AEM Sites の概念と AEM 翻訳の基本概念について説明します。
このドキュメントを通じて、AEM Sites コンテンツの作成とそうしたコンテンツの翻訳方法を理解できるようになります。読み終えると、以下を達成できます。
AEM Sites は、デジタルエクスペリエンスの作成、管理および配信のための包括的なプラットフォームです。コンテンツ作成者は、WYSIWYG 方式のシンプルなドラッグ&ドロップツールを使用して、直観的なエディターでページを作成します。エディターは、コンテンツをオーディエンスが消費する状態でレンダリングします。
エクスペリエンスを構成するページは、Sites コンソールで簡単に管理できます。理解しやすい階層でコンテンツの概要が表示されるので、コンテンツの並べ替え、コピーおよび公開を簡単に行えます。
このドキュメントジャーニーでは、AEM Sites 機能の基本事項のみを扱っているので、翻訳担当者は翻訳の必要なコンテンツを理解できます。
AEM Sites とその強力な機能の詳細については、この記事の最後にあるその他のリソースの節で紹介されている AEM Sites リソースを参照してください。
AEM を使用すると、コンテンツの作成と管理が簡単になるだけでなく、オーディエンスがどこにいても、そのコンテンツを簡単に翻訳できます。
大まかに言えば、AEM での翻訳は次の 4 つのシンプルな手順で構成されます。
さらに、このジャーニーでは、AEM によるコンテンツの翻訳方法の詳細を順を追って説明します。
AEM Sites 翻訳ジャーニーを開始していただきありがとうございます。ドキュメントを読んだので、次を理解しているはずです。
この知識を踏まえて、AEM Sites 翻訳の基本を学ぶのドキュメントを参照しながら、AEM Sites 翻訳ジャーニーを続けてください。このドキュメントでは、AEM によるコンテンツの管理方法の概要と翻訳ツールについて説明します。
AEM Sites 翻訳の基本を学ぶのドキュメントを確認して、サイト翻訳ジャーニーの次のステップに進むことをお勧めします。ジャーニーの続行に必須ではありませんが、この記事で取り上げたいくつかの概念について詳しく説明している追加のオプションリソースを以下に挙げておきます。