Traduzir conteúdo

O AEM Guides oferece a solução definitiva para a criação de conteúdo multilíngue com recursos de tradução robustos.

Visão geral da sessão

Nesta sessão, você aprenderá sobre o processo de tradução, o mecanismo de integração e a economia dos fluxos de trabalho de tradução humana e automática.

Gravação da sessão

Realces

  • Data - 27 de outubro de 2022
  • Número de participantes - 94
  • Duração - 60 minutos
  • Público-alvo - Clientes, parceiros e funcionários da Adobe

Principais aprendizados

Nesta sessão, você aprenderá sobre o seguinte:

  • Motivos pelos quais as empresas investem em tradução para melhorar seus negócios
  • Mecanismo-quadro disponível e processo de tradução
  • Automação do fluxo de trabalho de tradução, das APIs e do painel
  • Práticas recomendadas para a tradução de conteúdo estruturado

Recursos relacionados

NOTE
Os recursos mostrados nesta sessão estão disponíveis nas seguintes versões do AEM Guides:
  • No local 4.1 ou posterior
  • Cloud Service 2207 ou posterior

Entre em contato

Para qualquer consulta, envie-nos um email em techcomm@adobe.com

recommendation-more-help
11125c99-e1a1-4369-b5d7-fb3098b9b178