Automatisieren Sie die Übersetzung von Seiteninhalten, Assets und benutzergenerierten Inhalten, um mehrsprachige Websites zu erstellen und zu pflegen. Zur Automatisierung von Übersetzungs-Workflows integrieren Sie die Übersetzungsdienstleister in AEM und erstellen Sie Projekte zur Übersetzung von Inhalten in mehrere Sprachen. AEM unterstützt Workflows für menschliche und maschinelle Übersetzungen.
Die Übersetzung der Inhalte umfasst die folgenden Schritte:
Stellen Sie eine Verbindung zwischen AEM und Ihrem Übersetzungsdienstleister her und erstellen Sie Konfigurationen für die Integration des Übersetzungs-Frameworks.
Verknüpfen Sie die Seiten Ihres Sprachstamms mit dem Übersetzungsdienstleister und den Framework-Konfigurationen.
Bereiten Sie die Inhalte für die Übersetzung vor, indem Sie den Sprachstamm und die Stammseiten der Sprachkopien erstellen.
Erstellen Sie Übersetzungsprojekte, um die zu übersetzenden Inhalte zusammenzustellen und den Übersetzungsprozess vorzubereiten.
Verwenden Sie die Übersetzungsprojekte, um den Prozess zur Übersetzung der Inhalte zu verwalten.
Wenn Ihr Übersetzungsdienstleister keinen Connector für die Integration in AEM bereitstellt, unterstützt AEM auch die manuelle Extrahierung und das erneute Einfügen von Übersetzungsinhalten im XML-Format.
Ihr Benutzer muss Mitglied der Gruppe „project-administrators“ sein, um die Sprachkopie-Funktionen zu verwenden.
Die Seite Best Practices für die Übersetzung enthält wichtige Informationen zur Implementierung.