3.5.3 メールへの言語の追加

https://experience.adobe.com/ に移動します。 Journey Optimizer をクリックします。

翻訳

Journey Optimizerの ホーム ビューにリダイレクトされます。 最初に、正しいサンドボックスを使用していることを確認します。 使用するサンドボックスは --aepSandboxName-- です。

ACOP

キャンペーン に移動し、クリックして、作成したキャンペーンを開きます。

Journey Optimizer

キャンペーンを変更 をクリックします。

Journey Optimizer

変更」をクリックします。

Journey Optimizer

メール アクションまでスクロールダウンし、「コンテンツを編集」をクリックします。

Journey Optimizer

言語を追加 をクリックします。

Journey Optimizer

--aepUserLdap--_translations という名前の 言語設定 を選択します。 「選択」をクリックします。

Journey Optimizer

この画像が表示されます。 翻訳に送信 をクリックします。

Journey Optimizer

次のようなメッセージが表示されます。 翻訳に送信 ワークフローが開始されました。完了するまでに数分かかります。
ステータスが 翻訳中 に変わります。

Journey Optimizer

数分後、翻訳ワークフローのステータスが 翻訳完了 に変わります。

Journey Optimizer

[es] Spanish 翻訳をクリックします。 その後、更新されたテキストがメールのプレビューと 件名 に表示されます。
必要な場合は、「件名 フィールドで直接翻訳を確認し 更新できます。

メール本文を編集 をクリックして、メール内の翻訳を確認します。

Journey Optimizer

翻訳をレビューする必要がある場合は、テキストを手動で変更できます。

Journey Optimizer

左上隅の件名テキストの横にある 矢印 をクリックして、キャンペーンの概要に戻ります。

Journey Optimizer

その後、あなたはここに戻るべきです。 このキャンペーンを再びアクティブ化する必要はありません。

Journey Optimizer

左上隅の 矢印 をクリックして、キャンペーンに戻ります。

Journey Optimizer

キャンペーンが 停止 状態であることを確認してください。

Journey Optimizer

これで、この演習が完了しました。

次の手順

​ 概要とメリット ​ に移動します。

Adobe Journey Optimizer:翻訳サービス ​ に戻る

​ すべてのモジュール ​ に戻る

recommendation-more-help
4bbf020c-24db-4a43-b239-88fab142f02d