Os ativos Adobe Experience Manager (AEM) permitem automatizar os fluxos de trabalho de tradução em ativos (incluindo binários, metadados e tags) para gerar ativos em outros idiomas para usar em projetos multilíngues.
Para automatizar workflows de tradução, você integra provedores de serviços de tradução a Experience Manager e cria projetos para traduzir ativos em vários idiomas. Experience Manager suporta fluxos de trabalho de tradução humana e automática.
Tradução humana: Os ativos traduzidos são retornados e importados para o AEM. Quando seu provedor de tradução é integrado ao AEM, os ativos são enviados automaticamente entre Experience Manager e o provedor de tradução.
Tradução da máquina: O serviço de tradução automática traduz imediatamente os metadados e as tags para os ativos.
A tradução de ativos inclui o seguinte:
Se o seu provedor de serviços de tradução não fornecer um conector para integrar com o AEM, use um processo alternativo.
Consulte também Criação de projetos de tradução para fragmentos de conteúdo.