支援最適化表單本地化的新地區設定

關於語言環境字典

最適化表單的本地化需要兩種語言環境字典:

表單特定字 典包含適用性表單中使用的字串。例如,標籤、欄位名稱、錯誤訊息、說明說明等。 它作為一組XLIFF檔案來管理,用於每個區域設定,您可以在https://<host>:<port>/libs/cq/i18n/translator.html訪問它。

全域 字典AEM用戶端資料庫中有兩個全域字典,管理為JSON物件。這些字典包含預設錯誤訊息、月份名稱、貨幣符號、日期和時間模式等。 您可以在CRXDe Lite中找到這些字典,網址為/libs/fd/xfaforms/clientlibs/I18N。 這些位置包含每個區域設定的單獨資料夾。 由於全域字典通常不會經常更新,因此為每個區域設定保留個別的JavaScript檔案,可讓瀏覽器快取,並減少在同一伺服器上存取不同最適化表單時的網路頻寬使用。

最適化表單的本地化運作方式

呈現最適化表單時,它會以指定順序查看下列參數,以識別請求的地區設定:

  • 要求參數afAcceptLang

    要覆蓋用戶的瀏覽器區域設定,可以傳遞afAcceptLang請求參數以強制區域設定。 例如,下列URL將強制以日文地區來轉譯表單:

    https://[*server*]:[*port*]/<*contextPath*>/<*formFolder*>/<*formName*>.html?wcmmode=disabled&afAcceptLang=ja

  • 為用戶設定的瀏覽器區域設定,使用Accept-Language標題在請求中指定。

  • 在AEM中指定之使用者的語言設定。

識別地區設定後,適用性表單會挑選表單特定字典。 如果找不到所請求區域設定的表單特定字典,則使用英文(en)字典。

如果所請求區域的客戶端庫不存在,則它檢查客戶端庫中是否存在語言代碼。 例如,如果請求的地區設定為en_ZA(南非英語),並且en_ZA的客戶端庫不存在,則適用性表單將使用en(英語)語言的客戶端庫(如果存在)。 但是,如果沒有任何字典,適用性表單會將字典用於en地區設定。

添加對不支援的語言環境的本地化支援

AEM Forms目前支援以英文(en)、西班牙文(es)、法文(fr)、義大利文(it)、德文(de)、日文(ja)、葡萄牙文 — 巴西文(pt-BR)、中文 — (zh-CN)、中文 — 台灣(zh-TW)和韓文(ko-KR)地區設定來本地化最適化表單內容。

若要在適用性表單執行階段新增對新地區設定的支援:

  1. 向GuideLocalizationService服務添加區域設定

  2. 為地區設定新增XFA用戶端程式庫

  3. 為區域設定新增最適化表單用戶端程式庫

  4. 為字典添加地區支援

  5. 重新啟動伺服器

向指南本地化服務添加區域設定

  1. 前往 https://[server]:[port]/system/console/configMgr.
  2. 按一下可編輯​指南本地化服務​元件。
  3. 將要添加的區域設定添加到支援的區域設定清單中。

指南本地化服務

為地區設定新增XFA用戶端程式庫

etc/<folderHierarchy>下建立類型cq:ClientLibraryFolder(類別xfaforms.I18N.<locale>)的節點,並將下列檔案添加到客戶端庫:

  • I18N. jsdefining xfalib.locale.Strings for <locale> (如中定義) /etc/clientlibs/fd/xfaforms/I18N/ja/I18N

  • js. txt包含下列項目:

/libs/fd/xfaforms/clientlibs/I18N/Namespace.js
I18N.js
/etc/clientlibs/fd/xfaforms/I18N/LogMessages.js

為區域設定新增最適化表單用戶端程式庫

etc/<folderHierarchy>下建立類型cq:ClientLibraryFolder的節點,類別為guides.I18N.<locale>,依賴項為xfaforms.3rdpartyxfaforms.I18N.<locale>guide.common。 "

將以下檔案添加到客戶端庫:

  • i18n. jsdefining guidelib.i18n,具有「calendarSymbols」、 datePatternstimePatternsdateTimeSymbolsnumberPatternsnumberSymbolscurrencySymbolstypefaces 的模式,根據 <locale> 區域設定規範 🔗中描述的XFA規範。您也可以看到如何為/etc/clientlibs/fd/af/I18N/fr/javascript/i18n.js中的其他支援地區設定定義。

  • LogMessages.jsguidelib.i18n.stringsguidelib.i18n.LogMessages 和,如 <locale> 中定義 /etc/clientlibs/fd/af/I18N/fr/javascript/LogMessages.js

  • js. txt包含下列項目:

i18n.js
LogMessages.js

為字典添加地區支援

僅當添加的<locale>不在endeesfritpt-brzh-cnzh-twjako-kr之間時,才執行此步驟。

  1. etc下建立nt:unstructured節點languages(如果尚未存在)。

  2. 將多值字串屬性languages添加到節點(如果尚未存在)。

  3. 新增<locale>預設地區設定值deesfritpt-brzh-cnzh-twjako-kr(如果尚未出現)。

  4. <locale>添加到/etc/languageslanguages屬性的值中。

<locale>將顯示在https://[server]:[port]/libs/cq/i18n/translator.html

重新啟動伺服器

重新啟動AEM伺服器,讓新增的地區設定生效。

新增西班牙文支援的范常式式庫

新增西班牙文支援的用戶端程式庫範例

取得檔案

本頁內容