번역할 콘텐츠 식별 identifying-content-to-translate

CAUTION
AEM 6.4가 확장 지원이 종료되었으며 이 설명서는 더 이상 업데이트되지 않습니다. 자세한 내용은 기술 지원 기간. 지원되는 버전 찾기 여기.

번역 규칙은 번역 프로젝트에 포함되어 있거나 번역 프로젝트에서 제외된 페이지, 구성 요소 및 에셋에 대해 번역할 콘텐츠를 식별합니다. 페이지 또는 에셋이 번역될 때 AEM은 이 콘텐츠를 추출하여 번역 서비스로 전송될 수 있도록 합니다.

페이지 및 에셋은 JCR 저장소의 노드로 표시됩니다. 추출되는 콘텐츠는 하나 이상의 노드 속성 값입니다. 번역 규칙은 추출할 컨텐츠가 포함된 속성을 식별합니다.

번역 규칙은 XML 형식으로 표시되며 다음과 같은 위치에 저장됩니다.

  • /libs/settings/translation/rules/translation_rules.xml
  • /apps/settings/translation/rules/translation_rules.xml
  • /conf/global/settings/translation/rules/translation_rules.xml

파일은 모든 번역 프로젝트에 적용됩니다.

NOTE
6.4로 업그레이드한 후 /etc에서 파일을 이동하는 것이 좋습니다. 자세한 내용은 AEM 6.4의 공통 저장소 구조 변경 자세한 내용

규칙에는 다음과 같은 정보가 포함됩니다.

  • 규칙이 적용되는 노드의 경로. 규칙은 노드의 하위 항목에도 적용됩니다.
  • 번역할 콘텐츠가 포함된 노드 속성의 이름. 속성은 특정 리소스 타입 또는 모든 리소스 타입에 한정될 수 있습니다.

예를 들어 작성자가 페이지의 모든 AEM 기초 텍스트 구성 요소에 추가하는 컨텐츠를 변환하는 규칙을 만들 수 있습니다. 규칙은 foundation/components/text 구성 요소에 대한 /content 노드 및 text 속성을 식별할 수 있습니다.

번역 규칙을 구성하기 위해 추가된 콘솔이 있습니다. UI의 정의에 의해 파일이 채워집니다.

AEM 콘텐츠 번역 기능의 개요를 확인하려면 다국어 사이트를 위한 콘텐츠 번역을 살펴보십시오.

NOTE
AEM은 페이지에서 참조된 콘텐츠의 번역을 위해 리소스 유형과 참조 속성 간의 일대일 매핑을 지원합니다.

페이지, 구성 요소 및 에셋에 대한 규칙 구문 rule-syntax-for-pages-components-and-assets

규칙은 하나 이상의 하위 property 요소 또는 0개 이상의 하위 node 요소가 있는 node 요소입니다.

<node path="content path">
          <property name="property name" [translate="false"]/>
          <node resourceType="component path" >
               <property name="property name" [translate="false"]/>
          </node>
</node>

이러한 각 node 요소는 다음과 같은 특성을 가지고 있습니다.

  • path 속성에는 규칙이 적용될 분기의 루트 노드로의 경로가 포함됩니다.

  • 하위 property 요소는 모든 리소스 유형에 대해 번역할 노드 속성을 식별합니다.

    • name 속성에는 속성 이름이 포함됩니다.
    • 선택 사항인 translate 속성은 번역되어 있지 않은 경우 false와 같습니다. 기본값은 true입니다. 이 속성은 이전 규칙을 오버라이드할 때 유용합니다.
  • 하위 node 요소는 특정 리소스 유형에 대해 번역할 노드 속성을 식별합니다.

    • resourceType 속성에는 리소스 유형을 구현하는 구성 요소로 확인되는 경로가 포함됩니다.
    • 하위 property 요소는 번역할 노드 속성을 식별합니다. 이 노드를 노드 규칙에 대해 하위 property 요소와 동일한 방식으로 사용하십시오.

다음과 같은 예시 규칙을 사용하면 모든 text 속성의 콘텐츠가 /content 노드 아래의 모든 페이지에 대해 번역됩니다. 이 규칙은 컨텐츠를 text 기본 텍스트 구성 요소 및 기초 이미지 구성 요소와 같은 속성.

<node path="/content">
          <property name="text"/>
</node>

다음 예는 모든 항목의 컨텐츠를 변환합니다 text 속성과 는 기초 이미지 구성 요소의 다른 속성도 변환합니다. 다른 구성 요소에 이름이 같은 속성이 있는 경우 규칙이 적용되지 않습니다.

<node path="/content">
      <property name="text"/>
      <node resourceType="foundation/components/textimage">
         <property name="image/alt"/>
         <property name="image/jcr:description"/>
         <property name="image/jcr:title"/>
      </node>
</node>

페이지에서 에셋을 추출하기 위한 규칙 구문 rule-syntax-for-extracting-assets-from-pages

다음 규칙 구문을 사용하여 구성 요소에 임베드되거나 구성 요소에서 참조되는 에셋을 포함할 수 있습니다.

<assetNode resourceType="path to component" assetReferenceAttribute="property that stores asset"/>

assetNode 요소는 다음과 같은 특성을 가지고 있습니다.

  • 구성 요소로 확인되는 경로와 동일한 resourceType 속성.
  • 에셋 바이너리(임베드된 에셋의 경우) 또는 참조된 에셋으로의 경로를 저장하는 속성의 이름과 동일한 assetReferenceAttribute 속성.

다음 예제는 기초 이미지 구성 요소에서 이미지를 추출합니다.

<assetNode resourceType="foundation/components/image" assetReferenceAttribute="fileReference"/>

오버라이드 규칙 overriding-rules

translation_rules.xml 파일은 nodelist 여러 하위 요소가 있는 요소 node 요소를 생성하지 않습니다. AEM은 노드 목록을 위쪽에서 아래쪽으로 읽습니다. 여러 규칙이 동일한 노드를 대상으로 하는 경우 파일에서 아래쪽에 있는 규칙이 사용됩니다. 예를 들어 다음 규칙을 사용하면 페이지의 /content/mysite/en 분기를 제외한 text 속성의 모든 콘텐츠가 번역됩니다.

<nodelist>
     <node path="/content”>
           <property name="text" />
     </node>
     <node path=“/content/mysite/en”>
          <property name=“text” translate=“false" />
     </node>
<nodelist>

속성 필터링 filtering-properties

filter 요소를 사용하여 특정 속성이 있는 노드를 필터링할 수 있습니다.

예를 들어 다음 규칙을 사용하면 속성 drafttrue로 설정되어 있는 노드를 제외한 text 속성의 모든 콘텐츠가 번역됩니다.

<nodelist>
    <node path="/content”>
     <filter>
   <node containsProperty="draft" propertyValue="true" />
     </filter>
        <property name="text" />
    </node>
<nodelist>

번역 규칙 UI translation-rules-ui

번역 규칙을 구성할 때 콘솔을 사용할 수도 있습니다.

다음 방법으로 액세스할 수 있습니다.

  1. 도구 ​로 이동한 다음 일반 ​으로 이동합니다.

    chlimage_1-55

  2. 번역 구성 ​을 선택합니다.

    chlimage_1-56

여기에서 다음을 수행할 수 있습니다 컨텍스트 추가. 이렇게 하면 경로를 추가할 수 있습니다.

chlimage_1-57

그런 다음 컨텍스트를 선택하고 편집 ​을 선택해야 합니다. 이렇게 하면 번역 규칙 편집기가 열립니다.

chlimage_1-58

UI를 통해 변경할 수 있는 4가지 속성이 있습니다. isDeep, inherit, translateupdateDestinationLanguage.

isDeep 이 속성은 노드 필터에 적용할 수 있으며 기본적으로 true입니다. 노드(또는 상위 항목)에 필터에 지정된 속성 값이 있는 속성이 포함되어 있는지 확인합니다. false인 경우 현재 노드에서만 확인합니다.

예를 들어 부모 노드에 속성이 있어도 하위 노드가 번역 작업에 추가됩니다 draftOnly 초안 컨텐츠에 플래그를 지정하려면 true로 설정합니다. 여기서 isDeep이 생성되어 상위 노드에 true인 속성 draftOnly가 있는지 확인하고 이들 하위 노드를 제외합니다.

편집기에서 선택/선택 취소할 수 있습니다 Is Deep 에서 필터 탭.

chlimage_1-59

다음은 결과 xml의 예입니다. 깊음 은 UI에서 선택 취소됩니다.

 <filter>
    <node containsProperty="draftOnly" isDeep="false" propertyValue="true"/>
</filter>

상속 속성은 다음 중 하나일 수 있습니다. 기본적으로 모든 속성은 상속되지만, 일부 속성이 자식에 대해 상속되지 않도록 하려면 해당 속성을 false로 표시하여 해당 특정 노드에만 적용할 수 있습니다.

UI에서, 속성 탭에서 상속 ​을 선택/선택 취소할 수 있습니다.

chlimage_1-60

번역 변환 속성은 단순히 속성을 번역할지 여부를 지정하는 데 사용됩니다.

UI에서, 속성 탭에서 번역 ​을 선택/선택 취소할 수 있습니다.

updateDestinationLanguage 이 속성은 텍스트가 아닌 언어 코드(예: jcr:language)가 있는 속성에 사용됩니다. 사용자는 텍스트가 아닌 언어 로케일을 소스에서 대상으로 번역하는 것입니다. 이러한 속성은 번역용으로 전송되지 않습니다.

UI에서 을 선택/선택 취소할 수 있습니다 번역 에서 속성 그러나 언어 코드가 있는 특정 속성의 경우 가 아닌,

updateDestinationLanguagetranslate 간의 차이점을 명확하게 이해하기 위해, 2개의 규칙만을 가진 컨텍스트를 예로 들어보겠습니다.

chlimage_1-61

XML의 결과는 다음과 같이 표시됩니다.

<property inherit="true" name="text" translate="true" updateDestinationLanguage="false"/>
<property inherit="true" name="jcr:language" translate="false" updateDestinationLanguage="true"/>

수동으로 규칙 파일 편집 editing-the-rules-file-manually

AEM과 함께 설치된 translation_rules.xml 파일에는 기본 번역 규칙 세트가 포함되어 있습니다. 번역 프로젝트 요구 사항을 지원하도록 파일을 편집할 수 있습니다. 예를 들어 규칙을 추가하여 사용자 정의 구성 요소의 콘텐츠가 번역되도록 할 수 있습니다.

translation_rules.xml 파일을 편집하는 경우 컨텐츠 패키지에 백업 복사본을 유지합니다. AEM 서비스 팩을 설치하거나 특정 AEM 패키지를 다시 설치하면 현재 translation_rules.xml 파일이 원본으로 대체될 수 있습니다. 이러한 상황에서 규칙을 복원하기 위해 백업 사본이 포함된 패키지를 설치할 수 있습니다.

NOTE
콘텐츠 패키지를 제작한 후 파일을 편집할 때마다 패키지를 다시 빌드할 수 있습니다.

예제 번역 규칙 파일 example-translation-rules-file

<nodelist>
    <!-- translation rules for Geometrixx Demo site (example) -->
    <node path="/content/geometrixx">
        <!-- list all node properties that should be translated -->
        <property name="jcr:title" /> <!-- translation workflows running on content saved in /content/geometrixx, will extract jcr:title values independent of the component. -->
        <property name="jcr:description" />
        <node resourceType ="foundation/components/image"> <!-- translation workflows running on content saved in /content/geometrixx, will extract alternateText values only for Image component. -->
            <property name="alternateText"/>
        </node>
        <node resourceType ="geometrixx/components/title">
            <property name="richText"/>
            <property name="jcr:title" translate="false"/> <!-- translation workflows running on content saved in /content/geometrixx, will not extract jcr:title for Title component, but instead use richText. -->
        </node>
        <node pathContains="/cq:annotations">
            <property name="text" translate="false"/> <!-- translation workflows running on content saved in /content/geometrixx, will not extract text if part of cq:annotations node. -->
        </node>
    </node>
    <!-- translation rules for Geometrixx Outdoors site (example) -->
    <node path="/content/geometrixx-outdoors">
        <node resourceType ="foundation/components/image">
            <property name="alternateText"/>
            <property name="jcr:title" />
        </node>
        <node resourceType ="geometrixx-outdoors/components/title">
            <property name="richText"/>
        </node>
    </node>
    <!-- translation rules for ASSETS (example) -->
    <node path="/content/dam">
        <!-- configure list of metadata properties here -->
        <property name="dc:title" />
        <property name="dc:description" />
    </node>
    <!-- translation rules for extracting ASSETS from SITES content, configure all components that embed or reference assets -->
    <assetNode resourceType="foundation/components/image" assetReferenceAttribute="fileReference"/>
    <assetNode resourceType="foundation/components/video" assetReferenceAttribute="asset"/>
    <assetNode resourceType="foundation/components/download" assetReferenceAttribute="fileReference"/>
    <assetNode resourceType="foundation/components/mobileimage" assetReferenceAttribute="fileReference"/>
    <assetNode resourceType="wcm/foundation/components/image" assetReferenceAttribute="fileReference"/>
</nodelist>
recommendation-more-help
5ce3024a-cbea-458b-8b2f-f9b8dda516e8