Ativos multilíngues

Os ativos Adobe Experience Manager (AEM) permitem que você automatize workflows de tradução em ativos (incluindo binários, metadados e tags) para gerar ativos em outros idiomas para uso em projetos multilíngues.

Para automatizar workflows de tradução, você integra provedores de serviço de tradução ao AEM e cria projetos para traduzir ativos em vários idiomas. AEM apoia workflows de tradução automática e humana.

Tradução humana: Os ativos convertidos são devolvidos e importados para AEM. Quando seu provedor de tradução está integrado ao AEM, os ativos são automaticamente enviados entre o AEM e o provedor de tradução.

Tradução automática: O serviço de tradução automática traduz imediatamente os metadados e as tags dos ativos.

Os ativos de tradução incluem o seguinte:

  1. Conexão do AEM com o provedor de serviço de conversão
  2. Criando configurações da estrutura de integração de tradução
  3. Preparar ativos para tradução
  4. Aplicação de serviços de conversão em nuvem a pastas
  5. Criar projetos de tradução

Se o seu provedor de serviço de tradução não fornecer um conector para integração com o AEM, use um processo alternativo.

Consulte também Criar projetos de tradução para fragmentosde conteúdo.

Nesta página