Utilizzare la traduzione automatica o la traduzione umana per tradurre un modulo adattivo basato su componenti core using-aem-translation-workflow-to-localize-adaptive-forms-and-document-of-record
I moduli localizzati consentono di fornire servizi a un pubblico più ampio in aree geografiche diverse. Il flusso di lavoro di traduzione Adobe Experience Manager consente di localizzare Adaptive Forms e i relativi documenti di record . Puoi utilizzare traduzione automatica o traduttori umani per localizzare un modulo adattivo.
Tradurre un modulo adattivo e un documento di record utilizzando la traduzione automatica localizing-an-adaptive-form-and-document-of-record-using-machine-translation
Il servizio di traduzione automatica traduce immediatamente il contenuto in modulo adattivo e documento record. AEM Forms as a Cloud Service è preconfigurato per utilizzare una versione di prova di Microsoft Translator per la traduzione automatica. Per abilitare la traduzione automatica per il Forms adattivo e il documento di record, effettua le seguenti operazioni:
-
Nell'interfaccia utente di AEM Forms, selezionare un modulo e selezionare l'opzione Aggiungi dizionario.
-
Nella schermata Aggiungi dizionario al progetto di traduzione, per l'opzione Progetto
- Per creare un progetto di traduzione, seleziona l'opzione Crea un nuovo progetto di traduzione e specifica il titolo nel campo Titolo progetto. Ad esempio
Government Reference Site - German locale.
- Per aggiungere un nuovo dizionario a un progetto di traduzione esistente, seleziona l'opzione Aggiungi a un progetto di traduzione esistente e seleziona un progetto di traduzione esistente.
- Per creare un progetto di traduzione, seleziona l'opzione Crea un nuovo progetto di traduzione e specifica il titolo nel campo Titolo progetto. Ad esempio
-
Nel campo Lingue di destinazione, specificare una lingua (ad esempio,
German(de)
). È possibile specificare più impostazioni internazionali. Il modulo viene tradotto in tutte le lingue specificate nel campo Lingue di destinazione. Fai clic su Fine. -
Nella finestra di dialogo Dizionario aggiunto fare clic su Apri progetti.
-
Nella schermata Progetti, fai clic sul progetto creato. Ad esempio, fare clic sul riquadro Sito di riferimento governativo - Impostazioni locali tedesche.
-
Nel riquadro Processo di traduzione, fai clic sull'icona , quindi fai clic su Inizio. Lo stato della sezione diventa Bozza. Al termine della traduzione, lo stato diventa Approvato. Aggiorna la pagina dopo alcuni minuti e verifica lo stato.
-
Dopo che lo stato è cambiato in Approvato nella sezione Processo di traduzione, fai clic sull'icona e fai clic su Completo.
-
Per visualizzare in anteprima il modulo localizzato, seleziona il modulo localizzato nell’interfaccia utente di AEM Forms. Fai clic su Anteprima >Anteprima come HTML. Riaprire il modulo dopo aver aggiunto
afAcceptLang=<locale code>
all'URL del modulo. Aggiungere ad esempioafAcceptLang=de
per aprire la versione tedesca del modulo.note note NOTE - Prima di aprire la versione localizzata del modulo nella finestra del browser, verificare che le impostazioni internazionali del browser corrispondano a quelle del modulo. Ad esempio, se il modulo è tradotto in lingua tedesca (de), impostare le impostazioni internazionali del browser su Tedesco (de).
- I componenti dei moduli adattivi non supportano le lingue da destra a sinistra (RTL). Ad esempio, ebraico.
Localizzazione di un modulo adattivo e del relativo documento di record tramite Human Translation localizing-an-adaptive-form-and-its-document-of-record-using-human-translation
In Traduzione umana il contenuto viene inviato a un fornitore di traduzione e tradotto da traduttori professionisti. Una volta completato, il contenuto tradotto viene rinviato e importato in AEM. Quando il provider di traduzione è integrato con AEM, il contenuto viene inviato automaticamente tra AEM e il provider di traduzione.
Per la traduzione, un dizionario contenente file in formato XLIFF viene condiviso con i traduttori professionisti. Il dizionario include un file XLIFF separato per ciascuna lingua. Ogni file XLIFF contiene testo visualizzato agli utenti finali e segnaposto per il testo localizzato corrispondente.
Per localizzare un modulo e il relativo documento di record mediante Human Translators, effettuare le seguenti operazioni:
-
Nell'interfaccia utente di AEM Forms, selezionare un modulo e selezionare l'opzione Aggiungi dizionario.
-
Nella schermata Aggiungi dizionario al progetto di traduzione, per l'opzione Progetto
- Per creare un progetto di traduzione, seleziona l'opzione Crea un nuovo progetto di traduzione e specifica il titolo nel campo Titolo progetto. Ad esempio
Government Reference Site - German locale.
- Per aggiungere un nuovo dizionario a un progetto di traduzione esistente, seleziona l'opzione Aggiungi a un progetto di traduzione esistente e seleziona un progetto di traduzione esistente.
- Per creare un progetto di traduzione, seleziona l'opzione Crea un nuovo progetto di traduzione e specifica il titolo nel campo Titolo progetto. Ad esempio
-
Nel campo Lingue di destinazione, specificare una lingua (ad esempio,
German(de)
). È possibile specificare più impostazioni internazionali. Il modulo viene tradotto in tutte le lingue specificate nel campo Lingue di destinazione. Fai clic su Fine. -
Nella finestra di dialogo Dizionario aggiunto fare clic su Apri progetti.
-
Nella schermata Progetti, fai clic sul progetto creato. Ad esempio, fare clic sul riquadro Sito di riferimento governativo - Impostazioni locali tedesche.
-
Nella parte inferiore del riquadro Riepilogo fare clic sui puntini di sospensione. Viene visualizzata la schermata Proprietà progetto di traduzione.
-
Apri la scheda Advanced nella parte superiore della schermata Proprietà progetto di traduzione. Per il campo Traduzione, seleziona Traduzione umana. Fai clic su Salva e chiudi nella parte superiore della schermata.
-
Nel riquadro Processo di traduzione, fai clic sull'icona e quindi su Esporta. Nella finestra di dialogo Esporta, fai clic sull’opzione Scarica file esportato. Scarica un file .zip.
-
Estrai il file .zip scaricato. La cartella estratta contiene due file:
- translation_export_summary.xml
- [form-fields-file].xml.
-
Apri il file [form-fields-file].xml per la modifica. Aggiungi le stringhe e i messaggi localizzati per i campi modulo. Salva e chiudi il file.
-
Comprimere i file translation_export_summary.xml e [form-fields-file].xml.
-
Nel riquadro Processo di traduzione, fai clic sull'icona e quindi su Importa. Selezionare l'archivio contenente [form-fields-file].xml. con stringhe e messaggi localizzati per i campi modulo.
-
Per visualizzare in anteprima il modulo localizzato, seleziona il modulo localizzato nell’interfaccia utente di AEM Forms. Fai clic su Anteprima >Anteprima come HTML. Riaprire il modulo dopo aver aggiunto
afAcceptLang=<locale code>
all'URL del modulo. Aggiungere ad esempioafAcceptLang=de
per aprire la versione tedesca del modulo.
Consulta anche see-also
- Creare un modulo adattivo di AEM
- Aggiungere un modulo adattivo AEM a una pagina AEM Sites
- Applicare i temi a un modulo adattivo AEM
- Aggiungere componenti a un modulo adattivo di AEM
- Utilizzare il CAPTCHA in un modulo adattivo AEM
- Generare la versione PDF (DoR) di un modulo adattivo AEM
- Tradurre un modulo adattivo di AEM
- Abilitare Adobe Analytics per un modulo adattivo per tenere traccia dell’utilizzo dei moduli
- Collegare un modulo adattivo a Microsoft SharePoint
- Collegare un modulo adattivo a Microsoft Power Automate
- Collegare un modulo adattivo a Microsoft OneDrive
- Collegare un modulo adattivo all’archiviazione BLOB di Microsoft Azure
- Collegare un modulo adattivo a Salesforce
- Utilizzare Adobe Sign in un modulo adattivo di AEM
- Aggiungere una nuova lingua per un modulo adattivo
- Inviare dati del modulo adattivo a un database
- Inviare dati del modulo adattivo a un endpoint REST
- Inviare dati del modulo adattivo al flusso di lavoro di AEM
- Utilizzare il portale dei moduli per elencare moduli adattivi di AEM su un sito web di AEM
- Aggiungere versioni, commenti e annotazioni a un modulo adattivo
- Confrontare i moduli adattivi