Dans une correspondance, les fragments de document sont des parties ou composants réutilisables avec lesquels vous pouvez composer des lettres ou correspondances. Les fragments de document sont composés des types suivants :
Un actif de texte est un élément de contenu comprenant un ou plusieurs paragraphes de texte. Un paragraphe peut être statique ou dynamique. Un paragraphe dynamique contient des références à des éléments de données dont les valeurs sont fournies au moment de l’exécution. Par exemple, le nom du client dans la formule de salutation d’une lettre pourra être un élément de données dynamique, dont la valeur sera rendue disponible au moment de l’exécution. En modifiant ces valeurs, un même modèle de lettre peut être servir à générer des courriers destinées à des clients différents.
La solution Correspondence Management prend en charge deux types d’éléments de données dynamiques (données variables) :
Les modèles Correspondence Management ne vous forcent pas à créer des noms uniques lors de la création d’espaces réservés. Si vous créez deux espaces réservés portant le même nom, (un texte et une condition, par exemple) et que vous les utilisez tous les deux dans un modèle de courrier, les valeurs du dernier espace réservé inséré seront utilisées pour les deux espaces réservés. Si deux espaces réservés portent le même nom, leurs types sont comparés. Si les types sont différents leur type devient String (Chaîne). Dans un module toutefois, vous ne pouvez pas créer plusieurs espaces réservés portant le même nom.
Sélectionnez Formulaires > Fragments de document.
Appuyez sur Créer > Texte ou sélectionnez une ressource texte et appuyez sur Modifier.
Spécifiez les informations suivantes pour le texte :
Appuyez sur Suivant. Correspondence Management affiche la page Éditeur, où vous pouvez ajouter les paragraphes et les éléments de données de texte au texte.
Le vérificateur orthographique par défaut dans les vérifications orthographiques des navigateurs dans l’éditeur de texte. Pour gérer les vérifications d’orthographe et de grammaire, vous pouvez modifier les paramètres du vérificateur orthographique de votre navigateur ou installer des modules/adjonctions externes de navigateur pour vérifier l’orthographe et la grammaire.
Vous pouvez également utiliser les nombreux raccourcis clavier dans l’éditeur de texte pour gérer, modifier et mettre en forme le texte. Pour plus d’informations sur les raccourcis clavier de l’Éditeur de texte dans les Raccourcis clavier de Correspondence Management.
Un éditeur de texte s’ouvre. Entrez le texte. Utilisez la barre d’outils située en haut de la page pour mettre en forme le texte, les conditions d’insertion, le lien et les sauts de page.
L’éditeur de texte s’ouvre. Saisissez le texte. La barre d’outils change selon le type de modifications que vous souhaitez effectuer : paragraphes, alignement ou liste :
Sélectionnez le type de barre d’outils : Paragraphe, alignement ou liste
Barre d’outils Paragraphe
Barre d’outils d’alignement
Barre d’outils Liste (Cliquez pour afficher l’image en taille réelle).
Pour réutiliser un ou plusieurs paragraphes de texte existant dans une autre application, comme par exemple du texte issu de MS Word ou des pages HTML, copiez et collez le texte dans l’éditeur de texte. La mise en forme du texte copié est conservée dans l’éditeur de texte.
Vous pouvez copier et coller un ou plusieurs paragraphes de texte dans un module de texte modifiable. Par exemple, vous pouvez disposer d’un document MS Word contenant une liste à puces de preuves de résidence acceptables comme suit :
Vous pouvez directement copier et coller le texte à partir du document MS Word vers un module de texte modifiable. La mise en forme, telle que la liste à puces, la police et la couleur du texte, est conservée dans le module de texte.
Toutefois, la mise en forme du texte collé présente certaines restrictions.
Si nécessaire, insérez des caractères spéciaux dans le fragment de document. Vous pouvez, par exemple, utiliser la palette des caractères spéciaux pour insérer les caractères suivants :
Correspondence Management offre une prise en charge intégrée de 210 caractères spéciaux. L’administrateur peut ajouter la prise en charge de plus de caractères/de caractères spéciaux grâce à la personnalisation.
Pour mettre en surbrillance\mettre en évidence des parties de texte dans un module incorporé modifiable, sélectionnez le texte et appuyez sur Couleur de surbrillance.
Vous pouvez directement sélectionner une couleur de base **[A]**
dans la palette correspondante ou appuyer sur Sélectionner après l’utilisation du curseur **[B]**
pour sélectionner la teinte de couleur appropriée.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également accéder à l’onglet Avancé afin de sélectionner les niveaux de Teinte, Luminosité et Saturation appropriés **[C]**
pour créer la couleur exacte, puis appuyer sur Sélectionner **[D]**
pour appliquer la couleur de surbrillance du texte.
Dans le volet de données, faites glisser des éléments du dictionnaire de données et des éléments d’espace réservé dans le texte.
Pour :
Éléments d’espace réservé comme spécifié dans le fichier de données d’exemple d’un dictionnaire de données
Valeurs des éléments d’espace réservé dans la vue CCR renseignée des variables de dictionnaire de données comme spécifié dans le fichier de données d’exemple
Vous pouvez également utiliser le symbole @ pour rechercher et ajouter des éléments du dictionnaire de données et de l’espace réservé dans l’éditeur de texte. Placez le curseur à l’endroit où vous souhaitez insérer l’élément. Saisissez @ suivi de la chaîne de recherche. L’éditeur de texte effectue l’opération de recherche sur tous les éléments du dictionnaire de données et de l’espace réservé disponibles dans le fragment de document texte. L’opération de recherche récupère et affiche les éléments contenant la chaîne de recherche sous forme de liste déroulante. Parcourez les résultats de la recherche et cliquez sur l’élément à insérer à l’emplacement du curseur. Appuyez sur Échap pour masquer les résultats de la recherche.
Vous pouvez utiliser des conditions intégrés et la répétition afin que votre lettre soit hautement contextuelle et parfaitement structurée. Pour plus d’informations sur les conditions intégrées et la répétition, consultez la section Conditions intégrées et répétition dans les lettres.
Appuyez sur Enregistrer.
Pour créer un lien hypertexte dans une ressource de texte, procédez comme suit :
Sélectionnez le texte ou l’objet de modèle de données dans l’éditeur de texte.
Cliquez sur Lien. Cliquez sur Texte de remplacement pour supprimer le nom ou le texte de l’objet de modèle de données existant.
Spécifiez l’URL et cliquez sur .
Lorsque vous travaillez avec des éléments de texte contenant un grand corps de texte, vous pouvez avoir besoin de rechercher une chaîne de caractères précise. Voire de remplacer une chaîne de caractères précise par une autre chaîne.
La fonction Rechercher et remplacer vous permet de rechercher (et de remplacer) n’importe quelle chaîne de caractères dans un élément de texte. La fonction comprend également une recherche d’expression régulière puissante.
Ouvrez le module de texte dans l’éditeur de texte.
Appuyez sur Rechercher et remplacer.
Saisissez le texte à rechercher dans le champ Rechercher et appuyez sur Rechercher. La recherche de texte est mise en surbrillance dans le module de texte.
Pour rechercher l’occurrence suivante, cliquez à nouveau sur Rechercher.
Si vous continuez à appuyer sur le bouton Rechercher, la recherche se poursuit jusqu’au bas de la page. Une fois la dernière occurrence trouvée, le message Fin du module atteinte s’affiche, indiquant qu’aucun autre résultat n’a été trouvé.
Toutefois, si aucune instance du texte à rechercher n’est trouvée dans le module de texte, le message affiché est :Aucune correspondance trouvée.
Si vous appuyez à nouveau sur Rechercher, la recherche se poursuit dans la partie supérieure de la page.
Respect de la casse : la recherche renvoie uniquement les résultats respectant la casse.
Mot entier : la recherche renvoie uniquement des mots entiers.
Si vous saisissez des caractères spéciaux dans le champ Rechercher, l’option Mot entier est désactivée.
Exp. rég. : recherche à l’aide d’expressions régulières. Par exemple, l’expression régulière suivante recherche des adresses électroniques dans un module de texte :
[a-zA-Z0-9._%+-]+@[a-zA-Z0-9.-]+\.[a-zA-Z]{2,4}
Ouvrez le module de texte dans l’éditeur de texte.
Appuyez sur Rechercher et remplacer.
Saisissez le texte à rechercher dans le champ Rechercher, ainsi que le texte à utiliser en remplacement de la recherche de texte, puis appuyez sur Remplacer.
Si le texte de la recherche est trouvé, il est remplacé par le texte de remplacement.
Si vous appuyez à nouveau sur Rechercher, la recherche se poursuit dans la partie supérieure de la page.
Utilisez l’option Tout remplacer pour remplacer toutes les occurrences dans le module de texte. Lorsque vous effectuez cette opération, le nombre de remplacements est affiché sous la forme d’un message dans la boîte de dialogue Rechercher et remplacer.
Utilisez une convention de dénomination cohérente afin d’éviter la duplication.
Utilisation de la liaison de dictionnaires de données appropriée dans les modules de texte.
Les règles suivantes s’appliquent lorsque vous utilisez l’Editeur de texte pour modifier un actif de texte :
Une liste est un groupe de fragments du document, y compris le texte, les listes (autres), les conditions, et les images. L’ordre des éléments de la liste peut être fixe ou modifiable. Lors de la création d’une lettre, vous pouvez utiliser certains ou la totalité des éléments de liste pour reproduire un modèle d’éléments réutilisable. Les listes se comportent fondamentalement comme des cibles qui peuvent être imbriquées dans d’autres cibles.
L’implémentation des listes se compose de deux étapes :
Une liste est un groupe de contenus associés pouvant être utilisés dans un modèle de lettre en tant que même unité. N’importe quel type de contenu peut être ajouté à une liste. Les listes peuvent également être imbriquées. Les modules de liste peuvent être spécifiés comme suit :
Sélectionnez Formulaires > Fragments de document.
Sélectionnez Créer > Liste.
Spécifiez les informations suivantes pour la liste :
Appuyez sur Suivant.
Appuyez sur Ajouter une ressource.
Pour ajouter des ressources à la liste, sélectionnez-les dans la page Sélectionner des ressources et appuyez sur Terminé.
Les actifs sont ajoutés à la page Eléments de la liste.
Pour modifier l’ordre des actifs dans la liste, cliquez et maintenez sur les icônes de flèches (), puis effectuez un glisser-déposer. Lorsque l’utilisateur ouvre un modèle de courrier dans l’interface utilisateur de création de correspondance, le contenu est assemblé dans l’ordre que vous avez défini ici.
Vous pouvez sélectionner les options suivantes pour indiquer comment la liste se comporte dans l’interface utilisateur CCR :
Accès à la bibliothèque : pour activer l’accès à la bibliothèque pour ajouter des éléments, appuyez sur Accès à la bibliothèque. Lorsque l’accès à la bibliothèque est activé, l’expert en assurance peut ajouter plus de contenu à la liste. Sinon, l’expert en assurance est limité au contenu que vous avez défini pour la liste.
Ordre de verrouillage : pour verrouiller l’ordre des actifs dans la liste et empêcher l’utilisateur de modifier cet ordre, appuyez sur Verrouiller l’ordre. Si vous ne sélectionnez pas cette option, l’utilisateur ou l’utilisatrice pourra modifier l’ordre des éléments de la liste.
Ajouter des puces : Utilisez cette option pour appliquer une puce ou un style de numérotation au module. Vous pouvez utiliser un style de liste prédéfini ou personnalisé. Vous pouvez également indiquer le texte à afficher avant et après chaque élément de liste.
Saut de page : sélectionnez cette option () pour insérer un saut de page entre les contenus de liste. Lorsque cette option n’est pas sélectionnée (
), si le contenu de la liste déborde sur la page suivante, la liste entière est décalée vers la page suivante au lieu de faire un saut dans la page entre la liste.
Configuration d’affectation : Utilisez cette option pour spécifier le nombre minimal et maximal d’actifs qui peuvent être ajoutés à la liste.
Vous pouvez sélectionner les options suivantes pour spécifier le comportement de chaque actif de la liste au moment de l’exécution :
Appuyez sur Enregistrer.
Utilisez une convention de dénomination cohérente afin d’éviter la duplication.
Utilisez une liaison au dictionnaire de données approprié.
Les règles suivantes s’appliquent lorsque vous utilisez l’Editeur de liste pour apporter des modifications à une liste :
Les conditions vous permettent de définir le contenu à inclure lors de la création d’une correspondance/lettre, en fonction des données fournies. La condition est décrite en termes de variables de contrôle. Lorsque vous ajoutez une condition, vous pouvez choisir d’inclure une ressource en fonction de la valeur de la variable de contrôle.
Selon les options sélectionnées, soit uniquement la première expression vérifiée comme vraie, en fonction de la variable de condition actuelle est évaluée ou toute la condition. Lors du remplissage de la lettre dans Create Correspondence (CCR), les conditions se comportent comme des « boîtes blanches ». Si une condition entraîne une liste, tous les éléments obligatoires et présélectionnés de la liste se trouvent dans la sortie. Si l’un de ces éléments est lui-même une condition ou une liste, le contenu qui en résulte est également sorti, de haut en bas ou dans le sens de la profondeur sous forme de liste plate de contenus d’image et de texte. Les résultats de la condition peuvent être de n’importe quel type (texte, liste, condition ou image).
L’éditeur de conditions est fourni avec une interface utilisateur Générateur d’expression, qui prend en charge la création d’expressions à l’aide à la fois de plusieurs espaces réservés et d’éléments du dictionnaire de données. Vous pouvez utiliser sur ces expressions des opérandes communs et des fonctions locales/globales. Chaque expression peut être associée à un certain contenu et il peut éventuellement y avoir une section par défaut si aucune des expressions n’est évaluée comme vraie. Toutes les expressions sont évaluées dans l’ordre dans lequel elles sont définies et la première expression renvoyant la valeur true est sélectionnée et son contenu associé est renvoyé par ce module conditionnel.
Par exemple, si le texte des conditions générales d’une lettre diffère selon l’État où réside le client ou la cliente, et si le dictionnaire de données contient un élément appelé « state », vous pouvez ajouter la condition de la manière suivante :
• state = NY, select T&C_NY text paragraph
• state = NC, select T&C_NC text paragraph
L’Editeur de condition vous permet de spécifier une condition par défaut. Si la valeur des variables de contrôle ne correspond à aucune condition, alors le contenu associé à la condition par défaut est utilisé. Suivant l’exemple précédent, vous pourriez ajouter cette ligne de condition :
• Par défaut, sélectionnez T&C_Rest
Sélectionnez Formulaires > Fragments de document.
Sélectionnez Créer > Condition.
Spécifiez les informations suivantes pour la liste :
Appuyez sur Suivant.
Cliquez sur Ajouter la ressource.
Pour ajouter une ressource à la condition, sélectionnez celle de votre choix dans la page Sélection des ressources et cliquez sur Terminé. Les actifs sont ajoutés au volet Expression.
Vous pouvez sélectionner les options suivantes pour spécifier le comportement de la condition au moment de l’exécution :
Pour modifier l’ordre des ressources dans la condition, cliquez sur les icônes de flèches () sans relâcher le bouton de la souris, puis effectuez un glisser-déposer. Lorsque l’utilisateur ouvre un modèle de courrier dans l’interface utilisateur de création de correspondance, le contenu est assemblé dans l’ordre que vous avez défini ici.
Cliquez sur Supprimer pour supprimer la ligne. Si vous appuyez sur Supprimer pour la ligne par défaut, efface uniquement les informations d’actif.
Cliquez sur Copier pour copier une ligne.
Cliquez sur Modifier pour modifier la ressource ou l’expression.
Par ailleurs :
Utilisez une convention de dénomination cohérente pour une recherche simple et pour éviter la duplication.
Les conditions se comportent comme des instructions Case ; l’ordre des conditions a donc son importance. La première correspondance est renvoyée.
Utilisez une liaison au dictionnaire de données approprié.
Les règles suivantes s’appliquent lorsque vous utilisez l’Editeur de condition pour apporter des modifications à une condition :
Un fragment de mise en page est basé sur des fichiers XDP créés dans Designer. Pour créer des fragments de disposition vous devez créer les fichiers XDP et les télécharger vers AEM Forms.
Un ou plusieurs fragments de disposition peuvent faire partie d’une lettre et définir l’apparence graphique de ces parties. Un fragment de disposition peut contenir des champs de formulaire standard, tels que l’adresse et le numéro de référence, et des sous-formulaires vides indiquant les zones cible. En outre, les fragments de mise en page vous permettent de créer des tableaux et de les insérer dans les lettres.
Un exemple d’utilisation standard est de trouver les motifs réutilisables de présentation dans les lettres et de créer des mises en page de fragments pour eux. Par exemple, la formule de politesse, l’adresse et l’objet de la lettre, qui s’affichent dans le même ordre dans plusieurs lettres. Un autre exemple peut être un nombre de lignes similaire et des colonnes du tableau utilisés dans plusieurs lettres.
Vous pouvez créer un fragment de mise en page basé sur un fichier XDP existant. Un fragment de mise en page peut comporter des champs et des zones cible ou un ou plusieurs tableaux. Les tables dans une disposition peuvent être statiques ou dynamiques. XDP est créé dans Designer et téléchargé vers AEM Forms. Un fichier XDP peut former la structure d’un fragment de mise en page ou d’une lettre. Plus d’informations sur la conception de la disposition.
Utiliser des fragments liés à des zones cible permet à la lettre d’être modifiée au moment de la création. Des fragments de disposition de différentes dimensions peuvent être créés et le fragment approprié peut être lié à la zone cible. Les fragments de mise en page permettent également de personnaliser un certain nombre de propriétés de tableau :
Avant d’effectuer cette procédure, créez un fragment XFA à l’aide de Designer. Le fragment peut contenir des tableaux pour l’organisation des champs et des zones cible. Designer permet la création de deux types de tableaux : statiques et dynamiques. Les tableaux statiques contiennent un nombre fixe de lignes. Ils peuvent contenir des zones cibles et des champs. Il n’est pas possible de lier ces zones cible et ces champs à des éléments de dictionnaire de données répétés. Un tableau dynamique peut comporter une seule ligne également. Les données liées à des cellules déterminent le nombre des lignes des tableaux dynamiques. Un tableau dynamique ne peut contenir que des champs. Ces éléments peuvent être répétés ou non répétés.
Tenez compte des points suivants lorsque vous concevez des tableaux :
Pour les tableaux d’espaces réservés, vous pouvez personnaliser les propriétés suivantes au moment de la création de fragments :
Pour les autres tableaux, vous pouvez personnaliser les propriétés suivantes :
Vous pouvez imbriquer des fragments dans une lettre. Cela signifie que vous pouvez ajouter un fragment au sein d’un fragment. La solution Correspondence Management prend en charge jusqu’à quatre niveaux d’imbrication dans une lettre : Lettre->Fragment->Fragment->Fragment->Fragment.
Pour un exemple détaillé de l’utilisation de tableaux statiques et dynamiques dans des fragments de disposition, voir Exemple avec des fichiers modèles : utiliser des tableaux statiques et dynamiques dans une lettre.
Sélectionnez Créer > Fragment de disposition.
Correspondence Management affiche les fichiers XDP disponibles. Sélectionnez le XDP sur lequel vous souhaitez baser votre fragment de disposition et appuyez sur Suivant.
Spécifiez les informations suivantes pour la mise en page :
Cliquez sur l’onglet Tableau et spécifiez les informations suivantes pour la mise en page :
Configuration pour : sélectionnez le tableau à configurer. Dans la liste déroulante, le suffixe du nom de tableau est (Statique) si le tableau est statique ou (Dynamique) si le tableau est dynamique. Les tableaux statiques contiennent un nombre fixe de lignes. Ils peuvent contenir des zones cibles et des champs. Il n’est pas possible de lier ces zones cible et ces champs à des éléments de dictionnaire de données répétés. Les données liées à des cellules déterminent le nombre des lignes des tableaux dynamiques.
Lignes : Sélectionnez le nombre de lignes pour la mise en page. Le nombre de lignes configuré doit être supérieur ou égal au nombre de lignes à l’origine.
Colonnes : Sélectionnez le nombre de colonnes pour la mise en page. Le nombre de colonnes configuré doit être supérieur ou égal au nombre de colonnes à l’origine.
Pour chaque colonne, les détails suivants sont requis :
Pour un exemple détaillé sur l’utilisation de tableaux statiques et dynamiques dans des fragments de disposition, consultez la section Exemple avec fichiers exemple : utiliser des tableaux statiques et dynamiques dans une lettre.
Appuyez sur Enregistrer.
Pour obtenir des instructions sur l’importation et l’exportation d’un fichier XDP vers Correspondence Management, voir Importation et exportation des fichiers vers des AEM Forms.
Lorsque vous créez des zones cible dans Designer, il est utile de définir par défaut comme « Aucune » la liaison pour tous les nouveaux sous-formulaires.
Pour définir la liaison par défaut :
Dans Designer, cliquez sur Outils > Options > Liaisons de données > Liaison de sous-formulaire.
Dans la liste Liaison par défaut pour nouveaux sous-formulaires, sélectionnez Aucune liaison de données.
Cela garantit que les sous-formulaires insérés à l’aide de la commande Insérer > Sous-formulaire ou par glisser-déposer à partir de la palette Objet possèdent une liaison de type « Aucune » par défaut. Cela signifie que, par défaut, tout nouveau sous-formulaire est une zone cible à moins que vous n’y ajoutiez du contenu, que vous ne modifiiez ses paramètres de liaison ou que vous ne le renommiez avec un suffixe « _int ».
Si la version définitive de la lettre créée dans l’interface utilisateur de création de correspondance est utilisée pour compléter un flux de travail ultérieur, lors de la création de la mise en page, appliquez les recommandations suivantes qui sont en rapport à la section 508. Dans les autres cas, le PDF de la lettre est utilisé à des fins d’affichage et vous pouvez ignorer les recommandations ci-dessous :
/field/assist/speak@priority="toolTip"
et en spécifiant le texte de lʼinfo-bulle dans /field/assist/toolTip
.
Lors de la création d’une mise en page dans Designer, assurez-vous que les formats des champs de dates sont conformes aux formats de dates définis dans Data Display Formats dans Propriétés de configuration de Correspondence Management. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Formater des valeurs de champ et utiliser des modèles » dans l’aide de Designer.
Lorsque vous avez affaire à une combinaison de dates, telles que startDate-endDate, utilisez un sous-formulaire unique afin de garantir un alignement correct dans la lettre définitive et de minimiser le nombre de champs.
Lorsqu’une mise en forme contient de nombreux champs et zones cible mappés à des éléments XML uniques, utilisez la liaison au niveau du formulaire et créez un nœud distinct pour chaque élément. Les champs liés au niveau du formulaire sont ignorés lors du mappage des données dans Correspondence Management.
Les zones cible de sous-formulaire d’une page de gabarit ne sont pas visibles dans l’interface utilisateur de gestion des actifs et aucune donnée ne peut leur être mappée.
Lors de la conception de la mise en forme, soyez attentifs au choix des sous-formulaires. Si la mise en page contient un seul sous-formulaire, il peut s’agir d’un type de mise en page souple. Après avoir positionné les champs dans le sous-formulaire, vous pouvez les encapsuler dans un autre sous-formulaire afin que le sous-formulaire encapsulé soit également de mise en page souple et que la mise en page ne soit pas perturbée.
Notez les points suivants lorsque vous placez un champ sur un gabarit :
De nombreux modèles de courrier contiennent des tableaux. Les tableaux peuvent être statiques (cas, par exemple, des tableaux de termes et de conditions), où chaque ligne représente une condition et chaque partie est indiqué dans une colonne distincte. Les tableaux peuvent également être dynamiques (cas des informations de compte, par exemple) lorsqu’ils contiennent des informations comme le nom du client, l’identifiant de compte, le numéro de transaction et le montant de la transaction.
Le DD a un élément Collection Nominee_details possédant un élément composite avec trois éléments primitifs : Nominee_name, Nominee_address et Nominee_gender.
Le fichier XDP dynamique utilise les mêmes en-têtes. Vous pouvez mapper les champs dynamiques XDP avec les champs mentionnés ci-dessus de DD.
Cet exemple montre comment créer un tableau dynamique et statique, lier le tableau dynamique aux DDE, puis créer une lettre qui inclut ces deux tableaux. Lorsque vous travaillez avec cet exemple, vous pouvez créer des fichiers intégralement ou utiliser les fichiers d’entrée fournis dans les étapes.
Créez un dictionnaire de données (DD) à utiliser dans l’exemple, comme illustré dans le graphique.
Sélectionnez ensuite le dictionnaire de données et exportez les données exemple. Le fichier XML que vous obtenez contient les données des employés et trois instances de Nominee_details (par défaut, 3 instances sont téléchargées). Vous pouvez ajouter ou supprimer selon vos besoins). Mettez à jour les valeurs puis importez les données de test dans le dictionnaire de données. Le fichier CMP est le package et contient le dictionnaire de données. Donc, importez le dictionnaire de données vers Correspondence Management.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du dictionnaire de données et des données de test, voir Dictionnaire de données.
Dans Designer, créez deux fichiers XDP (fragments de mise en page) : un tableau dynamique et un tableau statique. Pour les deux mises en pages :
Ou utilisez les fichiers XDP statiques et dynamiques liés à cette étape.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des fragments de mise en page, voir Fragments de mise en page.
Pour plus d’informations sur la conception de mises en pages, voir Aide de Designer.
Téléchargez les fichiers XDP vers AEM Forms.
Créez un fragment de mise en page basé sur le fichier XDP dynamique. L’onglet Tableau des propriétés indique que le tableau est dynamique (champ Configuration pour). Le nombre de lignes (1) et de colonnes (3) provient du fichier XDP/fragment de mise en page.
Les champs de cette disposition sont ultérieurement liés au dictionnaire de données importé et dans la lettre, le nombre de lignes est créé dynamiquement selon le nombre d’enregistrements dans le fichier de données de test (le fichier de données XML rattaché au dictionnaire de données).
Cliquez pour ouvrir l’image en taille réelle.
Créez un fragment de disposition basé sur le fichier XDP statique. L’onglet Tableau des propriétés indique que le tableau est statique (champ Configuration pour). Le nombre de lignes (1) et de colonnes (3) provient du fichier XDP/fragment de mise en page.
Vous pouvez modifier le nombre de colonnes et de lignes ici. En fonction de l’élément sélectionné dans cet écran, le nombre de lignes et de colonnes d’un tableau statique reste fixe dans la lettre créée avec cette présentation.
Créez une lettre en utilisant les deux fragments de mise en page qu’elle contient. Lorsque vous insérez le fichier XDP dynamique dans la lettre, définissez la liaison de ses champs aux éléments Collection de dictionnaire de données.
Pour plus d’informations sur la création de lettres et de modèles de lettre, voir Création de lettre.
Enregistrez la lettre et prévisualisez-la. Lorsque vous affichez l’aperçu de la lettre, les valeurs du dictionnaire de données s’affichent dans la lettre. Pour le tableau dynamique, il existe trois lignes. Ceci est dû au fait que les données de test comportent trois enregistrements pour ces lignes.
Pour le tableau statique, il existe autant de lignes et colonnes que vous avez spécifiées lors de la création du fragment de mise en page.
Pour le tableau dynamique, les trois lignes apparaissent selon le nombre d’enregistrements dans le fichier de données de test. Ce problème est survenu car lors de l’ajout de la disposition à la lettre, vous avez créé une liaison entre les champs du tableau dynamique et les éléments Collection du dictionnaire de données. Les valeurs Nom, Adresse et Sexe sont renseignées à partir du fichier de données de test utilisé.
Pour créer rapidement un fragment de document avec des propriétés et un contenu similaires à un fragment de document existant, vous pouvez le copier et le coller.