Las funcionalidades de RTE están disponibles a través de una serie de complementos, cada uno con la propiedad features. Puede configurar la propiedad features para activar o desactivar una o varias funciones RTE. Este artículo describe cómo configurar específicamente los complementos RTE.
Para obtener más información sobre las otras configuraciones de RTE, consulte Configuración del editor de texto enriquecido.
Al trabajar con CRXDE Lite, se recomienda guardar los cambios regularmente mediante Guardar todo opción.
Para activar un complemento, siga estos pasos. Algunos pasos solo son necesarios cuando configura un complemento por primera vez, ya que los nodos correspondientes no existen.
De forma predeterminada, format
, link
, list
, justify
, y control
Los complementos de y todas sus funciones están habilitados en RTE.
Las respectivas rtePlugins
El nodo se denomina <rtePlugins-node>
para evitar duplicaciones en este artículo.
Con CRXDE Lite, busque el componente de texto para su proyecto.
Cree el nodo principal de <rtePlugins-node>
si no existe, antes de configurar cualquier complemento RTE:
Según el componente, los nodos principales son:
config: .../text/cq:editConfig/cq:inplaceEditing/config
.../text/cq:editConfig/cq:inplaceEditing/inplaceEditingTextConfig
text: .../text/dialog/items/tab1/items/text
Son del tipo: jcr:primaryType cq:Widget
Ambos tienen la siguiente propiedad:
name
String
./text
Según la interfaz que configure para, cree un nodo <rtePlugins-node>
, si no existe:
rtePlugins
nt:unstructured
A continuación, cree un nodo para cada complemento que desee activar:
nt:unstructured
Después de activar un complemento, siga estas directrices para configurar el features
propiedad.
Habilitar todas las funciones | Habilitar algunas funciones específicas | Desactivar todas las funciones | |
---|---|---|---|
Nombre | características | características | características |
Tipo | Cadena | Cadena[] (multi-cadena; establezca Type en String y haga clic en Multi en el CRXDE Lite) | Cadena |
Valor | * (un asterisco) |
se establece en uno o más valores de función | - |
El findreplace
no necesita ninguna configuración. Funciona de forma predeterminada.
Al utilizar la funcionalidad de reemplazo, la cadena de reemplazo que se va a reemplazar debe introducirse al mismo tiempo que la cadena de búsqueda. Sin embargo, puede hacer clic en Buscar para buscar la cadena antes de reemplazarla. Si se introduce la cadena de reemplazo después de hacer clic en Buscar, la búsqueda se restablecerá al principio del texto.
El cuadro de diálogo buscar y reemplazar se volverá transparente cuando se haga clic en buscar y se volverá opaco cuando se haga clic en reemplazar. Esto permitirá al autor revisar el texto que reemplazará. Si los usuarios hacen clic en reemplazar todo, el cuadro de diálogo se cierra y muestra el número de reemplazos realizados.
Al utilizar RTE, los autores pueden pegar el contenido en uno de los tres modos siguientes:
Modo de explorador: Pegue texto con la implementación de pegado predeterminada del explorador. No es un método recomendado, ya que puede introducir marcado no deseado.
Modo de texto sin formato: pegue el contenido del portapapeles como texto sin formato. Elimina todos los elementos de estilo y formato del contenido copiado antes de insertarlo en Experience Manager componente.
Modo MS Word: pegue el texto, incluidas las tablas, con formato al copiar desde MS Word. No se admite la copia y pegado de texto desde otro origen, como una página web o MS Excel, y sólo conserva un formato parcial.
Puede proporcionar algunos, todos o ninguno de estos tres iconos a los autores en la barra de herramientas RTE:
Pegar (Ctrl+V): Se puede preconfigurar para que se corresponda con uno de los tres modos de pegado anteriores.
Pegar como texto: Proporciona funcionalidad de modo de texto sin formato.
Pegar desde Word: proporciona la funcionalidad del modo MS Word.
Para configurar RTE para que muestre los iconos necesarios, siga estos pasos.
/apps/<myProject>/components/text
.rtePlugins/edit
. Consulte activación de un complemento si el nodo no existe.features
propiedad en el edit
y agregue una o más de las funciones. Guarde todos los cambios.Puede preconfigurar el comportamiento del Pegar (Ctrl+V) mediante los pasos siguientes. Esta configuración también define el comportamiento del método abreviado de teclado Ctrl+V que los autores utilizan para pegar contenido.
La configuración permite los siguientes tres tipos de casos de uso:
Pegue texto con la implementación de pegado predeterminada del explorador. No es un método recomendado, ya que puede introducir marcado no deseado. Configurado mediante browser
más abajo.
Pegue el contenido del portapapeles como texto sin formato. AEM Elimina todos los elementos de estilo y formato del contenido copiado antes de insertarlos en el componente de la. Configurado mediante plaintext
más abajo.
Pegue el texto, incluidas las tablas, con formato al copiar desde MS Word. No se admite la copia y pegado de texto desde otro origen, como una página web o MS Excel, y sólo conserva un formato parcial. Configurado mediante wordhtml
más abajo.
En el componente, navegue hasta <rtePlugins-node>/edit
nodo. Cree los nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
En el edit
nodo cree una propiedad con los siguientes detalles:
defaultPasteMode
String
browser
, plaintext
, o wordhtml
.La función pegar como Microsoft Word (paste-wordhtml
AEM El modo ) se puede configurar aún más para que pueda definir explícitamente qué estilos se permiten al pegar elementos desde otro programa, como Microsoft Word, o desde el que se pueden pegar los elementos desde otro programa, o desde el que se pueden pegar los elementos de forma predeterminada.
AEM Por ejemplo, si solo se deben permitir formatos en negrita y listas al pegar en la lista de distribución, puede filtrar los demás formatos. Esto se denomina filtrado de pegado configurable y se puede hacer para lo siguiente:
En el caso de los vínculos, también puede definir los protocolos que se aceptan automáticamente.
AEM Para configurar los formatos que se permiten al pegar texto en los archivos de texto desde otro programa, haga lo siguiente:
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/edit
. Cree los nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
Cree un nodo en edit
nodo en el que se guardarán las reglas de pegado de HTML:
htmlPasteRules
nt:unstructured
Cree un nodo en htmlPasteRules
, para contener detalles de los formatos básicos permitidos:
allowBasics
nt:unstructured
Para controlar los formatos individuales aceptados, cree una o más de las siguientes propiedades en la allowBasics
nodo:
bold
italic
underline
anchor
(tanto para vínculos como para anclajes con nombre)image
Todas las propiedades son de Tipo Boolean
, por lo que en el Valor puede seleccionar o quitar la marca de verificación para habilitar o deshabilitar la funcionalidad.
Si no se define explícitamente, se utiliza el valor predeterminado de true y se acepta el formato.
Otros formatos también se pueden definir mediante una serie de otras propiedades o nodos, también aplicados a la variable htmlPasteRules
nodo. Guarde todos los cambios.
Puede utilizar las siguientes propiedades para htmlPasteRules
.
Propiedad | Tipo | Descripción |
---|---|---|
allowBlockTags |
Cadena | Define la lista de etiquetas de bloque permitidas. Algunas etiquetas de bloque posibles son:
|
fallbackBlockTag |
Cadena | Define la etiqueta de bloque utilizada para cualquier bloque que tenga una etiqueta de bloque no incluida en allowBlockTags . p en la mayoría de los casos. |
tabla | nt:unstructured | Define el comportamiento al pegar tablas. Este nodo debe tener la propiedad allow (tipo Boolean) para definir si se permite pegar tablas. Si la opción Permitir está establecida en false , debe especificar la propiedad ignoreMode (escriba Cadena) para definir cómo se administra el contenido de tabla pegado. Valores válidos para ignoreMode son:
|
list | nt:unstructured | Define el comportamiento al pegar listas. Debe tener la propiedad allow (tipo booleano) para definir si se permite pegar listas. If allow se establece en false , debe especificar la propiedad ignoreMode (escriba Cadena) para definir cómo gestionar cualquier contenido de lista pegado. Valores válidos para ignoreMode son:
|
Un ejemplo de un válido htmlPasteRules
La estructura está debajo de.
"htmlPasteRules": {
"allowBasics": {
"italic": true,
"link": true
},
"allowBlockTags": [
"p", "h1", "h2", "h3"
],
"list": {
"allow": false,
"ignoreMode": "paragraph"
},
"table": {
"allow": true,
"ignoreMode": "paragraph"
}
}
Los autores pueden aplicar estilos para cambiar el aspecto de una parte del texto. Los estilos se basan en clases CSS predefinidas en la hoja de estilos CSS. El contenido estilizado se adjunta como span
etiquetas con el class
para hacer referencia a la clase CSS. Por ejemplo, <span class=monospaced>Monospaced Text Here</span>
.
Cuando el complemento Estilos está habilitado por primera vez, no hay estilos predeterminados disponibles. La lista emergente está vacía. Para proporcionar estilos a los autores, haga lo siguiente:
Para configuraciones posteriores, por ejemplo, para agregar más estilos, siga sólo las instrucciones para hacer referencia a una nueva hoja de estilos y para especificar los estilos adicionales.
Puede definir estilos para tablas o celdas de tabla. Estas configuraciones requieren procedimientos independientes.
Para ello, habilite el complemento estilos.
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/styles
. Cree los nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
Cree el features
propiedad en el styles
nodo:
features
String
*
(asterisco)Guarde todos los cambios.
Una vez habilitado el complemento Estilos, la lista desplegable Estilo se muestra en el cuadro de diálogo de edición. Sin embargo, la lista está vacía, ya que no se ha configurado ningún estilo.
A continuación, especifique las ubicaciones de las hojas de estilos a las que desea hacer referencia:
Vaya al nodo raíz del componente de texto, por ejemplo /apps/<myProject>/components/text
.
Añadir la propiedad externalStyleSheets
al nodo principal de <rtePlugins-node>
:
externalStyleSheets
String[]
(varias cadenas; haga clic en Múltiple en CRXDE)Se pueden agregar referencias a hojas de estilos adicionales en cualquier momento posterior.
Guarde todos los cambios.
Al utilizar RTE en un cuadro de diálogo (IU clásica), es posible que desee especificar hojas de estilo optimizadas para la edición de texto enriquecido. Debido a restricciones técnicas, el contexto CSS se pierde en el editor, por lo que es posible que desee emular este contexto para mejorar la experiencia WYSIWYG.
El editor de texto enriquecido utiliza un elemento DOM contenedor con un ID de CQrte
que pueden utilizarse para proporcionar diferentes estilos de visualización y edición:
#CQ td {
// defines the style for viewing }
#CQrte td {
// defines the style for editing }
En la definición del componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/styles
, tal como se crea en Activación del selector desplegable de estilo.
En el nodo styles
, cree un nuevo nodo (también llamado styles
) para que la lista esté disponible:
styles
cq:WidgetCollection
Cree un nuevo nodo en styles
para representar un estilo individual:
nt:unstructured
Añadir la propiedad cssName
Vaya a este nodo para hacer referencia a la clase CSS:
cssName
String
cssClass
en lugar de .cssClass
)Añadir la propiedad text
al mismo nodo; define el texto mostrado en el cuadro de selección:
text
String
Guarde los cambios.
Repita los pasos anteriores para cada estilo necesario.
AEM Los autores que utilizan la función de creación de contenido en japonés pueden aplicar un estilo a los caracteres para evitar saltos de línea donde no sea necesario un salto de línea. Esto permite a los autores dejar que las frases se rompan en la posición deseada. El estilo de esta funcionalidad se basa en la clase CSS predefinida en la hoja de estilos CSS.
AEM Esta función requiere al menos el paquete de servicio 1 de 6.5 de.
Para crear el estilo que los autores pueden aplicar al texto en japonés, siga estos pasos:
Cree un nuevo nodo en el nodo Estilos. Consulte especificar un nuevo estilo.
jpn-word-wrap
nt:unstructure
Añadir la propiedad cssName
al nodo para hacer referencia a la clase CSS. Este nombre de clase es un nombre reservado para la función de ajuste de línea en japonés.
cssName
String
jpn-word-wrap
(sin un precedente .
)Añada el texto de la propiedad al mismo nodo. El valor es el nombre del estilo que ven los autores al seleccionar el estilo.
text
String
Japanese word-wrap
Cree una hoja de estilo y especifique su ruta. Consulte especificar la ubicación de la hoja de estilo. Añada el siguiente contenido a la hoja de estilo. Cambie el color de fondo como desee.
.text span.jpn-word-wrap {
display:inline-block;
}
.is-edited span.jpn-word-wrap {
background-color: #ffddff;
}
Cualquier texto creado en RTE se coloca dentro de una etiqueta de bloque, siendo el valor predeterminado <p>
. Al habilitar la variable paraformat
, puede especificar etiquetas de bloque adicionales que se pueden asignar a los párrafos mediante una lista de selección desplegable. Los formatos de párrafo determinan el tipo de párrafo asignando la etiqueta de bloque correcta. El autor puede seleccionarlos y asignarlos mediante el selector de formato. Entre las etiquetas de bloque de ejemplo se incluye el párrafo estándar <p> y encabezados <h1>, <h2>, etc.
Este complemento no es adecuado para contenido con una estructura compleja, como listas o tablas.
Si se usa una etiqueta de bloque, por ejemplo, un <hr> , no se puede asignar a un párrafo; no es un caso de uso válido para un complemento de paraformato.
Cuando el complemento Formatos de párrafo se activa por primera vez, no hay disponibles formatos de párrafo predeterminados. La lista emergente está vacía. Para proporcionar a los autores formatos de párrafo, haga lo siguiente:
Para configuraciones posteriores (reconfiguraciones), por ejemplo, para añadir más formatos, siga solo la parte correspondiente de las instrucciones.
En primer lugar, habilite el complemento de paraformato:
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/paraformat
. Cree los nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
Cree el features
propiedad en el paraformat
nodo:
features
String
*
(asterisco)Si el complemento no se sigue configurando, se habilitan los siguientes formatos predeterminados:
<p>
)<h1>
)<h2>
)<h3>
)Al configurar los formatos de párrafo del RTE, no elimine la etiqueta de párrafo <p> como opción de formato. Si la variable <p>
Si se elimina la etiqueta, el autor del contenido no puede seleccionar Formatos de párrafo opción incluso si hay formatos adicionales configurados.
Los formatos de párrafo podrán ser seleccionados por:
En la definición del componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/paraformat
, tal como se crea en Activación del selector desplegable de formato.
En el paraformat
nodo crear un nuevo nodo, para guardar la lista de formatos:
formats
cq:WidgetCollection
Cree un nuevo nodo en formats
, contiene detalles de un formato individual:
nt:unstructured
A este nodo, agregue la propiedad para definir la etiqueta de bloque utilizada:
Nombre tag
Tipo String
Valor La etiqueta de bloque para el formato; por ejemplo: p, h1, h2, etc.
No es necesario introducir los corchetes angulares delimitadores.
Al mismo nodo, agregue otra propiedad para que el texto descriptivo aparezca en la lista desplegable:
description
String
Guarde los cambios.
Repita los pasos para cada formato requerido.
Si define formatos personalizados, los formatos predeterminados (<p>
, <h1>
, <h2>
, y <h3>
) se han eliminado. Volver a crear <p>
formato, ya que es el formato predeterminado.
AEM En una instalación estándar de, cuando la variable misctools
está habilitado para caracteres especiales (specialchars
) una selección predeterminada está disponible inmediatamente para su uso; por ejemplo, los símbolos de copyright y marca comercial.
Puede configurar el RTE para que su propia selección de caracteres esté disponible; ya sea definiendo caracteres distintos o una secuencia completa.
Si agrega sus propios caracteres especiales, se anulará la selección predeterminada. Si es necesario, (re-)defina estos caracteres en su propia selección.
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/misctools
. Cree los nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
Cree el features
propiedad en el misctools
nodo:
Nombre features
Tipo String[]
Valor specialchars
(o String / *
si aplica todas las funciones para este complemento)
En misctools
cree un nodo que contenga las configuraciones de caracteres especiales:
specialCharsConfig
nt:unstructured
En specialCharsConfig
cree otro nodo que contenga la lista de caracteres:
chars
nt:unstructured
En chars
añada un nuevo nodo para guardar una definición de carácter individual:
nt:unstructured
A este nodo, agregue la siguiente propiedad:
entity
String
&189;
para la fracción la mitad.Guarde los cambios.
En CRXDE, una vez guardada la propiedad, se muestra el carácter representado. Consulte a continuación el ejemplo de la mitad. Repita los pasos anteriores para que los autores tengan acceso a caracteres más especiales.
Siga los pasos del 1 al 3 de Definición de un solo carácter.
En chars
agregue un nuevo nodo para guardar la definición del intervalo de caracteres:
nt:unstructured
Bajo este nodo (denominado según su intervalo especial de caracteres), agregue las dos propiedades siguientes:
Guarde los cambios.
Por ejemplo, defina un intervalo de 9998 10000 le proporcione los siguientes caracteres.
Imagen: en CRXDE, defina un intervalo de caracteres que deben estar disponibles en RTE
Los estilos suelen aplicarse en el texto, pero también se puede aplicar un conjunto independiente de estilos en una tabla o en algunas celdas de la tabla. Estos estilos están disponibles para los autores desde el cuadro Selector de estilo en el cuadro de diálogo Propiedades de celda o Propiedades de tabla. Los estilos están disponibles al editar una tabla dentro de un componente Texto (o derivado) y no en el componente Tabla estándar.
Puede definir estilos para tablas y celdas solo para la IU clásica.
La copia y el pegado de tablas en o desde el componente RTE depende del explorador. No es compatible de serie con todos los exploradores. Puede obtener resultados variados según la estructura de la tabla y el explorador. Por ejemplo, cuando copia y pega una tabla en un componente RTE en Mozilla Firefox en la IU clásica y la IU táctil, el diseño de la tabla no se conserva.
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/table
. Cree los nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
Cree el features
propiedad en el table
nodo:
features
String
*
(asterisco)Si no desea activar todas las funciones de tabla, puede crear el features
propiedad como:
String[]
table
para permitir la edición de propiedades de tabla; incluidos los estilos.cellprops
para permitir la edición de las propiedades de la celda, incluidos los estilos.Defina la ubicación de las hojas de estilos CSS para hacer referencia a ellas. Consulte Especificar la ubicación de la hoja de estilos ya que es lo mismo que al definir estilos para texto. La ubicación puede definirse si ha definido otros estilos.
En el table
nodo cree los siguientes nodos nuevos (según sea necesario):
Para definir estilos para toda la tabla (disponible en Propiedades de tabla):
tableStyles
cq:WidgetCollection
Para definir estilos para celdas individuales (disponible en Propiedades de celda):
cellStyles
cq:WidgetCollection
Cree un nuevo nodo (en la variable tableStyles
o cellStyles
(según corresponda) para representar un estilo individual:
nt:unstructured
En este nodo, cree las propiedades:
Para definir el estilo CSS al que se hará referencia
cssName
String
.
, por ejemplo, cssClass
en lugar de .cssClass
)Para definir un texto descriptivo que aparecerá en el selector desplegable
text
String
Guarde todos los cambios.
Repita los pasos anteriores para cada estilo necesario.
A veces, puede crear tablas de datos sin texto visual en un encabezado de columna suponiendo que el propósito del encabezado está implícito en la relación visual de la columna con otras columnas. En este caso, es necesario proporcionar texto interno oculto dentro de la celda en la celda del encabezado para permitir que los lectores de pantalla y otras tecnologías de asistencia ayuden a los lectores con diversas necesidades a comprender el propósito de la columna.
Para mejorar la accesibilidad en estos casos, RTE admite celdas de encabezado ocultas. Además, proporciona opciones de configuración relacionadas con encabezados ocultos en tablas. Esta configuración permite aplicar estilos CSS a encabezados ocultos en los modos de edición y vista previa. Para ayudar a los autores a identificar los encabezados ocultos en el modo de edición, incluya los siguientes parámetros en el código:
hiddenHeaderEditingCSS
: especifica el nombre de la clase CSS que se aplica en la celda de encabezado oculto, cuando se edita RTE.hiddenHeaderEditingStyle
: especifica una cadena Style que se aplica en la celda de encabezado oculto cuando se edita RTE.Si especifica las cadenas CSS y Style en el código, la clase CSS tiene prioridad sobre la cadena de estilo y puede sobrescribir cualquier cambio de configuración que realice la cadena Style.
Para ayudar a los autores a aplicar CSS en encabezados ocultos en el modo de vista previa, puede incluir los siguientes parámetros en el código:
hiddenHeaderClassName
: especifica el nombre de la clase CSS que se aplica en la celda de encabezado oculta en el modo de vista previa.hiddenHeaderStyle
: especifica una cadena Style que se aplica en la celda de encabezado oculto en el modo de vista previa.Si especifica las cadenas CSS y Style en el código, la clase CSS tiene prioridad sobre la cadena de estilo y puede sobrescribir cualquier cambio de configuración que realice la cadena Style.
Cuando se activa el complemento corrector ortográfico, RTE utiliza diccionarios para cada idioma adecuado. A continuación, se seleccionan según el idioma del sitio web tomando la propiedad language del subárbol o extrayendo el idioma de la dirección URL; por ejemplo. el /en/
La rama de se marca como Inglés, la /de/
sucursal en alemán.
El mensaje Spell checking failed
se ve si se intenta una comprobación para un idioma que no está instalado. Los diccionarios estándar se encuentran en /libs/cq/spellchecker/dictionaries
, junto con los archivos léame adecuados. No modifique los archivos.
AEM Una instalación estándar de la incluye los diccionarios para inglés americano (en_us
) e inglés británico (en_gb
). Para agregar más diccionarios, siga estos pasos.
Navegue hasta la página https://extensions.openoffice.org/.
Realice una de las siguientes acciones para buscar un diccionario del idioma que haya elegido:
Descargue el archivo con las definiciones de ortografía. Extraiga el contenido del archivo en su sistema de archivos.
Solo los diccionarios de MySpell
es compatible con el formato de OpenOffice.org v2.0.1 o anterior. Como los diccionarios ahora son archivos de almacenamiento, se recomienda verificarlos después de la descarga.
Busque los archivos .aff y .dic. Mantenga el nombre del archivo en minúsculas. Por ejemplo, de_de.aff
y de_de.dic
.
Cargue los archivos .aff y .dic en el repositorio en /apps/cq/spellchecker/dictionaries
.
El corrector ortográfico RTE está disponible bajo demanda. No se ejecuta automáticamente cuando empieza a escribir texto. Para ejecutar el corrector ortográfico, haga clic en Corrector ortográfico en la barra de herramientas. RTE revisa la ortografía de las palabras y resalta las palabras mal escritas.
Si incorpora cualquier cambio que sugiera el corrector ortográfico, el estado del texto cambia y las palabras mal escritas dejan de resaltarse. Para ejecutar el corrector ortográfico, toque o haga clic en el botón Corrector ortográfico de nuevo.
RTE permite a los autores deshacer o rehacer algunas ediciones últimas. De forma predeterminada, se almacenan 50 ediciones en el historial. Puede configurar este valor según sea necesario.
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/undo
. Cree estos nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
En el undo
nodo crear la propiedad:
maxUndoSteps
Long
0
para desactivar por completo deshacer/rehacer.Guarde los cambios.
Cuando se presiona el carácter de tabulación dentro de cualquier texto, se inserta un número predefinido de espacios; de forma predeterminada, son tres espacios sin saltos y un espacio.
Para definir el tamaño de la pestaña:
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/keys
. Cree los nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
En el keys
nodo crear la propiedad:
tabSize
String
Guarde los cambios.
Cuando la sangría está activada (predeterminada), puede definir el tamaño de la sangría:
Este tamaño de sangría solo se aplica a párrafos (bloques) de texto; no afecta a la sangría de listas reales.
En el componente, vaya al nodo <rtePlugins-node>/lists
. Cree estos nodos si no existen. Para obtener más información, consulte activación de un complemento.
En el lists
nodo crear el identSize
parámetro:
identSize
Long
Esto solo es aplicable cuando se utiliza el RTE en un cuadro de diálogo (no en la edición in situ en la IU clásica).
Puede definir la altura del espacio editable que se muestra en el cuadro de diálogo del componente:
En el ../items/text
en la definición del cuadro de diálogo del componente, cree una nueva propiedad:
height
Long
Esto no cambia la altura de la ventana de diálogo.
Guarde los cambios.
AEM Al añadir vínculos en, puede definir lo siguiente:
AEM Para configurar cómo se añaden los vínculos en los vínculos desde otro programa, defina las reglas del HTML de.
Con CRXDE Lite, busque el componente de texto para su proyecto.
Cree un nuevo nodo en el mismo nivel que <rtePlugins-node>
, es decir, cree el nodo en el nodo principal de <rtePlugins-node>
:
htmlRules
nt:unstructured
El ../items/text
tiene la propiedad:
xtype
String
richtext
La ubicación del ../items/text
El nodo puede variar, según la estructura del cuadro de diálogo; dos ejemplos son /apps/myProject>/components/text/dialog/items/text
y /apps/<myProject>/components/text/dialog/items/panel/items/text
.
En htmlRules
, cree un nuevo nodo.
links
nt:unstructured
En el links
nodo, defina las propiedades según sea necesario:
Estilo CSS para vínculos internos:
cssInternal
String
cssClass
en lugar de .cssClass
)Estilo CSS para vínculos externos
cssExternal
String
cssClass
en lugar de .cssClass
)Matriz de válidos protocolos. Los protocolos admitidos son http://
, https://
, file://
, y mailto:
.
protocols
String[]
defaultProtocol (propiedad de tipo Cadena): Protocolo que se utilizará si el usuario no ha especificado ninguno explícitamente.
defaultProtocol
String
Definición de cómo gestionar el atributo de destino de un vínculo. Cree un nuevo nodo:
targetConfig
nt:unstructured
En el nodo targetConfig
: defina las propiedades requeridas:
Especifique el modo de destino:
Nombre mode
Tipo String
)
Valor(s) :
auto
: significa que se elige un destinatario automático
(especificado por el targetExternal
para vínculos externos o targetInternal
para vínculos internos).
manual
: no aplicable en este contexto
blank
: no aplicable en este contexto
El destino de los vínculos internos:
targetInternal
String
auto
)El destino de los vínculos externos:
targetExternal
String
auto
).Guarde todos los cambios.