Provare la struttura globalizzata del sito in We.Retail trying-out-the-globalized-site-structure-in-we-retail
We.Retail è stato creato con una struttura del sito globalizzata che offre un master in lingua che può essere copiato in tempo reale su siti web specifici del paese. Tutto è configurato per consentire di sperimentare questa struttura e le funzionalità di traduzione incorporate.
Prova trying-it-out
-
Apri la console Sites da Navigazione globale > Sites.
-
Passa alla vista a colonne (se non è già attiva) e seleziona We.Retail. Prendi nota dell’esempio di struttura dei paesi con Svizzera, Stati Uniti, Francia e così via, accanto al master lingua.
-
Selezionare Svizzera e vedere le radici della lingua per le lingue di quel paese. Non c'è ancora alcun contenuto sotto queste radici.
-
Passa alla vista a elenco e verifica che le copie per lingua dei paesi siano tutte Live Copy.
-
Torna alla vista a colonne, fai clic sulla Master lingua e visualizza le directory principali della lingua con il contenuto. Solo l'inglese ha dei contenuti.
We.Retail non include alcun contenuto tradotto, ma la struttura e la configurazione sono implementate per consentirti di dimostrare i servizi di traduzione.
-
Con il master in lingua inglese selezionato, apri la barra Riferimenti nella console Sites e seleziona Copie per lingua.
-
Seleziona tutte le copie per lingua selezionando la casella di controllo accanto all'etichetta Copie per lingua. Nella sezione Aggiorna copie per lingua della barra, seleziona l'opzione per Creare un nuovo progetto di traduzione. Specifica un nome per il progetto e fai clic su Aggiorna.
-
Viene creato un progetto per ogni traduzione in lingua. Visualizzali in Navigazione > Progetti.
-
Fai clic su Tedesco per visualizzare i dettagli del progetto di traduzione. Stato in Bozza. Per avviare la traduzione con il servizio di traduzione di Microsoft®, fai clic sulla freccia accanto all'intestazione Processo di traduzione e seleziona Inizio.
-
Il progetto di traduzione inizia. Fai clic sull’ellissi nella parte inferiore della scheda etichettata Lavoro di traduzione per visualizzare i dettagli. Le pagine con lo stato Pronto per la revisione sono già state tradotte dal servizio di traduzione.
-
Selezionando una delle pagine dell'elenco e quindi Anteprima in Sites nella barra degli strumenti, la pagina tradotta verrà aperta nell'editor di pagine.
Ulteriori informazioni further-information
Per ulteriori informazioni, vedere il documento di authoring Traduzione di contenuti per siti multilingue per i dettagli tecnici completi.