Nome do arquivo de dados de saída: sintaxe e exemplos outbound-data-file-name-syntax-and-examples

Descreve os campos obrigatórios, a sintaxe e as convenções usadas para nomear um arquivo de dados de saída.

NOTE
Os elementos de estilo (monospaced text, itálico, colchetes [ ] ( ) etc.) neste documento indique elementos e opções de código. Consulte Convenções de estilo para código e elementos de texto para obter mais informações.

Elementos de sintaxe e nome de arquivo syntax-file-name

Os nomes de arquivo de saída contêm os seguintes elementos. Todos os elementos abaixo são opcionais.

[SYNC_TYPE][_DID][_MASTER_DPID][_PID_ALIAS][_SYNC-MODE][_TIMESTAMP]SPLITNUM.sync[.gz]

Parâmetros

A tabela define os elementos em um nome de arquivo de dados de saída.

Elemento do nome do arquivo
Descrição
SYNC_TYPE

Consulte os métodos de transferência de dados. Os métodos de transferência incluem:

  • FTP - Transferir usando SFTP
  • Amazon S3 - Transferir para Amazon AWS
DID

ID de destino.

No Audience Manager , um destino é a instância da integração em que você pode mapear seus segmentos direcionáveis. Os clientes podem ter vários destinos, dependendo da necessidade do negócio.

MASTER_DPID

Provedor de dados ou ID da fonte de dados. Essa ID identifica o tipo de ID de usuário presente no conteúdo do arquivo. As chaves de ID de usuário mais comuns são:

  • 20914 - ID do Anunciante do Google (bruto, sem hash)
  • 20915 - Apple ID para anunciantes (bruto, sem hash)
  • ID do fornecedor - IDs de usuário de terceiros (web/cookie)

Consulte Fontes de dados globais para obter mais detalhes.

PID_ALIAS
O identificador do cliente da plataforma de terceiros.
SYNC_MODE

O modo de sincronização é um espaço reservado para macro que adiciona um rótulo ao nome do arquivo com base no tipo de sincronização. Os tipos de sincronização incluem completa e incremental. Eles aparecerão no nome do arquivo como iter ou full .

  • iter : indica uma sincronização "iterativa" ou incremental. Um arquivo incremental contém somente novos dados coletados desde a última sincronização.
  • full : indica uma sincronização "completa". Um arquivo totalmente sincronizado contém dados antigos e quaisquer dados novos coletados desde a última sincronização.
TIMESTAMP
Um carimbo de data e hora UNIX de 13 dígitos em milissegundos, no fuso horário UTC.
SPLITNUM

Um inteiro. Identifica a parte de um arquivo que foi dividida em várias partes para melhorar os tempos de processamento. O número indica a qual parte do arquivo original os dados pertencem.

O inteiro deve ter pelo menos 3 dígitos, precedido por zeros, se o tamanho da divisão for inferior a 100 partes.

O arquivo original não terá um número de divisão. O primeiro arquivo dividido terminará com 001. Veja os exemplos abaixo.

.gz (optional)
Compactação GZIP.

Exemplos de nome de arquivo file-name-examples

Cenário 1

Arquivos enviados para um local Amazon S3, com PID_ALIAS="XYZCustomer" e Google Advertiser IDs no conteúdo do arquivo.

Por exemplo, arquivos incrementais:

  • S3_1234_20914_XYZCustomer_iter_1486140844000.sync.gz
  • S3_1234_20914_XYZCustomer_iter_1486140844000001.sync.gz
  • S3_1234_20914_XYZCustomer_iter_1486140844000002.sync.gz

Por exemplo, arquivos completos:

  • S3_1234_20914_XYZCustomer_full_1486140844000.sync.gz
  • S3_1234_20914_XYZCustomer_full_1486140844000001.sync.gz

Cenário 2

Arquivos enviados para o local FTP, sem PID_ALIAS e com Apple Advertiser IDs no conteúdo do arquivo:

Por exemplo, arquivos incrementais:

  • ftp_1234_20915_iter_1486140843000.sync.gz
  • ftp_1234_20915_iter_1486140843000001.sync.gz

Por exemplo, arquivos completos:

  • ftp_1234_20915_full_1486140843000.sync.gz
  • ftp_1234_20915_full_1486140843000001.sync.gz

Cenário 3: arquivos enviados para o local FTP, com PID_ALIAS="XYZCustomer" e ID de Usuário de terceiros no conteúdo do arquivo ( Vendor ID=45454):

Por exemplo, arquivos incrementais:

  • ftp_1234_45454_XYZCustomer_iter_1486140843000.sync.gz
  • ftp_1234_45454_XYZCustomer_iter_1486140843000001.sync.gz
  • ftp_1234_45454_XYZCustomer_iter_1486140843000001.sync.gz

Por exemplo, arquivos completos:

  • ftp_1234_45454_XYZCustomer_full_1486140843200.sync.gz
  • ftp_1234_45454_XYZCustomer_full_1486140843200001.sync.gz

Conteúdo do arquivo de dados de saída: sintaxe e parâmetros outbound-contents-syntax

Descreve os campos, a sintaxe e as convenções necessários usados para organizar as informações em um arquivo de dados de saída. Formate os dados de acordo com essas especificações.

NOTE
Os elementos de estilo (monospaced text, itálico, colchetes [ ] ( ) etc.) neste documento indique elementos e opções de código. Consulte Convenções de estilo para código e elementos de texto para obter mais informações.

Sintaxe

Os campos no arquivo de dados aparecem nesta ordem:

UUID<SPACE>SEGMENT_1,SEGMENT_2<SPACE>REMOVED_SEGMENT_,...

Parâmetros

A tabela lista as variáveis que definem o conteúdo de um arquivo de dados.

Parâmetro
Descrição
UUID
Uma ID de usuário exclusiva atribuída por Audience Manager .
<SPACE>
Separe a UUID e segmente os dados com um espaço
SEGMENT_N
A ID de segmento à qual um visitante pertence. Separe vários segmentos com uma vírgula.
REMOVED_SEGMENT_N
A ID de segmento da qual o usuário foi desqualificado. Separe vários segmentos com uma vírgula. Com uma sincronização completa, você pode ignorar os segmentos removidos porque o arquivo de dados conterá a lista completa de segmentos atuais para o usuário. Normalmente, você deseja saber sobre os segmentos aos quais um usuário pertence em vez daqueles dos quais foram removidos. Consulte também Nome do Arquivo de Dados de Saída: Sintaxe e Exemplos.

Exemplo: formato de arquivo básico

Um arquivo de dados formatado corretamente pode ser semelhante à amostra a seguir. Essa entrada de arquivo indica que um usuário se qualifica para os segmentos 24, 26 e 27. Conforme necessário, um espaço separa a UUID e as IDs de segmento. Outro espaço separa os conjuntos de IDs de segmento. Neste exemplo, um usuário pertence aos segmentos 24, 26 e 27. Eles foram removidos dos segmentos 25 e 28.

59767559181262060060278870901087098252  24,26,27  25,28
recommendation-more-help
de293fbf-b489-49b0-8daa-51ed303af695