Configuration de l’intégration de la traduction configure-integration
Découvrez comment connecter AEM à un service de traduction.
Un peu d’histoire… story-so-far
Dans le document précédent du parcours de traduction AEM, Prise en main de la traduction découplée AEM vous avez appris à organiser votre contenu découplé et la manière dont fonctionnent les outils de traduction AEM et vous devriez maintenant :
- comprendre l’importance de la structure de contenu pour la traduction ;
- savoir comment AEM stocke du contenu découplé ;
- être familiarisé avec les outils de traduction AEM.
Cet article s’appuie sur ces principes de base afin que vous puissiez effectuer la première étape de configuration et configurer un service de traduction, que vous utiliserez ultérieurement dans le parcours pour traduire votre contenu.
Objectif objective
Ce document vous permet de comprendre comment configurer une intégration AEM pour le service de traduction de votre choix. Après avoir lu ce document, vous devriez :
- comprendre les paramètres importants de la structure d’intégration de traduction dans AEM ;
- savoir configurer votre propre connexion à votre service de traduction.
Framework d’intégration de la traduction tif
Le framework d’intégration de la traduction dans AEM s’intègre à des services de traduction tiers pour orchestrer la traduction du contenu d’AEM. Elle implique trois étapes de base.
- Connectez-vous à un fournisseur de services de traduction.
- Créez une configuration de framework d’intégration de traduction.
- Associez la configuration à votre contenu.
Les sections suivantes décrivent ces étapes de manière plus détaillée.
Connexion à un fournisseur de services de traduction connect-translation-provider
La première étape consiste à choisir le service de traduction que vous souhaitez utiliser. Il existe de nombreux choix pour les services de traduction humaine et automatique, disponibles pour AEM. La plupart des fournisseurs proposent un package de traducteur à installer. Consultez la section Ressources supplémentaires pour découvrir une sélection d’options disponibles.
Pour les besoins de ce parcours, nous utilisons Microsoft Translator à qui AEM fournit une licence d’évaluation prête à l’emploi. Consultez la section Ressources supplémentaires pour plus d’informations sur ce fournisseur.
Si vous choisissez un autre fournisseur, votre administrateur doit installer le package de connecteur conformément aux instructions fournies par le service de traduction.
Création d’une configuration d’intégration de traduction create-config
Une fois installé le package de connecteur correspondant au service de traduction choisi, vous devez créer une configuration de structure d’intégration de traduction pour ce service. La configuration contient les informations suivantes :
- Le fournisseur de service de traduction à utiliser
- Si une traduction humaine ou automatique doit être réalisée
- Si le contenu supplémentaire associé aux fragments de contenu tels que les balises doit être traduit
Pour créer une configuration de traduction :
-
Dans le menu de navigation global, cliquez sur Outils > Services cloud > Services cloud de traduction.
-
Accédez à l’emplacement où vous souhaitez créer la configuration dans votre structure de contenu. Cet emplacement est souvent basé sur un projet en particulier, mais peut également être global.
- Par exemple, dans ce cas, une configuration peut être effectuée globalement pour s’appliquer à tout le contenu, ou uniquement au projet WKND.
-
Fournissez les informations suivantes dans les champs requis, puis cliquez sur Créer.
- Sélectionnez Type de configuration dans la liste déroulante. Sélectionnez Intégration de traduction dans la liste.
- Indiquez un Titre pour votre configuration. Le Titre identifie la configuration dans la console Services cloud, ainsi que dans les listes déroulantes de propriétés de la page.
- Éventuellement, saisissez un Nom à utiliser pour le nœud du référentiel qui stocke la configuration.
-
Sélectionnez Créer. La fenêtre Modifier la configuration apparaît alors. Vous pouvez y configurer les propriétés de configuration.
-
N’oubliez pas que les fragments de contenu sont stockés en tant que ressources dans AEM. Cliquez sur l’onglet Ressources.
-
Fournissez les informations suivantes.
- Méthode de traduction : sélectionnez Traduction automatique ou Traduction humaine selon votre fournisseur de traduction. Pour les besoins de ce parcours, nous supposons la traduction sera automatique.
- Fournisseurs de traduction : sélectionnez dans la liste le connecteur que vous avez installé pour votre service de traduction.
- Catégorie de contenu : sélectionnez la catégorie la plus appropriée pour mieux cibler la traduction (uniquement pour la traduction automatique).
- Traduire les ressources de fragments de contenu : cochez cette case pour traduire les ressources associées aux fragments de contenu.
- Traduire les ressources : cochez cette case pour traduire les ressources.
- Traduire les métadonnées : cochez cette option pour traduire les métadonnées des ressources.
- Traduire les balises : cochez cette case pour traduire les balises associées à la ressource.
- Exécuter automatiquement la traduction : cochez cette propriété si vous souhaitez que les traductions soient automatiquement envoyées à votre service de traduction.
-
Cliquez sur Enregistrer et fermer.
Vous avez maintenant configuré le connecteur pour votre service de traduction.
Association de la configuration à votre contenu associate
AEM est un outil flexible et puissant qui prend en charge plusieurs services de traduction simultanés via plusieurs connecteurs et plusieurs configurations. Le paramétrage d’une telle configuration dépasse le cadre de ce parcours. Toutefois, cette flexibilité signifie que vous devez spécifier les connecteurs et la configuration à utiliser pour traduire votre contenu en associant cette configuration à votre contenu.
Pour ce faire, accédez à la racine de langue de votre contenu. Dans notre exemple, elle correspond à
/content/dam/<your-project>/en
- Accédez à la navigation globale, puis à Navigation > Ressources > Fichiers.
- Dans la console des ressources, sélectionnez la racine de langue à configurer et cliquez sur Propriétés.
- Cliquez sur l’onglet Services cloud
- Sous Configurations des services cloud dans la liste déroulante Ajouter une configuration, sélectionnez votre connecteur. Il doit s’afficher dans la liste déroulante lorsque vous avez installé son package comme décrit précédemment.
- Sous Configurations des services cloud dans la liste déroulante Ajouter une configuration, sélectionnez également votre configuration.
- Cliquez sur Enregistrer et fermer.
Prochaines étapes what-is-next
Maintenant que vous avez terminé cette partie du parcours de traduction découplée, vous devriez savoir :
- comprendre les paramètres importants de la structure d’intégration de traduction dans AEM ;
- savoir configurer votre propre connexion à votre service de traduction.
Tirez parti de ces connaissances et continuez à progresser sur votre parcours de traduction découplée AEM en consultant le document Configuration des règles de traduction, où vous apprendrez à définir le contenu à traduire.
Ressources supplémentaires additional-resources
Bien qu’il soit recommandé de passer à la partie suivante du parcours de traduction découplée en examinant le document Configuration des règles de traduction, vous trouverez ci-après quelques ressources facultatives supplémentaires pour approfondir un certain nombre de concepts mentionnés dans ce document, même s’ils ne sont pas nécessaires pour poursuivre le parcours en mode découplé.
- Configuration de le framework d’intégration de traduction : consultez la liste des connecteurs de traduction sélectionnés et apprenez à configurer le framework d’intégration de traduction pour l’intégration à des services de traduction tiers.
- Connexion à Microsoft Translator : AEM fournit un compte d’évaluation de traduction Microsoft à des fins de test.