Traduzione di contenuti per siti multilingue translating-content-for-multilingual-sites

CAUTION
AEM 6.4 ha raggiunto la fine del supporto esteso e questa documentazione non viene più aggiornata. Per maggiori dettagli, consulta la nostra periodi di assistenza tecnica. Trova le versioni supportate qui.

Automatizza la traduzione di contenuti, risorse e contenuti generati dagli utenti per creare e gestire siti web multilingue. Per automatizzare i flussi di lavoro di traduzione, puoi integrare fornitori di servizi di traduzione con AEM e creare progetti per la traduzione dei contenuti in più lingue. AEM supporta flussi di lavoro di traduzione umana e automatica.

  • Traduzione umana: il contenuto viene inviato al tuo provider di traduzioni e tradotto da professionisti. Una volta completato, il contenuto tradotto viene rinviato e importato in AEM. Quando il provider di traduzione è integrato con AEM, il contenuto viene inviato automaticamente tra AEM e il provider di traduzione.
  • Traduzione automatica: il servizio di traduzione automatica traduce immediatamente il contenuto.

La traduzione del contenuto prevede i seguenti passaggi:

  1. Connetti AEM con il provider di servizi di traduzione e crea configurazioni del Translation Integration Framework.

  2. Associa le pagine della lingua master con il servizio di traduzione e le configurazioni del framework.

  3. Identifica il tipo di contenuto da tradurre.

  4. Prepara il contenuto per la traduzione creando la lingua master e le pagine root delle copie in lingua.

  5. Crea progetti di traduzione per raccogliere il contenuto da tradurre e preparare il processo di traduzione.

  6. Utilizza i progetti di traduzione per gestire il processo di traduzione dei contenuti.

Se il provider di servizi di traduzione non fornisce un connettore per l’integrazione con AEM, AEM supporta l’estrazione e il reinserimento manuali del contenuto di traduzione in formato XML.

NOTE
Per utilizzare le funzioni Copia lingua, l’utente deve essere membro del gruppo amministratori di progetto.

Best practice best-practices

La pagina Best practice per la traduzione contiene informazioni importanti sull’implementazione.

recommendation-more-help
5ce3024a-cbea-458b-8b2f-f9b8dda516e8