设置翻译规则 set-up-translation-rules-in-aem

利用翻译配置UI,用户可以管理用于在AEM Sites中翻译内容的规则。 本视频详细介绍如何为自定义组件创建新的翻译规则。

NOTE
以下视频是在AEM 6.3上录制的。AEM 6.4+引入了用于存储翻译规则XML文件的新存储库结构。 在AEM 6.4+中使用翻译配置UI时,规则将保存到位置 /conf/global/settings/translation/rules/translation_rules.xml. 请参阅 标识要翻译的内容 以了解更多详细信息。

翻译规则标识要提取以供翻译的AEM中的内容。 现成的翻译规则涵盖了常见的用例,例如图像组件的文本组件和替换文本。 根据项目翻译要求,可能需要其他规则。 一般而言,翻译规则允许用户指定:

  1. 应根据路径和/或资源类型翻译的属性
  2. 用于筛选不应翻译的属性的筛选器
  3. 应翻译的引用内容(即图像或内容片段)

将更新翻译xml文件的翻译规则编辑器。 利用翻译配置UI,可以更轻松地管理各种翻译规则,并在直接编辑XML时防止出现拼写错误。

访问翻译配置UI:

AEM 6.3之前的版本 prior-to-aem

在以前的AEM版本中,通过编辑位于翻译工作流下的XML文件来手动更新翻译规则: /etc/workflow/models/translation/translation_rules.xml.

其他资源 additional-resources

recommendation-more-help
bb44cebf-d964-4e3c-b64e-ce882243fe4d