Traducir contenido
AEM Guides proporciona la solución definitiva para la creación de contenido multilingüe con funciones de traducción sólidas.
Resumen de sesión
En esta sesión, aprenderá sobre el proceso de traducción, el mecanismo de integración y la rentabilidad de los flujos de trabajo de traducción humana y automática.
Grabación de sesión
Lo más destacado
- Fecha - 27 de octubre de 2022
- Cantidad de asistentes - 94
- Duración - 60 minutos
- Audiencia: clientes, socios y empleados de Adobe
Puntos clave
En esta sesión, aprenderá lo siguiente:
- Razones por las que las empresas invierten en traducción para mejorar su negocio
- Mecanismo del marco de trabajo disponible y proceso de traducción
- Automatización del flujo de trabajo de traducción, las API y el panel
- Prácticas recomendadas para la traducción de contenido estructurado
Recursos relacionados
-
Vídeos de características - Experience League
-
Guía del usuario - Traducir contenido
-
Foro de la comunidad: para interacciones de la comunidad específicas de la sesión en Experience League, visita Foro de AEM Guides
NOTE
Las funciones que se muestran en esta sesión están disponibles en las siguientes versiones de AEM Guides:
- Local 4.1 o posterior
- Cloud Service 2207 o posterior
Contáctenos.
Para cualquier consulta, envíenos un correo electrónico a techcomm@adobe.com
recommendation-more-help
11125c99-e1a1-4369-b5d7-fb3098b9b178