada, seleccione Código incrustado. En el cuadro de diálogo Código incrustado, seleccione, copie el código incrustado en el Portapapeles y, a continuación, pegue el código en un editor de texto simple. Anexe el código incrustado copiado con la siguiente sintaxis:

      videoViewer.setParam("caption","<path_to_caption.vtt_file,1>");

      Observe ,1 al final de la ruta de acceso del título. Inmediatamente después de la extensión de nombre de archivo VTT en la ruta, opcionalmente puede habilitar (activar) o deshabilitar (desactivar) el botón de subtítulos opcionales en la barra del reproductor de vídeo estableciendo en ,1 o ,0, respectivamente.

Añadir marcadores de capítulo al vídeo adding-chapter-markers-to-video

Puede facilitar la visualización y navegación de los vídeos de formato largo añadiendo marcadores de capítulo a vídeos únicos o a conjuntos de vídeos adaptables. Cuando un usuario reproduce el vídeo, puede seleccionar los marcadores de capítulo en la cronología del vídeo (también conocida como selección manual de vídeo). Pueden desplazarse fácilmente a su punto de interés o ir inmediatamente a nuevos contenidos, formación y demostraciones.

NOTE
El reproductor de vídeo utilizado debe admitir el uso de marcadores de capítulo. Los reproductores de vídeo de Dynamic Media admiten marcadores de capítulo, pero es posible que el uso de reproductores de vídeo de terceros no los admita.

Puede crear una lista de capítulos para el vídeo de la misma manera que crea subtítulos. Es decir, se crea un archivo WebVTT. Sin embargo, tenga en cuenta que este archivo debe ser independiente de cualquier archivo de subtítulos WebVTT. No se pueden combinar subtítulos y capítulos en un archivo WebVTT.

Puede utilizar el siguiente ejemplo como ejemplo del formato que utiliza para crear un archivo WebVTT con navegación por capítulos:

Archivo WebVTT con navegación por capítulos de vídeo webvtt-file-with-video-chapter-navigation

WEBVTT
Chapter 1
00:00.000 --> 01:04.364
The bicycle store behind it all.
Chapter 2
01:04.364 --> 02:00.944
Creative Cloud.
Chapter 3
02:00.944 --> 03:02.937
Ease of management for a working solution.
Chapter 4
03:02.937 --> 03:35.000
Cost-efficient access to rapidly evolving technology.

En el ejemplo anterior, Chapter 1 es el identificador de referencia y es opcional. La hora de referencia de 00:00:000 --> 01:04:364 especifica la hora de inicio y finalización del capítulo, en formato 00:00:000. Los tres últimos dígitos son milisegundos y pueden dejarse como 000, si se prefiere. El título de capítulo de The bicycle store behind it all es la descripción real del contenido del capítulo. El identificador de referencia, el tiempo de referencia inicial y el título del capítulo aparecen en una ventana emergente del reproductor de vídeo cuando un usuario pasa el puntero del ratón sobre un punto de referencia visual en la cronología.

Como está utilizando un visor de vídeo HTML5, asegúrese de que el archivo de capítulo que cree sigue el estándar WebVTT (Web Video Text Tracks). La extensión del nombre de archivo del capítulo es .vtt. Puede obtener más información sobre el estándar de subtítulos WebVTT.

Ver WebVTT: el formato de seguimiento de texto de vídeo web.

Para agregar marcadores de capítulo a un vídeo:

  1. Guarde el archivo .vtt con la codificación UTF8 para evitar problemas con la representación de caracteres en el texto del título del capítulo.

    Por lo general, desea asignar al archivo VTT del capítulo el mismo nombre que al archivo de vídeo y anexarlo con capítulos. Al hacerlo, puede ayudarle con la automatización de la generación de las direcciones URL de vídeo mediante el sistema WCM existente.

  2. En Experience Manager, cargue el archivo de capítulo WebVTT.

    Consulte Cargar recursos.

  3. Realice una de las siguientes acciones:

    table 0-row-2 1-row-2 html-authored no-header
    Para obtener una experiencia de visor de vídeo emergente,
    1. Vaya al recurso de vídeo publicado para asociarlo al archivo de capítulo que ha cargado. Recuerde que las direcciones URL solo están disponibles para copiarse después de publicar los recursos por primera vez. Ver Publicación de Assets.
    2. En el menú desplegable, seleccione Visualizadores.
    3. En el carril izquierdo, seleccione el nombre del ajuste preestablecido de visualizador de vídeo. Se abrirá una vista previa del vídeo en una página independiente.
    4. En el carril izquierdo, al final, haga clic en el botón URL.
    5. En el cuadro de diálogo URL, seleccione y copie la URL en el Portapapeles, después pegue la URL en un editor de texto simple.
    6. Anexe la URL copiada del vídeo con la siguiente sintaxis para que pueda asociarla con la URL copiada al archivo de capítulo:

      &navigation=<full_copied_URL_path_to_chapter_file.vtt>
    Para una experiencia de visor de vídeo incrustado,
    1. Vaya al recurso de vídeo publicado para asociarlo al archivo de capítulo que ha cargado. Recuerde que las direcciones URL solo están disponibles para copiarse después de publicar los recursos por primera vez. Ver Publicación de Assets.
    2. En el menú desplegable, seleccione Visualizadores.
    3. En el carril izquierdo, seleccione el nombre del ajuste preestablecido de visualizador de vídeo. Se abrirá una vista previa del vídeo en una página independiente.
    4. En el carril izquierdo, en la parte inferior, seleccione Insertar.
    5. En el cuadro de diálogo Código incrustado, seleccione, copie todo el código en el Portapapeles y péguelo en un editor de texto simple.
    6. Anexe el código incrustado del vídeo con la siguiente sintaxis para que pueda asociarlo a la dirección URL copiada del archivo de capítulo:

      videoViewer.setParam("navigation","<full_copied_URL_path_to_chapter_file.vtt>"

Acerca de las miniaturas about-video-thumbnails

Una miniatura de vídeo es una versión de tamaño reducido de un fotograma de vídeo o un recurso de imagen que representa el vídeo para el cliente. La miniatura debe servir para animar a un cliente a seleccionar el vídeo.

Todos los vídeos del Experience Manager deben tener una miniatura asociada. De forma predeterminada, al cargar un vídeo en el Experience Manager, se utiliza el primer fotograma como miniatura. Sin embargo, puede personalizar la miniatura para fines de personalización de marca o búsqueda visual. Al personalizar una miniatura de vídeo, puede reproducir el vídeo y pausar el fotograma que desee utilizar. O bien, puede seleccionar un recurso de imagen que ya ha cargado y publicado en su administrador de recursos digitales.

Cuando se cambia la miniatura de un vídeo, se omite la generación de miniaturas mediante el servicio de Asset compute al reprocesar el vídeo.

La capacidad de personalizar una miniatura de vídeo solo está disponible después de haber aplicado un perfil de vídeo a la carpeta en la que se encuentra el vídeo.

Adición de una miniatura de vídeo personalizada adding-a-custom-video-thumbnail

  1. Asegúrese de haber realizado ya lo siguiente:

  2. Vaya a un recurso de vídeo cargado cuya imagen en miniatura desee cambiar.

  3. En el modo de selección de recursos desde Vista de lista o Vista de tarjeta, seleccione el recurso de vídeo.

  4. En la barra de herramientas, seleccione el icono Propiedades (un círculo con una "i").

  5. En la página Propiedades del vídeo, seleccione Cambiar miniatura.

  6. En la página Cambiar miniatura, realice una de las acciones siguientes:

    • Para utilizar un fotograma del vídeo como nueva miniatura:

      • En la barra de herramientas, haga clic en la opción Seleccionar fotograma del vídeo.
      • Seleccione el botón Reproducir y, a continuación, el botón Pausa del fotograma que desea capturar como nueva miniatura del vídeo.
    • Para utilizar un recurso de imagen como nueva miniatura:

      • En la barra de herramientas, seleccione Seleccionar miniatura de Assets.
      • Seleccionar Seleccionar miniatura.
      • Vaya a un recurso de imagen previamente cargado y publicado que desee utilizar. El recurso cambia de tamaño automáticamente para servir como imagen en miniatura del vídeo.
      • Seleccione el recurso de imagen y luego seleccione Seleccionar.
  7. En la página Cambiar miniatura, seleccione Guardar cambio.

  8. En la página Propiedades del vídeo, en la esquina superior derecha, selecciona Guardar y cerrar.

Cambio de la URL de Dynamic Media para los recursos de Dynamic Media

Los visualizadores listos para usar pueden reproducir vídeos procesados en Dynamic Media. También puede reproducirlos accediendo directamente a las direcciones URL de manifiesto y utilizando sus propios visores personalizados. A continuación se muestra la API para recuperar las URL de manifiesto de un vídeo.

Acerca de la API de getVideoManifestURI

La API getVideoManifestURIse expone a través de cq-scene7-api:com.day.cq.dam.scene7.api y se puede usar para generar las siguientes direcciones URL de manifiesto:

/**
* Returns the manifest url for videos
* @param resource video resource
* @param manifestType type of video streaming manifest being requested
* @param onlyIfPublished return a manifest only if the video is published
* @return the manifest url for videos
*
* @throws Exception
*/
@Nullable
String getVideoManifestURI(Resource resource, ManifestType manifestType, boolean onlyIfPublished) throws Exception;

Parámetros de API getVideoManifestURI

Esta API emplea los tres parámetros siguientes:

Parámetro
Descripción
resource
El recurso correspondiente al vídeo que Dynamic Media ha introducido.
manifestType
Puede ser ManifestType.DASH o ManifestType.HLS
onlyIfPublished
Se establece en true en caso de que el URI de manifiesto se genere solo si está publicado y disponible en el nivel de envío.

Para recuperar las URL de manifiesto de los vídeos mediante el método anterior, añada un perfil de codificación de vídeo a una carpeta "cargar vídeos". Dynamic Media procesa estos vídeos en función de las codificaciones encontradas en el archivo de codificación de vídeo asignado a la carpeta. Ahora puede invocar la API anterior para recuperar las direcciones URL de manifiesto para los vídeos cargados.

Escenarios de error

La API devuelve un valor nulo si hay errores. Las excepciones se registran en los registros de errores del Experience Manager. Todos estos errores registrados comienzan con Could not generate Video Manifest URI. Los siguientes escenarios pueden provocar estos errores:

  • Se registra un(a) IllegalArgumentException para cualquiera de los siguientes elementos:

    • El parámetro resource pasado es nulo.
    • El parámetro resource pasado no es un vídeo.
    • El parámetro manifestType pasado es nulo.
    • El parámetro onlyIfPublished se pasó como true, pero el vídeo no se publicó.
    • El vídeo no se ha ingerido mediante un conjunto de vídeos adaptable de Dynamic Media.
  • IOException se registra cuando hay un problema al conectarse a Dynamic Media.

  • UnsupportedOperationException se registra cuando se pasa un parámetro manifestType que es ManifestType.DASH, mientras que el vídeo no se ha procesado con el formato DASH.

recommendation-more-help
fbcff2a9-b6fe-4574-b04a-21e75df764ab