[AEM Sites]{class="badge positive" title="AEM Sitesに適用)。"}
AI翻訳統合の設定 ai-translation-integration
AI翻訳の統合により、Adobe Experience Managerで作成したコンテンツの翻訳サービスとして 大規模言語モデル(LLM) を使用できます。 AEMをLLM プロバイダー(Microsoft Azure OpenAI以降)に接続し、他のコネクタと同じ翻訳ワークフローを再利用し、オプションで 翻訳スタイルガイド をアップロードすることで、AEMがロケール間でトーン、用語、ブランド言語の一貫性を維持するルールを生成できるようにします。
翻訳プロジェクト、クラウド設定、および翻訳統合フレームワークの背景については、多言語サイトのコンテンツの翻訳および翻訳統合フレームワークの設定を参照してください。
AEMでAI翻訳を利用する方法 how-ai-translation-fits-in-aem
大規模言語モデルは、文脈的な一語一句置換ではなく、文脈、トーン、イディオムに注意を払って全文を翻訳できます。 AI翻訳の統合を設定する場合、LLMは、AEMを介して接続する他のプロバイダーと同じ方法で サードパーティ翻訳サービス として機能します。 LLM サービスの 独自のライセンスと資格情報 を指定します。
初期サポートは、AEMを Azure OpenAI に接続します。 Adobeでは、今後のリリースでさらに多くのプロバイダーをサポートする予定です。
LLM接続とオプションのスタイルガイドの両方を、他の翻訳設定と並行して 翻訳クラウドサービス で設定します。 様々な クラウド設定に対して異なる翻訳サービスを使用できます。例えば、ある設定ではAI翻訳を使用し、別の設定では従来の機械翻訳コネクタを使用できます。
翻訳クラウドサービスの設定 configure-translation-cloud-services
他の翻訳クラウド設定を管理する領域と同じ領域でAI翻訳を設定します。
- グローバルナビゲーションメニューで、ツール/クラウドサービス/翻訳クラウドサービスを選択します。
- AI翻訳を有効にする設定を開くか作成します(機能が広く適用される必要がある場合は
/conf/globalを含みます)。
LLM接続の設定 configure-the-llm-connection
Agentic Translation Configuration エクスペリエンスには、プロバイダーを接続するLLM Config セクションが含まれています。
- Translation Cloud Services エントリのAI翻訳設定を開きます。
- LLM Configを選択します。
- プロバイダーを選択します(例:Azure OpenAI)。
- サブスクリプションに必要な資格情報とエンドポイントの詳細を入力します(API Key、API Version、Base Path、Deployment Name、およびプロバイダーが必要とするその他のフィールド)。
- 設定を保存します。
翻訳スタイルガイドと生成ルールの追加 add-translation-style-guides-and-generated-rules
翻訳スタイルガイド件のドキュメント(通常はターゲット言語ごとに1件)をアップロードできます。 AEMは各ガイドを分析し、ブランドと言語的な期待値に合わせてアウトプットを調整するために 翻訳ルール を生成します。
- エージェント翻訳設定で、LLM ガイドラインを選択します。
- ロケールを選択し、アップロードを使用して、その言語のスタイルガイドドキュメントを追加します。
- AEMがガイドを処理している間、ステータスインジケーターに進行状況が表示されます(処理中、完了、または中断)。
- 生成されたルールをエディターで確認または編集します(例えば、トーン、用語、例をキャプチャするJSON)。
選択した言語のロケールリストと生成された翻訳ルールを表示する
フレームワークでのデフォルトの翻訳方法の設定 set-the-default-translation-method-in-the-framework
クラウド設定が保存されたら、翻訳プロジェクトを作成する際に翻訳統合フレームワーク 設定で エージェント翻訳 をデフォルトの動作として登録します。 必要に応じて、プロジェクトごとにメソッドを変更できます。
エージェント型翻訳を含む翻訳方法オプションを表示する
翻訳プロジェクトの実行 run-translation-projects
AI翻訳を設定してページに関連付けると、他の翻訳プロバイダーと同じように翻訳プロジェクトを作成して実行できます。 ページ、コンテンツフラグメント、アセットのコンテンツは、翻訳ルールとフレームワークの設定に従います。