Inhoud vertalen met behulp van AEM hulplijnen - Deel 2

AEM Hulplijnen worden geleverd met krachtige functies waarmee u uw inhoud in meerdere talen kunt vertalen. Workflows voor het vertalen van mensen en computers worden ondersteund door AEM hulplijnen. In deze zitting zullen wij de recentste ontwikkelingen binnen de Vertaling van Gidsen onderzoeken en de beschikbare kadermechanismen en het vertaalproces begrijpen met een levende demonstratie.

Sessieopname

Hooglichten

  • Datum - 29 februari 2024
  • Aantal deelnemers - 57
  • Duur - 60 minuten
  • Publiek - Klanten, partners en Adoben

Toetsen

In deze sessie hebt u kennis genomen van het volgende:

  • Nieuwe functies in de vertaalruimte voor hulplijnen
  • Beschikbaar kadermechanisme en het vertaalproces.
  • Aangepaste talen toevoegen voor vertaling.
  • Hoe te om inhoud te lokaliseren gebruikend taalvariabelen.
  • Aanbevolen procedures voor het vertalen van gestructureerde inhoud.

Gerelateerde bronnen

NOTE
De functies die in deze sessie worden weergegeven, zijn beschikbaar in de volgende versies van AEM hulplijnen:
  • december 2024 (voor cloud)
  • 4.4 (voor niet-cloud)

Contact opnemen

Stuur ons voor alle vragen een e-mail op techcomm@adobe.com

recommendation-more-help
11125c99-e1a1-4369-b5d7-fb3098b9b178