Ondersteuning voor taalvariabelen
AEM hulplijnen bieden de functie om taalvariabelen te gebruiken. U kunt taalvariabelen gebruiken om gelokaliseerde koorden in de output van PDF te bepalen of om het even welke statische tekst in de outputmalplaatjes te lokaliseren. U kunt CSS stijlen gebruiken om de koorden te lokaliseren die uit CSS komen.
Taalvariabelen gebruiken in de PDF-uitvoer
U kunt taalvariabelen gebruiken om een gelokaliseerde versie van de uit-van-de-doos etiketten zoals Nota, Voorzichtigheid, en Waarschuwing of statische tekst in de output van PDF te bepalen. De variabelenaam is hetzelfde voor alle talen, maar kan verschillende waarden hebben voor de verschillende talen. U kunt de waarde voor deze variabelen bijwerken in een of meer talen en vervolgens wordt de gelokaliseerde waarde automatisch gekozen in de uitvoer van PDF.
U kunt het label bijvoorbeeld op de volgende manieren presenteren Note
in de PDF-uitvoer:
-
Engels: Opmerking
-
Frans: Opmerking
-
Duits: Hinweis
Een voorbeeldnotitie in de Engelse, Franse en Duitse taal.
en_us
), of anders kiest het Engels (en
) en geeft hetzelfde weer in de uitvoer van PDF.Typen taalvariabelen
AEM hulplijnen ondersteunen twee typen variabelen: toepassings- en gebruikersvariabelen.
Toepassingsvariabelen
AEM de Gidsen verstrekt een reeks vooraf bepaalde of uit-van-de-doos toepassingsvariabelen. U kunt deze vooraf gedefinieerde variabelen gebruiken om informatie toe te voegen over een document dat specifiek is voor AEM hulplijnen. Bijvoorbeeld de chapter-number
Als de variabele in een pagina is opgenomen, wordt het hoofdstuknummer weergegeven waartoe de pagina behoort. De author-label
met deze variabele wordt de naam van de auteur van het document weergegeven.
Gebruikersvariabelen
U kunt ook nieuwe taalvariabelen maken. U kunt bijvoorbeeld een gebruikersvariabele Publisher maken voor het label van de uitgever voor het document.
Voeg de taalvariabelen voor een geselecteerde taal toe en bekijk deze.
Een nieuwe taalvariabele toevoegen
-
Ga in de webeditor naar het tabblad Uitvoer.
-
Selecteren Taalvariabelen
-
Selecteren Bewerken om de Taalvariabelen venster. De toepassing en de gebruikersvariabelen in de geselecteerde taal worden in alfabetische volgorde weergegeven. De waarden worden weergegeven volgens de geselecteerde taal. Als u bijvoorbeeld de Franse taal selecteert, wordt Tip weergegeven als Conseil.
-
Van de Taal selecteert u de gewenste taal waarin u een variabele wilt bewerken.
note note NOTE Als u de gewenste talen niet bekijkt, schakelt u de gewenste taal in via Instellingen taalvariabele. Instellingen selecteren -
Voer de naam van de variabele in het dialoogvenster Naam en de waarde ervan in het dialoogvenster Waarde kolom.
note note NOTE U kunt elke HTML-inhoud als een variabelewaarde gebruiken om de variabelewaarde in specifieke opmaak weer te geven. U kunt bijvoorbeeld <b>
label toe aan de waarde van de variabele om de Publisher vet weer te geven. -
Selecteren Taalvariabele toevoegen
Taalvariabelen exporteren en importeren
De Gidsen van de Experience Manager verleent de steun om de taalvariabelen in de geselecteerde taal uit te voeren en in te voeren. U kunt gemakkelijk alle taalvariabelen samen met de bepaalde waarden uitvoeren. Dit omvat zowel toepassings- als gebruikersvariabelen. Gebruik het geëxporteerde bestand om de gewenste wijzigingen in de waarden aan te brengen of om de waarden te lokaliseren naar andere talen.
U kunt ook het XML-bestand importeren dat de taalvariabelen bevat. De Gidsen van de Experience Manager voeren slechts de taalvariabelen in die reeds, met inbegrip van zowel toepassing als gebruikersvariabelen worden bepaald. Er worden geen variabelen geïmporteerd die nog niet zijn gedefinieerd.
Taalvariabelen exporteren
Als u de taalvariabelen voor een taal wilt exporteren, selecteert u de taal in het vervolgkeuzemenu en selecteert u Exporteren
Er wordt een XML-bestand met de indeling gemaakt language_variable_<ln>
waar <ln>
Dit is de code van de geselecteerde taal. Bijvoorbeeld: language_variable_en.xml
voor het Engels en language_variable_fr.xml
voor Frans.
Taalvariabelen importeren
De taalvariabelen importeren:
- Selecteer een taal in het vervolgkeuzemenu en selecteer Importeren
- Blader en selecteer de XML die de taalvariabelen bevat. Bijvoorbeeld language_variable_en.xml.
U kunt XML-bestanden in de volgende indeling importeren:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<variables>
<variable id="note-important">Important: </variable>
<variable id="note-caution">Avertir: </variable>
<variable id="image-with-text">Text and image <img src="/content/dam/assets/images/image_with_text.png" /> </variable>
</variables>
De variabelen met dezelfde id worden geïmporteerd wanneer u het bestand importeert. De waarden voor de variabelen in de geselecteerde taal worden bijgewerkt met die in het XML-bestand. Er wordt een bericht weergegeven over het aantal bijgewerkte variabelen.
- Als het dossier geen dossier van XML is, of als het dossier een onjuist formaat bevat dat niet met de taalvariabelen in kaart brengt, bekijkt u een fout dat er een kwestie met het dossier van XML is. >
- Als het bestand geen variabelen met dezelfde id bevat, wordt u gewaarschuwd dat er geen overeenkomstige taalvariabele in het geïmporteerde bestand wordt gevonden.
Opties voor een taalvariabele
Houd de muisaanwijzer boven de variabele om de Opties menu.
Gebruik de Opties om een taalvariabele te verwijderen, voor te vertonen of te dupliceren.
U kunt zowel toepassings- als gebruikersvariabelen voorvertonen. Als u wilt zien hoe de waarde van de variabele in de uitvoer wordt weergegeven, selecteert u Voorvertoning van de Opties menu van de geselecteerde variabele.
U kunt ook Verwijderen of Dupliceren de gebruikersvariabelen. Als u een variabele uit één taal verwijdert, wordt deze automatisch uit alle talen verwijderd.
Toepassingsvariabelen bewerken of herstellen
U kunt ook de waarden voor een toepassingsvariabele bewerken. Later kunt u de oorspronkelijke waarde van een toepassingsvariabele herstellen. Variabele herstellen
Taalvariabelen gebruiken in de uitvoersjablonen
Voeg taalvariabelen toe aan gelokaliseerde documenten. U kunt deze taalvariabelen invoegen in de paginalay-out die op verschillende pagina's in uw gelokaliseerde documenten wordt weergegeven. U kunt bijvoorbeeld de taalvariabele voor de author-name
die wordt weergegeven in het koptekstgebied van de paginalay-out (of in een ander deel, zoals de voettekst of tekst).
De auteur en de merknaam die zijn gelokaliseerd in de PDF-uitvoer die is gegenereerd voor de Franse taal.
Om een taalvariabele zoals uw in te voegen copyright-label
Voer in het koptekstgebied de volgende stappen uit:
-
Open de vereiste pagina-indeling voor bewerking.
note note NOTE Weergave Een pagina-indeling aanpassen voor het openen van een pagina-indeling voor aanpassen of bewerken. -
Selecteer de koptekst om deze actief te maken en een variabele in te voegen.
-
Selecteren Variabele invoegen
-
In de Variabele invoegen selecteert u de naam van de taalvariabele die u wilt invoegen en klikt u op Invoegen om het in het koptekstgebied op te nemen.
note note NOTE U kunt ook de zoektekenreeks in het tekstvak invoeren. De namen van variabelen die de opgegeven tekenreeks bevatten, worden gefilterd en in de lijst weergegeven.
De geselecteerde taalvariabele wordt ingevoegd in het koptekstgebied.
De copyright-label
toegevoegd in het koptekstgebied.
Inhoudsstijl toepassen op taalvariabelen
Naast de waarde die u toewijst aan een taalvariabele, kunt u ook HTML-tags gebruiken om de waarde van de variabele in een specifieke opmaak weer te geven. U kunt bijvoorbeeld de waarde van de optie publisher-label
vetgedrukt.
-
U kunt de stijlen van de waarden ook opmaken met -tag. Met de taalvariabele voor het paginanummer kunt u bijvoorbeeld het paginanummer in Romeinse getalnotatie in het Engels weergeven en de notatie voor andere talen opgeven.
Waarde voor Engels:
<span data-field="page-number" data-format="upper-roman">1</span>
Waarde voor Tamil:
<span data-field="page-number" data-format="tamil">1</span>
U kunt ook taalvariabelen toevoegen en andere velden opmaken die worden vermeld in de functie Velden invoegen van de paginalay-outs. Voor meer informatie over het toevoegen van velden, bekijkt u Velden en metagegevens toevoegen.
-
U kunt ook gelokaliseerde afbeeldingen aan de waarden toevoegen. U kunt bijvoorbeeld een afbeeldingspictogram toevoegen in de taal met hoofdstuknummers en gelokaliseerde afbeeldingen van het pictogram ophalen in de uitvoer van PDF.
In het Engels kan de variabelewaarde voor een afbeelding er als volgt uitzien
<img src="banner-en.jpg">
en voor dezelfde variabele in het Duits<img src="banner-de.jpg">
. Het neemt de beelden op afhankelijk van de taal.
De tekenreeksen lokaliseren met CSS-stijlen
Met CSS-stijlen kunt u ook de tekenreeksen lokaliseren die in Herfst worden gebruikt, zoals Hoofdstuk, Sectie, Figuur en Tabel. Aangezien deze tekenreeksen uit CSS-bestanden komen, kunt u ze niet lokaliseren met behulp van taalvariabelen. Als u deze tekenreeksen wilt lokaliseren, kunt u CSS-stijlen maken voor elke taal waarin u ze wilt lokaliseren.
U kunt bijvoorbeeld de volgende CSS gebruiken om het hoofdstukvoorvoegsel en de bijbehorende getalnotatie in verschillende talen weer te geven.
Bijvoorbeeld, kunt u volgende CSS gebruiken om Hoofdstuk als Hoofdstuk in het Duits en het hoofdstukaantal in decimaal formaat te tonen. Bij Japans kunt u de getalnotatie voor Japans gebruiken om de hoofdstuknummers weer te geven in de inhoudsopgave.
// for English
h1:before {
counter-increment: h11;
content: "Chapter " counter(h11, decimal)".";
}
// for German
:root:lang(de) h1:before {
content: "Hoofdstuk " counter(h11, decimal)".";
}
// for Japanese
:root:lang(ja) h1:before {
content: "章 " counter(h11, japanese-formal)".";
}
In de volgende schermafbeeldingen worden de tekenreeksen weergegeven die zijn gelokaliseerd in Duitse en Japanse PDF-uitvoer.
De voorvoegsels opmaken
Met CSS-stijlen kunt u ook de voorvoegsels opmaken. U kunt bijvoorbeeld het label opmaken Note
in rode kleur in de PDF-uitvoer van verschillende talen worden weergegeven.
.note .prefix-content
{
color: red;
}