Traduzione di contenuti con AEM Guides - Parte 2
AEM Guides viene fornito con funzionalità potenti che consentono di tradurre i contenuti in più lingue. I flussi di lavoro di traduzione umana e automatica sono supportati da AEM Guides. In questa sessione, esploreremo gli ultimi sviluppi nell’ambito della traduzione delle guide e comprenderemo i meccanismi di framework disponibili e il processo di traduzione con una demo live.
Registrazione sessione
In evidenza
- Data - 29 febbraio 2024
- Numero partecipanti - 57
- Durata - 60 minuti
- Pubblico - Clienti, partner e dipendenti Adobi
Elementi principali da ricordare
In questa sessione hai appreso quanto segue:
- Novità dello spazio di traduzione Guide
- Meccanismo di quadro disponibile e processo di traduzione.
- Come aggiungere lingue personalizzate per la traduzione.
- Come localizzare il contenuto utilizzando le variabili di lingua.
- Best practice per la traduzione strutturata dei contenuti.
Risorse correlate
-
Documentazione - sull'Experience League
-
Forum della community - Per le interazioni della community specifiche della sessione su Experience League, visita Forum di AEM Guides.
NOTE
Le funzioni mostrate in questa sessione sono disponibili nelle seguenti versioni di AEM Guides:
- Dicembre 2024 (per il cloud)
- 4.4 (per non cloud)
Contattaci
Per qualsiasi domanda, inviaci un'e-mail all'indirizzo techcomm@adobe.com
recommendation-more-help
11125c99-e1a1-4369-b5d7-fb3098b9b178