Konfigurera översättningsintegreringsramverket configuring-the-translation-integration-framework
Översättningsintegreringsramverket integreras med översättningstjänster från tredje part för att samordna översättningen av AEM.
- Anslut till översättningstjänsten.
- Skapa en konfiguration för Translation Integration Framework.
- Associera molnkonfigurationerna med sidorna.
En översikt över funktionerna för innehållsöversättning i AEM finns på Översätta innehåll för flerspråkiga webbplatser.
Ansluta till en översättningstjänstleverantör connecting-to-a-translation-service-provider
Skapa en molnkonfiguration som ansluter AEM till översättningstjänstleverantören. AEM kan ansluta till Microsoft Translator som standard.
Följande översättningsleverantörer tillhandahåller en implementering av det nya API:t för översättningsprojekten. Länkar för mer information om integrationen:
- Translations.com (Adobe Exchange Premier Partner)
- Clay Tablet Technologies
- Lionbridge
- Memsource
- Molnord
- XTM Cloud
- Lingotek
- Smartling
- SDL
- Systran
- Altlang
- Microsoft (Microsoft Translator är förinstallerat i AEM)
När du har installerat ett anslutningspaket kan du skapa en molnkonfiguration för anslutaren. Vanligtvis måste du ange dina autentiseringsuppgifter för autentisering med översättningstjänsten. Mer information om hur du lägger till en molnkonfiguration för Microsoft Translator-anslutningen finns i Integrera med Microsoft Translator.
Du kan skapa flera molnkonfigurationer för samma anslutning om det behövs. Skapa till exempel en konfiguration för varje konto eller projekt som du har med samma leverantör.
När du har konfigurerat en anslutning kan du skapa den konfiguration av översättningsintegreringsramverket som använder den.
Skapa en konfiguration för översättningsintegrering creating-a-translation-integration-configuration
Skapa en konfiguration för ramverk för översättningsintegrering som anger hur ditt innehåll ska översättas. Konfigurationen innehåller följande information:
- Vilken översättningstjänstleverantör som ska användas.
- Anger om översättning till människa eller dator ska utföras.
- Om annat innehåll som är associerat med en sida eller resurs ska översättas, till exempel taggar.
När du har skapat en ramverkskonfiguration associerar du molnkonfigurationen med de sidor som du vill översätta enligt konfigurationen. När översättningsprocessen startas fortsätter översättningsarbetsflödet enligt den associerade ramverkskonfigurationen.
Om olika delar av webbplatsen har olika översättningskrav skapar du flera ramverkskonfigurationer utifrån detta. En flerspråkig webbplats innehåller t.ex. engelska, spanska och japanska språkkopior. Webbplatsägaren använder två olika översättningstjänstleverantörer för spanska och japanska översättningar. Därför är två konfigurationer av ramverket konfigurerade. Varje konfiguration använder en annan översättningstjänstleverantör.
När du har konfigurerat ett ramverk för översättningsintegrering kan du associera den med sidorna som använder den.
Obs! En översikt över funktionerna för innehållsöversättning i AEM finns på Översätta innehåll för flerspråkiga webbplatser.
En enda konfiguration av ramverket styr hur sidinnehåll, communityinnehåll och resurser ska översättas.
Egenskaper för platskonfiguration sites-configuration-properties
Webbplatsegenskaperna styr hur översättning av sidinnehåll utförs.
Egenskaper för webbkonfiguration communities-configuration-properties
Communities-egenskaper styr hur översättning av användargenererat innehåll utförs. Översättningen av användargenererat innehåll använder alltid maskinöversättning. Mer information finns i Översätter användargenererat innehåll.
Egenskaper för resurskonfiguration assets-configuration-properties
Resursegenskaperna styr hur resurser konfigureras. Mer information om översättning av resurser finns i Skapa språkkopior för resurser.
-
Klicka på eller tryck på Verktyg > Åtgärder > Moln > Cloud Services i sidofältet.
-
I området Översättningsintegrering avgör om några konfigurationer har skapats vilken länk som visas:
- Om inga konfigurationer har skapats klickar du på eller trycker på Konfigurera nu.
- Om det redan finns konfigurationer klickar eller trycker du på Visa konfigurationer och sedan på länken + som visas bredvid Tillgängliga konfigurationer.
-
Ange ett namn för konfigurationen och klicka eller tryck sedan på Skapa.
-
Konfigurera egenskaperna på fliken Platser, Communities och Assets och klicka sedan på OK.
Konfigurera sidor för översättning configuring-pages-for-translation
Om du vill konfigurera översättning av källsidor till andra språk associerar du sidorna med följande molnkonfigurationer:
- Den molnkonfiguration som ansluter AEM till översättningsleverantören.
- Översättningsintegrationsramverket som konfigurerar informationen för översättningen.
Observera att molnkonfigurationen för översättningsintegreringsramverket identifierar den molnkonfiguration som ska användas för att ansluta till tjänstleverantören. När du associerar en källsida med en ramverkets molnkonfiguration måste sidan associeras med tjänstleverantörens molnkonfiguration som används i ramverkets molnkonfiguration.
När du associerar en sida med en molnkonfiguration ärver de underordnade sidorna kopplingen. Om du till exempel associerar sidan /content/geometrixx/en/products med ett Translation Integration Framework, översätts sidan Produkter och alla sidor under den enligt ramverket.
Vid behov kan du åsidosätta associationen på en underordnad sida. Innehållet på en webbplats handlar till exempel mest om kläder. En av sidorna beskriver dock företaget. Webbplatsens rotsida är associerad med ett Translation Integration Framework som anger maskinöversättning med kategorin Clothing. Den gren som beskriver företaget använder ett ramverk som utför maskinöversättning med kategorin Allmänt.
Dessutom, för alla communities SCF-komponenter på sidorna kommer det användargenererade innehållet (UGC) att innehålla möjligheten för användare att översätta innehåll. Mer information finns i Översättning av användargenererat innehåll.
Koppla en sida till en översättningsleverantör associating-a-page-with-a-translation-provider
Koppla en sida till översättningsleverantören som du använder för att översätta sidan och underordnade sidor.
- På webbplatskonsolen markerar du sidan som du vill konfigurera och klickar eller trycker på Visa egenskaper.
- Klicka eller tryck på Redigera och sedan på fliken Cloud Services.
- Klicka eller tryck på Add Configuration (Lägg till konfiguration) > Translation Integration (Översättningsintegrering).
- Välj den översättningsleverantör som ska användas och klicka eller tryck sedan på Klar.
Associera sidor med ett översättningsintegreringsramverk associating-pages-with-a-translation-integration-framework
Koppla en sida till översättningsintegreringsramverket som definierar hur du vill översätta sidan och underordnade sidor.
- På webbplatskonsolen markerar du sidan som du vill konfigurera och klickar eller trycker på Visa egenskaper.
- Klicka eller tryck på Redigera och sedan på fliken Cloud Services.
- Klicka eller tryck på Add Configuration (Lägg till konfiguration) > Translation Integration (Översättningsintegrering).
- Markera det översättningsintegreringsramverk som ska användas och klicka eller tryck sedan på Klar.