자산 번역 우수 사례

Adobe Experience Manager Assets 에서는 디지털 자산에 대한 이진, 메타데이터 및 태그를 여러 로케일로 변환하고 번역된 자산을 관리하는 다국어 워크플로우를 지원합니다. 자세한 내용은 다국어 자산.

다양한 번역 버전이 동기화되도록 자산을 효율적으로 관리하려면 다음을 만드십시오 언어 복사 번역 워크플로우를 실행하기 전, 자산 수

자산 또는 자산 그룹의 언어 사본은 유사한 컨텐츠 계층 구조의 언어 동기(또는 동일 언어의 자산 버전)입니다.

각 언어 사본은 독립적인 자산입니다. 따라서 자산을 여러 로케일로 변환하면 CRX 저장소의 크기가 크게 늘어날 수 있습니다. 예를 들어 크기가 10GB인 자산을 두 개의 언어로 변환하면 저장소 크기가 약 20GB(각 언어별 10GB)까지 늘어날 수 있습니다.

자산 바이너리는 메타데이터 및 태그와 비교하여 훨씬 더 큰 저장소 공간을 차지합니다. 따라서 메타데이터와 태그를 변환하기만 하면 바이너리를 번역하지 않아도 됩니다. 다른 로케일로 번역된 메타데이터 및 태그와 연결하기 위해 보관소에 바이너리 원래 사본을 유지할 수 있습니다. 여러 번역된 버전 대신 바이너리의 단일 복사본을 유지 관리하면 저장소 크기에 미치는 영향을 최소화합니다.

파일 데이터 저장소 및 Amazon S3 데이터 저장소는 이러한 시나리오에 가장 적합한 스토리지 인프라를 제공합니다. 이러한 저장소 저장소는 여러 로케일의 메타데이터 및 태그로 공유할 수 있는 자산 바이너리(변환 포함)의 단일 복사본을 저장합니다. 따라서 자산 언어 사본을 만들고 메타데이터와 태그를 번역하는 것은 저장소 크기에 영향을 주지 않습니다.

또한 워크플로우 2개 및 번역 통합 프레임워크에 몇 가지 구성을 변경하여 프로세스를 보다 효율적으로 수행할 수도 있습니다.

  1. 다음 중 하나를 수행하십시오.

  2. 를 활성화합니다 마지막 수정 날짜 설정 워크플로우.

    다음 DAM 메타데이터 원본에 쓰기 워크플로우는 자산의 마지막 수정 날짜를 구성합니다. 2단계에서 이 워크플로우를 비활성화했으므로 Assets 는 더 이상 자산의 마지막 수정 날짜를 최신 상태로 유지할 수 없습니다. 따라서 마지막 수정 날짜 설정 워크플로우에서 자산의 마지막 수정 날짜가 최신 상태인지 확인합니다. 마지막으로 수정한 날짜가 지난 자산은 오류를 일으킬 수 있습니다.

  3. 번역 통합 프레임워크 구성 자산 바이너리 번역을 중지하려면 다음을 수행하십시오. 선택 취소 자산 번역 아래의 옵션 자산 탭 을 클릭하여 자산 바이너리 변환을 중지합니다.

  4. 를 사용하여 자산 메타데이터/태그 번역 다국어 자산 워크플로우.

이 페이지에서는