多言語コンテンツの基本を学ぶ multilingual-gs
多言語機能を使用すると、単一のキャンペーンまたはジャーニー内で複数の言語のコンテンツを簡単に作成できます。この機能を使用すると、キャンペーンの編集時に言語を切り替えることができるので、編集プロセス全体が合理化され、多言語コンテンツを効率的に管理する機能が向上します。
Journey Optimizer を使用すると、次の 2 つの異なる方法で多言語コンテンツを作成できます。
前提条件 prerequisites
Adobe Journey Optimizer は現在、Adobe Journey Optimizer とは独立したサードパーティの翻訳サービス(機械翻訳または人間による翻訳)を提供する、翻訳プロバイダーと統合されています。
選択した翻訳プロバイダーを追加する前に、該当するプロバイダーでアカウントを作成する必要があります。
翻訳プロバイダーの翻訳サービスを使用した場合、該当するプロバイダーが定める追加の利用条件に同意したと見なされます。Adobe Journey Optimizer ユーザーは、サードパーティソリューションとして、統合を通じて翻訳サービスを利用できます。サードパーティ製品について、アドビは一切関係せず、責任も負いません。
翻訳に関する問題やサポートのリクエストについては、該当する翻訳プロバイダーにお問い合わせください。
多言語コンテンツの場合は、次の設定を定義する必要があります。
-
権限 付きの製品で、「役割」タブに移動し、目的の「役割」を選択します。
-
「編集」をクリックして、権限を変更します。
-
翻訳サービス リソースを追加して、ドロップダウンメニューから適切な多言語権限を選択します。
-
「保存」をクリックして、変更を適用します。
この役割に既に割り当てられているユーザーの権限は、自動的に更新されます。
-
この役割を新しいユーザーに割り当てるには、役割 ダッシュボード内の「ユーザー」タブに移動し、「ユーザーを追加」をクリックします。
-
ユーザーの名前、メールアドレスを入力するか、リストから選択して、「保存」をクリックします。
-
まだユーザーを作成していない場合は、このドキュメントを参照してください。
- 翻訳ページにアクセスできない場合は、翻訳機能を有効にし、翻訳サービス 関連の権限を付与される必要があります。詳細情報
- 次のエラーページが表示される場合は、翻訳 機能がまだ有効になっていないことを示しています。組織およびサンドボックス管理者に連絡して、アクセス権をリクエストしてください。
-
管理者は、左側のサイドバーの 翻訳 メニューに移動する必要があります。
システムで翻訳機能が自動的に有効になります。
-
この機能が正常に有効になると、「プロジェクト」、「プロバイダー、「ロケール」の各タブと共に、翻訳 ページにアクセスできるようになります。
-
この手順が失敗した場合、同じエラーページが表示されます。その場合は、アドビ担当者にお問い合わせください。
チュートリアルビデオ video
1 つのキャンペーンまたはジャーニー内で複数の言語のコンテンツを作成する方法について説明します。