使用机器翻译或人工翻译来翻译基于核心组件的自适应表单 using-aem-translation-workflow-to-localize-adaptive-forms-and-document-of-record
本地化的表单可帮助您跨地域提供更广泛的受众。 Adobe Experience Manager翻译工作流可帮助您本地化自适应Forms及其记录文档。 您可以使用 机器翻译 或 人工翻译员 本地化自适应表单。
使用机器翻译翻译翻译自适应表单和记录文档 localizing-an-adaptive-form-and-document-of-record-using-machine-translation
机器翻译服务立即翻译自适应表单和记录文档中的内容。 AEM Forms as a Cloud Service已预配置为使用Microsoft Translator的试用版进行机器翻译。 执行以下步骤以启用自适应Forms和记录文档的机器翻译:
-
在AEM Forms UI上,选择一个表单,然后选择 添加词典 选项。
-
在“将字典添加到翻译项目”屏幕中,对于 项目 选项
- 要创建翻译项目,请选择 新建翻译项目 选项,然后在 项目标题 字段中指定标题。 例如,
Government Reference Site - German locale.
- 要向现有翻译项目添加新词典,请选择 添加到现有翻译项目 选项,然后选择 现有翻译项目。
- 要创建翻译项目,请选择 新建翻译项目 选项,然后在 项目标题 字段中指定标题。 例如,
-
在 目标语言 字段中,指定区域设置(例如,
German(de)
)。 您可以指定多个区域设置。 表单已翻译为 目标语言 字段中指定的所有区域设置。 单击 完成。 -
在“添加的词典”对话框中,单击 打开项目。
-
在“项目”屏幕中,单击已创建的项目。 例如,单击 政府参考站点 — 德语区域设置 拼贴。
-
在 翻译作业 拼贴上,单击 图标,然后单击 开始。 图块的状态将更改为“草稿”。 翻译完成后,状态将更改为 已批准。 几分钟后刷新页面并验证状态。
-
在 翻译作业 拼贴上的状态更改为 已批准 后,单击 图标,然后单击 完成。
-
要预览本地化表单,请在AEM Forms UI中选择本地化表单。 单击 预览 >预览为HTML。 将
afAcceptLang=<locale code>
添加到表单的URL后重新打开表单。 例如,添加afAcceptLang=de
以打开表单的德语版本。note note NOTE - 在浏览器窗口中打开本地化的表单版本之前,请确保将浏览器的区域设置设置为与表单的区域设置相匹配。 例如,如果表单转换为德语(de)语言,则将浏览器的区域设置设置为德语(de)。
- 自适应表单组件不支持从右至左(RTL)语言。 例如,希伯来语。
使用人工翻译本地化自适应表单及其记录文档 localizing-an-adaptive-form-and-its-document-of-record-using-human-translation
在人工翻译中,内容将发送给翻译提供商并由专业翻译人员进行翻译。 完成后,将返回翻译的内容并将其导入 AEM。当您的翻译提供商与 AEM 集成时,内容会在 AEM 和翻译提供商之间自动发送。
对于翻译,包含XLIFF格式文件的词典将与专业翻译人员共享。 该词典包括适用于每种区域设置的单独的XLIFF文件。 每个XLIFF文件都包含向最终用户显示的文本,以及相应本地化文本的占位符。
执行以下步骤以使用人工翻译员本地化表单及其记录文档:
-
在AEM Forms UI上,选择一个表单,然后选择 添加词典 选项。
-
在“将字典添加到翻译项目”屏幕中,对于 项目 选项
- 要创建翻译项目,请选择 新建翻译项目 选项,然后在 项目标题 字段中指定标题。 例如,
Government Reference Site - German locale.
- 要向现有翻译项目添加新词典,请选择 添加到现有翻译项目 选项,然后选择 现有翻译项目。
- 要创建翻译项目,请选择 新建翻译项目 选项,然后在 项目标题 字段中指定标题。 例如,
-
在 目标语言 字段中,指定区域设置(例如,
German(de)
)。 您可以指定多个区域设置。 表单已翻译为 目标语言 字段中指定的所有区域设置。 单击 完成。 -
在“添加的词典”对话框中,单击 打开项目。
-
在“项目”屏幕中,单击已创建的项目。 例如,单击 政府参考站点 — 德语区域设置 拼贴。
-
在 摘要 拼贴的底部,单击 省略号。 这将打开翻译项目属性屏幕。
-
打开 翻译项目属性 屏幕顶部的 高级 选项卡。 对于 翻译字段,请选择 人工翻译。 单击屏幕顶部的 保存并关闭。
-
在 翻译作业 拼贴上,单击 图标,然后单击 导出。 在导出对话框中,单击下载导出的文件选项。 它下载一个.zip文件。
-
解压缩下载的.zip文件。 提取的文件夹有两个文件:
- translation_export_summary.xml
- [form-fields-file].xml。
-
打开[form-fields-file].xml进行编辑。 为表单字段添加本地化的字符串和消息。 保存并关闭该文件。
-
将translation_export_summary.xml和[form-fields-file].xml压缩文件。
-
在 翻译作业 拼贴上,单击 图标,然后单击 导入。 选择包含[form-fields-file].xml的存档。 表单字段的本地化字符串和消息。
-
要预览本地化表单,请在AEM Forms UI中选择本地化表单。 单击 预览 >预览为HTML。 将
afAcceptLang=<locale code>
添加到表单的URL后重新打开表单。 例如,添加afAcceptLang=de
以打开表单的德语版本。
另请参阅 see-also
- 创建 AEM 自适应表单
- 将 AEM Adaptive Form添加到 AEM Sites 页面
- 将主题应用于 AEM 自适应表单
- 将组件添加到 AEM 自适应表单
- 在 AEM 自适应表单中使用 CAPTCHA
- 生成一个 AEM Adaptive Form 的 PDF 版本(DoR)
- 翻译 AEM 自适应表单
- 为自适应表单启用 Adobe Analytics 以跟踪表单使用情况
- 将自适应表单连接到 Microsoft SharePoint
- 将自适应表单连接到 Microsoft Power Automate
- 将自适应表单连接到 Microsoft OneDrive
- 将自适应表单连接到 Microsoft Azure Blob 存储
- 将自适应表单连接到 Salesforce
- 在 AEM 自适应表单中使用 Adobe Sign
- 为自适应表单添加新区域设置
- 将自适应表单数据发送到数据库
- 将自适应表单数据发送到 REST 端点
- 将自适应表单数据发送到 AEM 工作流
- 使用 Forms Portal 在 AEM 网站上列出 AEM 自适应表单
- 向自适应表单添加版本控制、评论和注释
- 比较自适应表单