Usar tradução automática ou tradução humana para traduzir um Formulário adaptável baseado em Componentes principais using-aem-translation-workflow-to-localize-adaptive-forms-and-document-of-record

Os formulários localizados ajudam você a atender um público-alvo maior em todas as regiões geográficas. O fluxo de trabalho de tradução do Adobe Experience Manager ajuda a localizar o Adaptive Forms e seus documentos de registro. Você pode usar tradução automática ou tradutores humanos para localizar um Formulário adaptável.

Traduzir um formulário adaptável e um documento de registro usando a tradução automática localizing-an-adaptive-form-and-document-of-record-using-machine-translation

O serviço de tradução automática traduz imediatamente seu conteúdo no formato adaptável e Documento do registro. O AEM Forms as a Cloud Service é pré-configurado para usar uma versão de avaliação do Microsoft Translator para tradução automática. Execute as seguintes etapas para habilitar a tradução automática para o Forms adaptável e o Documento de registro:

  1. Na interface do usuário do AEM Forms, selecione um formulário e selecione a Adicionar dicionário opção.

  2. Na tela Adicionar dicionário ao projeto de tradução, para o Projeto opção

    • Para criar um projeto de tradução, selecione a Criar um novo projeto de tradução e no campo Título do projeto especifique o título. Por exemplo, Government Reference Site - German locale.
    • Para adicionar um novo dicionário a um projeto de tradução existente, selecione Adicionar a um projeto de tradução existente e selecione uma Projeto de tradução existente.
  3. No Idiomas de destino especifique um local (Por exemplo, German(de)). Você pode especificar várias localidades. O formulário é traduzido para todas as localidades especificadas no Idiomas de destino campo. Clique em Concluído.

  4. Na caixa de diálogo Dicionário adicionado, clique em Abrir Projetos.

  5. Na tela Projetos, clique no projeto criado. Por exemplo, clique no link Site de referência do governo - Local na Alemanha bloco.

  6. No Tarefa de tradução lado a lado, clique no link aem62forms_downarrow e clique em Início. O status do bloco muda para Rascunho. Na conclusão da tradução, o status muda para Aprovado. Atualize a página após alguns minutos e verifique o status.

    Iniciar tradução

  7. Depois que o status for alterado para Aprovado no Tarefa de tradução lado a lado, clique no link aem62forms_downarrow e clique em Concluído.

  8. Para visualizar o formulário localizado, na interface do usuário do AEM Forms, selecione o formulário localizado. Clique em Visualizar >Visualizar como HTML. Reabra o formulário depois de adicionar o afAcceptLang=<locale code> ao URL do formulário. Por exemplo, adicione afAcceptLang=depara abrir a versão em alemão do formulário.

    note note
    NOTE
    • Antes de abrir a versão localizada do formulário na janela do navegador, verifique se a localidade do navegador está definida para corresponder à localidade do formulário. Por exemplo, se o formulário for traduzido para o idioma alemão (de), defina o local do navegador como alemão (de).
    • Os componentes do formulário adaptável não são compatíveis com idiomas da direita para a esquerda (RTL). Por exemplo, hebraico.

Localizar um formulário adaptável e seu documento de registro usando a Tradução humana localizing-an-adaptive-form-and-its-document-of-record-using-human-translation

Na Tradução humana, o conteúdo é enviado a um provedor de tradução e traduzido por tradutores profissionais. Quando concluído, o conteúdo traduzido é retornado e importado para o AEM. Quando seu provedor de tradução é integrado ao AEM, o conteúdo é enviado automaticamente entre o AEM e o provedor de tradução.

Para tradução, um dicionário contendo arquivos no formato XLIFF é compartilhado com os tradutores profissionais. O dicionário inclui um arquivo XLIFF separado para cada localidade. Cada arquivo XLIFF contém texto que é exibido aos usuários finais e espaços reservados para o texto localizado correspondente.

Execute as seguintes etapas para localizar um formulário e seu documento de registro usando Tradutores Humanos:

  1. Na interface do usuário do AEM Forms, selecione um formulário e selecione a Adicionar dicionário opção.

  2. Na tela Adicionar dicionário ao projeto de tradução, para o Projeto opção

    • Para criar um projeto de tradução, selecione a Criar um novo projeto de tradução e no campo Título do projeto especifique o título. Por exemplo, Government Reference Site - German locale.
    • Para adicionar um novo dicionário a um projeto de tradução existente, selecione Adicionar a um projeto de tradução existente e selecione uma Projeto de tradução existente.
  3. No Idiomas de destino especifique um local (Por exemplo, German(de)). Você pode especificar várias localidades. O formulário é traduzido para todas as localidades especificadas no Idiomas de destino campo. Clique em Concluído.

  4. Na caixa de diálogo Dicionário adicionado, clique em Abrir Projetos.

  5. Na tela Projetos, clique no projeto criado. Por exemplo, clique no link Site de referência do governo - Local na Alemanha bloco.

  6. Na parte inferior do Resumo lado a lado, clique no link reticências. A tela Propriedades do projeto de tradução é aberta.

  7. Abra o Avançado na parte superior da Propriedades do projeto de tradução tela. Para o Campo de tradução, selecione Tradução humana. Clique em Salvar e fechar na parte superior da tela.

  8. No Tarefa de tradução lado a lado, clique no link aem62forms_downarrow e clique em Exportar. Na caixa de diálogo Exportar, clique na opção Baixar arquivo exportado. Ele baixa um arquivo .zip.
    Exportar arquivo de tradução

  9. Extraia o arquivo .zip baixado. A pasta extraída tem dois arquivos:

    • Translation_export_summary.xml
    • [formulário-campos-arquivo].xml.
  10. Abra o [formulário-campos-arquivo].xml para edição. Adicione as cadeias de caracteres e mensagens localizadas para campos de formulário. Salvar e fechar o arquivo.

  11. Compactar os arquivos de Translation_export_summary.xml e [formulário-campos-arquivo].xml.

  12. No Tarefa de tradução lado a lado, clique no link aem62forms_downarrow e clique em Importar. Selecione o arquivo contendo [formulário-campos-arquivo].xml. com strings e mensagens localizadas para campos de formulário.

    Importar arquivo de tradução

  13. Para visualizar o formulário localizado, na interface do usuário do AEM Forms, selecione o formulário localizado. Clique em Visualizar >Visualizar como HTML. Reabra o formulário depois de adicionar o afAcceptLang=<locale code> ao URL do formulário. Por exemplo, adicione afAcceptLang=depara abrir a versão em alemão do formulário.

Consulte também see-also

recommendation-more-help
fbcff2a9-b6fe-4574-b04a-21e75df764ab