Prova la struttura del sito globale in We.Retail

We.Retail è stato creato con una struttura del sito globalizzata che offre master in lingua che possono essere live copiati su siti Web specifici per ciascun paese. Tutto è pronto per sperimentare questa struttura e le funzionalità di traduzione integrate.

Prova

  1. Apri la console Sites da Navigazione globale -> Siti.

  2. Passa alla vista a colonne (se non è già attiva) e seleziona We.Retail. Si noti l'esempio di struttura del paese con Svizzera, Stati Uniti, Francia, ecc., accanto ai master di lingua.

    chlimage_1-87

  3. Selezionare la Svizzera e vedere le radici linguistiche per le lingue di quel paese. Tieni presente che non esiste ancora alcun contenuto al di sotto di queste radici.

    chlimage_1-88

  4. Passa alla vista a elenco e osserva che le copie della lingua per i paesi sono tutte Live Copy.

    chlimage_1-89

  5. Torna alla vista a colonne e fai clic su Lingua master e visualizza le radici principali della lingua con il contenuto. Solo l’inglese ha del contenuto.

    We.Retail non viene fornito con contenuti tradotti, ma la struttura e la configurazione sono in atto per consentirti di dimostrare i servizi di traduzione.

    chlimage_1-90

  6. Con la lingua master inglese selezionata, apri la barra Riferimenti nella console Sites e seleziona Copie per lingua.

    chlimage_1-91

  7. Per selezionare tutte le copie della lingua, seleziona la casella di controllo accanto all’etichetta Copie per lingua . Nella sezione Aggiorna copie lingua della barra, seleziona l’opzione per Creare un nuovo progetto di traduzione. Specifica un nome per il progetto e fai clic su Aggiorna.

    chlimage_1-92

  8. Viene creato un progetto per ogni traduzione in lingua. Visualizzali in Navigazione -> Progetti.

    chlimage_1-93

  9. Clicca sul tedesco per vedere i dettagli del progetto di traduzione. Lo stato è Bozza. Per avviare la traduzione con il servizio di traduzione di Microsoft, fare clic sulla freccia accanto all'intestazione Processo di traduzione e selezionare Start.

    chlimage_1-94

  10. Viene avviato il progetto di traduzione. Fai clic sull'ellissi nella parte inferiore della scheda denominata Processo di traduzione per visualizzare i dettagli. Le pagine con lo stato Pronto per la revisione sono già state tradotte dal servizio di traduzione.

    chlimage_1-95

  11. Selezionando una delle pagine nell’elenco e quindi Anteprima in Sites nella barra degli strumenti, la pagina tradotta viene aperta nell’editor di pagine.

    chlimage_1-96

NOTA

Questa procedura illustra l'integrazione integrata con la traduzione automatica Microsoft. Utilizzando AEM Translation Integration Framework, puoi integrarti con molti servizi di traduzione standard per orchestrare la traduzione di AEM.

Ulteriori informazioni

Per ulteriori informazioni, consulta il documento di authoring Traduzione di contenuti per siti multilingue per informazioni tecniche complete.

In questa pagina