[也適用於v8]{class="badge positive" title="亦適用於Campaign v8"}

翻譯網路表單 translating-a-web-form

您可以將網頁應用程式當地化為數種語言。

您可以直接在Adobe Campaign主控台中執行翻譯(請參閱在編輯器中管理翻譯),或匯出和匯入字串以將翻譯外部化(請參閱將翻譯外部化)。

預設可用的翻譯語言清單在變更表單顯示語言中有詳細說明。

網頁應用程式是以編輯語言設計:這是用來輸入標籤和其他要翻譯內容的參考語言。

如果未將語言設定新增至其存取URL,預設語言為Web應用程式顯示的語言。

NOTE
依預設,編輯語言和預設語言與主控台語言相同。

選擇語言 choosing-languages

若要定義一或多個翻譯語言,請按一下Web應用程式的​ Properties ​按鈕,然後按一下​ Localization ​標籤。 按一下​ Add ​按鈕,為Web應用程式定義新的翻譯語言。

NOTE
此視窗也可讓您變更預設語言和編輯語言。

當您新增網頁應用程式的翻譯語言時(或預設語言與編輯語言不同時),Edit ​標籤中會新增​ Translation ​子標籤以管理翻譯。

Adobe Campaign包含翻譯及管理多語言翻譯的工具。 此編輯器可讓您檢視要翻譯或核准的字串、直接在介面中輸入翻譯,或匯入/匯出字元字串以將翻譯外部化。

在編輯器中管理翻譯 managing-translations-in-the-editor

收集字串 collecting-strings

Translations ​索引標籤可讓您為構成Web應用程式的字元字串輸入翻譯。

第一次開啟此索引標籤時,不會包含任何資料。 按一下​ Collect the strings to translate ​連結以更新網頁應用程式中的字串。

Adobe Campaign會收集在所有靜態元素的​ Texts ​索引標籤中定義的欄位和字串標籤:HTML區塊、Javascript等。 靜態元素在網頁表單🔗中的靜態元素中有詳細的說明。

CAUTION
視要處理的資料量而定,此程式可能需要幾分鐘的時間。
如果警告顯示系統字典中缺少某些翻譯,請參考翻譯系統字串

每次翻譯字串時,其翻譯都會新增至翻譯字典。

當收集程式偵測到轉譯已經存在時,此轉譯會顯示在字串的​ Text ​欄中。 字串的狀態已變成​ Translated

對於從未翻譯過的字元字串,Text ​欄位是空的,狀態為​ To translate

篩選字串 filtering-strings

依預設,會顯示Web應用程式的每種翻譯語言。 預設篩選器有兩種:語言和狀態。 按一下​ Filters ​按鈕,然後按一下​ By language or status ​以顯示相符的下拉式方塊。 您也可以建立進階篩選。 如需詳細資訊,請參閱此頁面

移至​ Language ​下拉式方塊以選取翻譯語言。

若要只顯示未翻譯的字串,請在​ Status ​下拉式方塊中選取​ To translate。 您也可以只顯示翻譯或核准的字串。

轉譯字串 translating-strings

  1. 若要翻譯單字,請在字串清單上連按兩下其行。

    來源字串會顯示在視窗的上半部分。

  2. 在下半部輸入其翻譯。 若要核准,請核取​ Translation approved ​選項。

    note note
    NOTE
    翻譯核准為選用,不會阻礙此程式。

    未核准的翻譯會顯示為​ Translated。 核准的翻譯會顯示為​ Approved

外部化翻譯 externalizing-translation

您可以使用Adobe Campaign以外的工具匯出和匯入字元字串以翻譯字元。

CAUTION
匯出字串後,請勿使用整合工具執行任何翻譯。 當您重新匯入翻譯時,這會導致衝突,而且這些翻譯將會遺失。

匯出檔案 exporting-files

  1. 選取您要匯出其字串的Web應用程式,按一下滑鼠右鍵,然後選取​ Actions > Export strings for translation…

  2. 選取​ Export strategy

    • One file per language:匯出將會針對每種翻譯語言產生一個檔案。 每個檔案對於所有選取的Web應用程式都是通用的。

    • One file per Web application:匯出將會為每個選取的Web應用程式產生一個檔案。 每個檔案都會包含所有翻譯語言。

      note note
      NOTE
      此型別的匯出不適用於XLIFF匯出。
    • One file per language and per Web application:匯出將會產生數個檔案。 每個檔案將包含每個網頁應用程式的一種翻譯語言。

    • One file for all:匯出將會為所有Web應用程式產生單一多語言檔案。 它會包含所有選取之網頁應用程式的所有翻譯語言。

      note note
      NOTE
      此型別的匯出不適用於XLIFF匯出。
  3. 然後選擇要記錄檔案的​ Target folder

  4. 選取檔案格式( CSV ​或​ XLIFF )並按一下​ Start

NOTE
匯出檔案的名稱會自動產生。 如果多次執行相同的匯出,則會以新的檔案取代現有的檔案。 如果您需要保留先前的檔案,請變更​ Target folder,然後再次按一下「Start」以執行匯出。

當您匯出​ CSV格式 ​的檔案時,每種語言都會連結到狀態和核准狀態。 核准? ​欄可讓您核准翻譯。 此資料行可能包含值​ ​或​ 。 至於整合編輯器(請參閱在編輯器中管理翻譯),核准翻譯為選擇性作業,不會阻礙程式。

正在匯入檔案 importing-files

外部翻譯完成後,您可以匯入已翻譯檔案。

  1. 移至Web應用程式清單,按一下滑鼠右鍵,然後選取​ Actions > Import translated strings…

    note note
    NOTE
    不需要選取翻譯所關心的網頁應用程式。 將游標置於Web應用程式清單上的任何位置。

  2. 選取要匯入的檔案,然後按一下​ Upload

NOTE
外部翻譯總是比內部翻譯優先。 如果發生衝突,內部翻譯將由外部翻譯覆寫。

變更表單顯示語言 changing-forms-display-language

Web表單會以Web應用程式屬性之​ Localization ​索引標籤中指定的預設語言顯示。 若要變更語言,您必須在URL的結尾加上下列字元(其中​ xx ​是該語言的符號):

?lang=xx

語言是URL的第一個或唯一引數。 例如: https://myserver/webApp/APP34

&lang=xx

如果URL中的語言之前有其他引數。 例如: https://myserver/webApp/APP34?status=1&lang=en

以下列出預設可用的翻譯語言和字典。

預設系統字典:某些語言包含預設字典,其中包含系統字串的翻譯。 如需詳細資訊,請參閱轉譯系統字串

行事曆管理: Web應用程式的頁面可以包含用於輸入日期的行事曆。 依預設,此行事曆提供數種語言版本(日翻譯、日期格式)。

語言(符號)
預設系統字典
行事曆管理
德文(de)
英文(en)
英文(美國) (en_US)
英文(英國) (en_GB)
阿拉伯文(ar)
中文(zh)
韓文(ko)
丹麥文(da)
西班牙文(es)
愛沙尼亞文(et)
芬蘭文(fi)
法文(fr)
法文(比利時) (fr_BE)
法文(法國) (fr_FR)
希臘文(el)
希伯來文(he)
匈牙利文(hu)
印尼文(識別碼)
愛爾蘭文(ga)
義大利文(it)
義大利文(義大利) (it_IT)
義大利文(瑞士) (it_CH)
日文(ja)
拉脫維亞文(lv)
立陶宛文(lt)
馬爾他文(mt)
荷蘭文(nl)
荷蘭文(比利時) (nl_BE)
荷蘭文(荷蘭) (nl_NL)
挪威文(挪威) (no_NO)
波蘭文(pl)
葡萄牙文(pt)
葡萄牙文(巴西) (pt_BR)
葡萄牙文(葡萄牙) (pt_PT)
俄文(ru)
斯洛維尼亞文(sl)
斯洛伐克文(sk)
瑞典文(sv)
瑞典文(芬蘭) (sv_FI)
瑞典文(瑞典) (sv_SE)
捷克文(cs)
泰文(th)
越南文(vi)
瓦隆(wa)
NOTE
若要新增預設語言以外的其他語言,請參閱新增翻譯語言

範例:以數種語言顯示網頁應用程式 example--displaying-a-web-application-in-several-languages

下列網路表單提供四種語言版本:英文、法文、德文和西班牙文。 字元字串已透過Web表單的​ Translation ​索引標籤全部轉譯。 由於預設語言為英文,因此發佈調查表時,請使用標準URL以英文顯示。

在URL結尾新增​ ?lang=fr,以法文顯示:

NOTE
每種語言的符號清單在變更表單顯示語言中詳細說明。

您可以新增​ ?lang=es ​或​ ?lang=de ​以西班牙文或德文顯示。

NOTE
如果此Web應用程式已使用其他引數,請新增​**&lang=**。
例如: https://myserver/webApp/APP34?status=1&lang=en

進階翻譯設定 advanced-translation-configuration

CAUTION
本區段僅供專家使用者使用。

轉譯系統字串 translating-the-system-strings

系統字串是所有Web應用程式所使用的現成可用的字元字串。 例如: NextPreviousApprove ​按鈕、Loading ​則訊息等。 依預設,某些語言會包含字典,其中包含這些字串的翻譯。 語言清單在變更表單顯示語言中有詳細說明。

如果您將Web應用程式翻譯成系統字典未翻譯的語言,則會出現警告訊息,通知您缺少部分翻譯。

若要新增語言,請套用下列步驟:

  1. 前往Adobe Campaign樹狀結構,然後按一下「Administration > Configuration > Global dictionary > System dictionary」。

  2. 在視窗的上半部分,選取要翻譯的系統字串,然後按一下下半部分的​ Add

  3. 選取翻譯語言並輸入字串的翻譯。 您可以核取​ Translation approved ​選項以核准翻譯。

    note note
    NOTE
    翻譯核准為選用,不會阻礙此程式。
CAUTION
請勿刪除現成可用的系統字串。

新增翻譯語言 adding-a-translation-language

若要將Web應用程式翻譯成預設語言以外的語言(請參閱變更表單顯示語言),您必須新增翻譯語言。

  1. 按一下Adobe Campaign樹狀結構的​ Administration > Platform > Enumerations ​節點,然後從清單中選取​ Languages available for translation。 可用翻譯的清單會顯示在視窗的下方。

  2. 按一下​ Add ​按鈕,然後輸入影像的​ Internal nameLabel ​和識別碼(標幟)。 若要新增影像,請聯絡您的管理員。

recommendation-more-help
601d79c3-e613-4db3-889a-ae959cd9e3e1