为内容片段创建翻译项目 creating-translation-projects-for-content-fragments

CAUTION
AEM 6.4已结束扩展支持,本文档将不再更新。 有关更多详细信息,请参阅 技术支助期. 查找支持的版本 此处.

除了资产之外,Adobe Experience Manager(AEM)资产还支持 内容片段 (包括变体)。 在内容片段上运行语言副本工作流无需其他优化。 在每个工作流中,都会发送整个内容片段以进行翻译。

您可以在内容片段上运行的工作流类型与您为资产运行的工作流类型完全相似。 此外,每个工作流类型中可用的选项与资产相应工作流类型下的可用选项相匹配。

您可以对内容片段运行以下类型的语言副本工作流:

创建并翻译

在此工作流中,要翻译的内容片段会复制到要翻译的语言的语言根目录中。 此外,根据您选择的选项,将在“项目”控制台中为内容片段创建翻译项目。 根据设置,可以手动启动翻译项目,也可以在翻译项目创建后立即自动运行翻译项目。

更新语言副本

更新或修改源内容片段时,需要重新换算相应的区域设置/语言特定内容片段。 更新语言副本工作流翻译一组额外的内容片段,并将其包含在特定区域设置的语言副本中。 在这种情况下,翻译后的内容片段会添加到已包含先前翻译的内容片段的目标文件夹中。

创建和翻译工作流 create-and-translate-workflow

创建和翻译工作流包含以下选项。 与每个选项关联的过程步骤与与资产的相应选项关联的过程步骤相似。

更新语言副本工作流 update-language-copies-workflow

更新语言副本工作流包含以下选项。 与每个选项关联的过程步骤与与资产的相应选项关联的过程步骤相似。

您还可以为片段创建临时语言副本,其方式与为资产创建临时副本类似。 有关详细信息,请参阅 为资产创建临时语言副本.

翻译混合媒体片段 translating-mixed-media-fragments

Experience Manager 允许您翻译包含各种类型的媒体资产和收藏集的内容片段。 如果您翻译的内容片段包含内联资产,则这些资产的翻译副本将存储在目标语言根目录下。

如果内容片段包含收藏集,则收藏集中的资产将与内容片段一起翻译。 资产的翻译副本存储在与源语言根目录下源资产的物理位置匹配的位置,相应的目标语言根目录中。

为了能够翻译包含混合媒体的内容片段,请首先编辑默认的翻译框架,以便能够翻译与内容片段关联的内联资产和收藏集。

  1. 单击/点按 Experience Manager 徽标,然后导航到 工具>部署>Cloud Services.

  2. 定位 翻译集成Adobe Marketing Cloud,然后单击/点按 显示配置.

    chlimage_1-444

  3. 在可用配置列表中,单击/点按 默认配置(翻译集成配置) 打开 默认配置 页面。

    chlimage_1-445

  4. 单击 编辑 来显示 翻译配置 对话框。

    chlimage_1-446

  5. 导航到 资产 ,然后选择 内联媒体资产和关联的收藏集翻译内容片段资产 列表。 单击/点按 确定 以保存更改。

    chlimage_1-447

  6. 从英文根文件夹中,打开内容片段。

    chlimage_1-448

  7. 单击/点按 插入资产 图标。

    chlimage_1-449

  8. 在内容片段中插入资产。

    chlimage_1-450

  9. 单击/点按 关联内容 图标。

    chlimage_1-451

  10. 单击/点按 关联内容.

    chlimage_1-452

  11. 选择一个集合并将其包含到内容片段中。 单击/点按 保存.

    chlimage_1-453

  12. 选择内容片段,然后单击/点按 GlobalNav 图标。

  13. 选择 引用 来显示 引用 中。

    chlimage_1-454

  14. 单击/点按 语言副本副本 以显示语言副本。

    chlimage_1-455

  15. 单击/点按 创建和翻译 从面板底部显示 创建和翻译 对话框。

    chlimage_1-456

  16. 目标语言 列表。

    chlimage_1-457

  17. 项目 列表。

    chlimage_1-458

  18. 项目标题 框中,然后单击/点按 创建.

    chlimage_1-459

  19. 导航到 项目 ,然后打开您创建的翻译项目的项目文件夹。

    chlimage_1-460

  20. 单击/点按项目拼贴以打开项目详细信息页面。

    chlimage_1-461

  21. 从翻译作业拼贴中,验证要翻译的资产数量。

  22. 翻译作业 拼贴,启动翻译作业。

    chlimage_1-462

  23. 单击翻译作业拼贴底部的省略号以显示翻译作业的状态。

    chlimage_1-463

  24. 单击/点按内容片段,以检查已翻译的关联资产的路径。

    chlimage_1-464

  25. 在收藏集控制台中查看收藏集的语言副本。

    chlimage_1-465

    请注意,只有集合的内容已翻译。 集合本身未翻译。

  26. 导航到已翻译的关联资产的路径。 请注意,已翻译的资产存储在目标语言根目录下。

    chlimage_1-466

  27. 导航到与内容片段一起翻译的集合中的资产。 请注意,资产的已翻译副本存储在相应的目标语言根目录中。

    chlimage_1-467

    note note
    NOTE
    向现有项目添加内容片段或执行更新工作流的过程与资产的相应过程类似。 有关这些程序的指导,请参阅资产描述的程序。
recommendation-more-help
4452738f-2bdf-4cd4-9b45-905a69d607ad