ユーザーインターフェイス要素のローカライゼーション localization-of-user-interface-elements
フライアウトビューアに表示されるコンテンツには、ローカリゼーションの対象となるものもあります。 このコンテンツには、ユーザインターフェイス要素のツールチップや、読み込み時にフライアウトズームビューで表示される情報メッセージなどが含まれます。
ビューア内のテキスト内のローカライズ可能なコンテンツは、SYMBOL と呼ばれる、特別な Viewer SDK 識別子で表されます。 SYMBOL には、英語のロケール ( "en"
) には、標準のビューアが付属しています。 また、必要な数のロケールに対して、ユーザ定義の値を設定することもできます。
ビューアが起動すると、現在のロケールがチェックされ、ロケールでサポートされる各シンボルに対してユーザ定義の値があるかどうかが確認されます。 ある場合は、ユーザー定義の値を使用します。それ以外の場合は、標準のデフォルトテキストにフォールバックされます。
ユーザ定義のローカリゼーションデータは、ローカライゼーション JSON オブジェクトとしてビューアに渡すことができます。 このようなオブジェクトには、サポートされるロケール、各ロケールの SYMBOL テキスト値、およびデフォルトのロケールのリストが含まれます。
このようなローカライゼーションオブジェクトの例を次に示します。
{
"en":{
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_OVER":"Mouse over to zoom",
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_TAP":"Tap and hold to zoom"
},
"fr":{
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_OVER":"Passez la souris sur pour zoomer",
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_TAP":"Appuyez et maintenez pour agrandir"
},
defaultLocale:"en"
}
上記の例では、ローカリゼーションオブジェクトで 2 つのロケール ( "en"
および "fr"
) を参照し、各ロケールで 2 つのユーザーインターフェイス要素のローカライゼーションを提供します。
Web ページコードでは、ローカリゼーションオブジェクトをビューアのコンストラクターに渡す必要があります。この値は、 localizedTexts
設定オブジェクトのフィールド。 別のオプションとして、 setLocalizedTexts(localizationInfo)
メソッド。
次のシンボルがサポートされています。