SDL Managed Translation módulos

Em um cenário do Adobe Workfront Fusion, você pode conectar sua conta do SDL Managed Translation a vários aplicativos e serviços de terceiros.

Requisitos de acesso

Você deve ter o seguinte acesso para usar a funcionalidade neste artigo:

Adobe Workfront plano*
Pro ou superior
Adobe Workfront licença*
Plano, Trabalho
Adobe Workfront Fusion licença**

Requisito de licença atual: nenhum requisito de licença Workfront Fusion.

Ou

Requisito de licença herdada: Workfront Fusion para Automação e Integração do Trabalho

Produto

Requisito atual do produto: se você tiver o Plano Adobe Workfront da Select ou da Prime, sua organização deve comprar o Adobe Workfront Fusion e o Adobe Workfront para usar a funcionalidade descrita neste artigo. Workfront Fusion está incluído no plano Workfront do Ultimate.

Ou

Requisito de produto herdado: sua organização deve comprar o Adobe Workfront Fusion e o Adobe Workfront para usar a funcionalidade descrita neste artigo.

Para saber que plano, tipo de licença ou acesso você tem, contate o administrador do Workfront.

Para obter informações sobre Adobe Workfront Fusion licenças, consulte Adobe Workfront Fusion licenças.

SDL Managed Translation Módulos

NOTE
O tempo limite da operação para chamadas a SDL Managed Translation é de 120 segundos.

Arquivos

Baixar Arquivo Traduzido

Este módulo recupera o conteúdo de um único arquivo traduzido, contido no projeto especificado. Se o arquivo solicitado ainda não estiver no status Downland, talvez o conteúdo do arquivo ainda não tenha sido totalmente traduzido. Se o arquivo estiver no status Download e você o tiver recuperado com êxito, certifique-se de marcar o arquivo como concluído usando o método Cancel or Complete File.

Carregar um arquivo

Esse módulo permite uploads de arquivos para tradução ou para inclusão em um projeto de tradução como material de referência. Os carregamentos devem ser enviados usando várias partes/dados de formulário e podem conter mais de um arquivo. Você especifica o ProjectOptionId que deve ser usado para avaliar os arquivos carregados. Isso determina se cada arquivo carregado é um possível candidato para tradução ou deve ser tratado como material de referência. No caso de arquivos mortos (zip , rar, 7z, tar arquivos), o aplicativo examina o conteúdo do arquivo morto e indica se o arquivo morto como um todo pode ser traduzido ou se contém uma mistura de arquivos traduzíveis e não traduzíveis.

NOTE
O upload de mais de um arquivo por vez não é recomendado, pois pode aumentar o impacto de qualquer falha.

Adicionar um Arquivo de Referência

Este módulo adiciona um arquivo de referência.

Projetos

Criar um projeto

Este módulo cria o projeto especificado.

Cancelar ou concluir um projeto

Este módulo cancela ou conclui o projeto especificado. Se o projeto estiver aguardando o download, ele passará por todas as etapas finais do fluxo de trabalho e, eventualmente, será movido para a conclusão. Se o projeto estiver aguardando aprovação ou a seleção do fornecedor for cancelada. Se o projeto estiver em qualquer outro status, a solicitação falhará.

Baixar o Zip do Projeto

Este módulo obtém o arquivo zip de arquivos traduzidos para o projeto especificado.

Ler um projeto

Este módulo obtém o projeto especificado.

Obter Projetos no Status

Este módulo obtém todos os projetos disponíveis no status especificado. Este método permite que os resultados sejam paginados, especificando $top, $skip e $orderby parâmetros de consulta.

Obter Lista de Projetos

Obtém uma lista simples de todos os projetos, fornecendo informações gerais sobre cada projeto. Este método permite que os resultados sejam páginas, especificando $top, $skip e $orderby parâmetros de consulta.

Pesquisar Opções de Criação de Projeto

Este módulo obtém Opções de Criação de Projeto.

Outro

Fazer uma chamada de API

Esse módulo executa uma chamada de API autorizada arbitrária.

recommendation-more-help
5f00cc6b-2202-40d6-bcd0-3ee0c2316b43