Sintassi stringa

Gli elementi string abilitati per la localizzazione nel catalogo immagini sono costituiti da una o più stringhe localizzate, ciascuna preceduta da un token di localizzazione.

elemento stringa[ defaultString ]*{ localizationToken localizedString }
localizationToken^loc= locStr ^
locIdID delle impostazioni locali interno per localizedString dopo questo localizationToken .
stringa localizzataStringa localizzata.
defaultStringStringa da utilizzare per le lingue sconosciute.

locId deve essere ASCII e non può includere '^'.

'^' può verificarsi ovunque nelle sottostringhe con o senza codifica HTTP. Il server corrisponde all'intero pattern ^loc=locId^ di localizationToken a sottostringhe separate.

stringElements, che non includono almeno un localizationToken, non sono considerati per la localizzazione.

La mappa di traduzione

attribute::LocaleStrMap definisce le regole utilizzate dal server per determinare quali localizedStrings restituire al client. È costituito da un elenco di input locales (corrispondente ai valori specificati con locale=), ciascuno con uno o più ID delle impostazioni locali interni ( locId). Ad esempio:

attribute::LocaleStrMap= en,E|nl,N|de,D|,

I valori locId vuoti indicano che defaultString deve essere restituito, se disponibile.

Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di attribute::LocaleStrMap.

Il processo di traduzione

Dato l'esempio di mappa di traduzione riportato sopra e la richiesta /is/image/myCat/myItem?req=&locale=nl, il server cerca prima " nl" nella mappa delle impostazioni internazionali. La voce corrispondente nl,N indica che per ogni stringElement, devono essere restituiti i localizedString contrassegnati con ^loc=N^. Se localizationToken non è presente in stringElement, viene restituito un valore vuoto.

Supponiamo che catalog::UserData per myCat/myItem contenga le seguenti (interruzioni di riga inserite per maggiore chiarezza):

val1=111?? str1=Default1^loc=N^Dutch1^loc=D^German1?? val2=value2?? str2=^loc=E^English2^loc=N^Dutch2^loc=D^German2?? str3=Default3^loc=N^Dutch3^loc=D^German3

Il server restituisce quanto segue in risposta alla richiesta di esempio:

val1=111 str1=Dutch1 val2=value2 str2=Dutch2 str3=Dutch3

Impostazioni internazionali sconosciute

Nell'esempio precedente, attribute::LocaleStrMap ha una voce con un valore locale vuoto. Il server utilizza questa voce per gestire tutti i valori locale= che non sono esplicitamente specificati altrimenti nella mappa di traduzione.

L'esempio di mappa di traduzione specifica che in questo caso deve essere restituito defaultString, se disponibile. Pertanto, se questa mappa di traduzione viene applicata alla richiesta /is/image/myCat/myItem?req=&locale=ja, viene restituito quanto segue:

val1=111 str1=Default1 val2=value2 str2= str3=Default3