Tekenreekssyntaxis
Localisatie ingeschakeld string
elementen in de afbeeldingscatalogus bestaan uit een of meer gelokaliseerde tekenreeksen, die elk worden voorafgegaan door een lokalisatietoken.
De locId
moet ASCII zijn en mag geen '^' bevatten.
'^' kan overal in substrings met of zonder HTTP-codering voorkomen. De server komt overeen met het volledige localizationToken
^loc=locId^
patroon om subtekenreeksen te scheiden.
De stringElements
, die niet ten minste één localizationToken
, niet in aanmerking worden genomen voor lokalisatie.
De vertaalkaart
attribute::LocaleStrMap
bepaalt de regels die door de server worden gebruikt om te bepalen welke localizedStrings
om terug te keren naar de client. Het bestaat uit een lijst met invoer locales
(die overeenkomen met de waarden die zijn opgegeven met locale=
), elk met geen of meer interne id's voor landinstellingen ( locId
). Bijvoorbeeld:
attribute::LocaleStrMap= en,E|nl,N|de,D|,
Leeg locId
waarden geven aan dat de defaultString
moet worden teruggegeven, indien beschikbaar.
Zie de beschrijving van attribute::LocaleStrMap
voor meer informatie.
Het vertaalproces
Op basis van het bovenstaande voorbeeld en de aanvraag /is/image/myCat/myItem?req=&locale=nl
, zoekt de server eerst naar " nl
" in de landinstellingskaart. De overeenkomende vermelding nl,N
geeft aan dat voor elk stringElement
de localizedString
gemarkeerd ^loc=N^
moeten worden geretourneerd. Als dit localizationToken
niet aanwezig is in de stringElement
, wordt een lege waarde geretourneerd.
Laten we zeggen catalog::UserData
for myCat/myItem
bevat het volgende (voor de duidelijkheid worden regeleinden ingevoegd):
val1=111?? str1=Default1^loc=N^Dutch1^loc=D^German1?? val2=value2?? str2=^loc=E^English2^loc=N^Dutch2^loc=D^German2?? str3=Default3^loc=N^Dutch3^loc=D^German3
De server retourneert het volgende in reactie op de voorbeeldaanvraag:
val1=111 str1=Dutch1 val2=value2 str2=Dutch2 str3=Dutch3
Onbekende landinstellingen
In het bovenstaande voorbeeld: attribute::LocaleStrMap
heeft een item met een lege waarde locale
waarde. De server gebruikt deze vermelding om alles te verwerken locale=
waarden die niet uitdrukkelijk anders in de vertaalkaart worden gespecificeerd.
In het voorbeeld van de vertaalkaart wordt aangegeven dat in een dergelijk geval defaultString
moet worden teruggegeven, indien beschikbaar. Daarom is het volgende teruggekeerd als deze vertaalkaart op het verzoek wordt toegepast /is/image/myCat/myItem?req=&locale=ja
:
val1=111 str1=Default1 val2=value2 str2= str3=Default3