创建翻译项目

要创建语言副本,请触发资产UI中引用边栏下提供的以下语言副本工作流之一:

创建和翻译

在此工作流中,要翻译的资产会被复制到您要翻译的语言的语言的语言根目录中。 此外,根据您选择的选项,系统会在“项目”控制台中为资产创建一个翻译项目。 根据设置,可以手动启动翻译项目,也可以允许在创建翻译项目后自动运行。

更新语言副本

您运行此工作流以翻译其他一组资产并将其包含在特定区域设置的语言副本中。 在这种情况下,已翻译的资产会添加到已包含先前已翻译资产的目标文件夹中。

注意

仅当翻译服务提供商支持二进制文件的翻译时,资源二进制文件才进行翻译。

注意

如果您为复杂资产(如PDF和InDesign文件)启动了翻译工作流,则不会提交其子资产或演绎版(如果有)以进行翻译。

创建和翻译工作流

您首次使用“创建和翻译”工作流为特定语言生成语言副本。 该工作流提供以下选项:

  • 只创建结构
  • 创建新翻译项目
  • 添加到现有翻译项目

只创建结构

使用“ 仅创建结构 ”选项可在目标语言根目录中创建目标文件夹层次结构,以匹配源语言根目录中源文件夹的层次结构。 在这种情况下,源资产会复制到目标文件夹。 但是,不会生成翻译项目。

  1. 在资产UI中,选择要在目标语言根目录中创建结构的源文件夹。

  2. 打开​引用​窗格,然后单击/点按​副本​下的​语言副本

    chlimage_1-57

  3. 单击/点按底部的​创建和翻译

    chlimage_1-58

  4. 从​目标语言​列表中,选择要为其创建文件夹结构的语言。

    chlimage_1-59

  5. 从​项目​列表中,选择​仅创建结构

    chlimage_1-60

  6. 单击/点按​创建。目标语言的新结构列在​语言副本​下。

    chlimage_1-61

  7. 单击/点按列表中的结构,然后单击/点按资产​]中的[​显示,以导航到目标语言中的文件夹结构。

    chlimage_1-62

创建新翻译项目

如果您使用此选项,则要翻译的资产会被复制到您要翻译的语言的语言根目录中。 根据您选择的选项,系统会在“项目”控制台中为资产创建一个翻译项目。 根据设置,可以手动启动翻译项目,也可以在创建翻译项目后自动运行。

  1. 在资产用户界面中,选择要为其创建语言副本的源文件夹。

  2. 打开​引用​窗格,然后单击/点按​副本​下的​语言副本

    chlimage_1-63

  3. 单击/点按底部的​创建和翻译

    chlimage_1-64

  4. 从​目标语言​列表中,选择要为其创建文件夹结构的语言。

    chlimage_1-65

  5. 在​Project​列表中,选择​创建新翻译项目

    chlimage_1-66

  6. 在​项目标题​字段中,输入项目标题。

    chlimage_1-67

  7. 单击/点按​创建。 源文件夹中的资产会复制到您在步骤4中选择的区域设置的目标文件夹。

    chlimage_1-68

  8. 要导航到文件夹,请选择语言副本,然后单击​在资产​中显示。

    chlimage_1-69

  9. 导航到项目控制台。 翻译文件夹会被复制到项目控制台。

    chlimage_1-70

  10. 打开文件夹以视图翻译项目。

    chlimage_1-71

  11. 单击/点按项目以打开详细信息页面。

    chlimage_1-72

  12. 要视图翻译作业的状态,请单击​翻译作业​拼贴底部的省略号。

    chlimage_1-73

    有关作业状态的详细信息,请参阅监视翻译作业的状态

  13. 导航到资产UI,然后打开每个已翻译资产的“属性”页面,以视图已翻译的元数据。

    chlimage_1-74

    注意

    此功能适用于资产和文件夹。 选择资产(而非文件夹)后,系统会复制到语言根目录之前的整个文件夹层次结构,以为资产创建语言副本。

添加到现有翻译项目

如果您使用此选项,则将在运行以前的翻译工作流后,为添加到源文件夹的资产运行翻译工作流。 只有新添加的资产才会被复制到包含以前翻译过的资产的目标文件夹中。 在这种情况下,不会创建新的翻译项目。

  1. 在资产用户界面中,导航到包含未翻译资产的源文件夹。

  2. 选择要翻译的资产,然后打开​“引用”窗格语言副本​部分显示当前可用的翻译副本数。

  3. 单击/点按​副本​下的​语言副本。此时将显示可用翻译副本列表。

  4. 单击/点按底部的​创建和翻译

    chlimage_1-75

  5. 从​目标语言​列表中,选择要为其创建文件夹结构的语言。

    chlimage_1-76

  6. 从“项 ”列表中,选择 添加到现有翻译项目 ,以在文件夹上运行翻译工作流。

    chlimage_1-77

    注意

    如果您选择​添加到现有翻译项目​选项,则只有在项目设置与预先存在项目的设置完全匹配时,您的翻译项目才会添加到预先存在的项目。 否则,将创建新项目。

  7. 从​现有翻译项目​列表中,选择要添加要翻译的资产的项目。

    chlimage_1-78

  8. 单击/点按​创建。要翻译的资产将添加到目标文件夹。更新的文件夹列在​语言副本​部分下。

    chlimage_1-79

  9. 导航到项目控制台,然后打开您添加到的现有翻译项目。

  10. 单击/点按项目详细信息页面视图的翻译项目。

    chlimage_1-80

  11. 单击/点按​翻译作业​拼贴底部的省略号,以视图翻译工作流中的资产。 翻译作业列表还会显示资产元数据和标记条目。这些条目指示资产的元数据和标记也会被翻译。

    注意

    如果删除标记或元数据的条目,则不会为任何资产转换标记或元数据。

    注意

    如果您使用机器翻译,则不会翻译资产二进制文件。

    注意

    如果您添加到翻译作业的资产包含子资产,请选择子资产并删除它们,以便翻译过程中不会出现任何错误。

  12. 要开始资产的转换,请单击/点按​转换作业​拼贴上的箭头,然后从列表中选择​开始

    chlimage_1-81

    将显示一条消息,通知翻译作业的开始。

    chlimage_1-82

  13. 要视图翻译作业的状态,请单击/点按​翻译作业​拼贴底部的省略号。

    chlimage_1-83

    有关详细信息,请参阅监视翻译作业的状态

  14. 翻译完成后,状态将更改为“准备审阅”。 导航到资产UI,然后打开每个已翻译资产的“属性”页面,以视图已翻译的元数据。

更新语言副本

运行此工作流以翻译任何其他资源集,并将其包含在特定区域设置的语言副本中。 在这种情况下,已翻译的资产会添加到已包含先前已翻译资产的目标文件夹中。 根据选项的选择,系统会为新资产创建翻译项目或更新现有翻译项目。 更新语言副本工作流包含以下选项:

  • 创建新翻译项目
  • 添加到现有翻译项目

创建新翻译项目

如果您使用此选项,系统会为要更新语言副本的一组资产创建一个翻译项目。

  1. 从资产用户界面中,选择您添加资产的源文件夹。

  2. 打开​引用​窗格,然后单击/点按​副本​下的​语言副本,以显示语言副本列表。

  3. 选中​语言副本​前面的复选框,然后选择相应区域设置的目标文件夹。

    chlimage_1-84

  4. 单击/点按底部的​更新语言副本

    chlimage_1-85

  5. 从​项目​列表中,选择​创建新翻译项目

    chlimage_1-86

  6. 在​项目标题​字段中,输入项目标题。

    chlimage_1-87

  7. 单击/点按 开始

  8. 导航到项目控制台。 翻译文件夹会被复制到项目控制台。

    chlimage_1-88

  9. 打开文件夹以视图翻译项目。

    chlimage_1-89

  10. 单击/点按项目以打开详细信息页面。

    chlimage_1-90

  11. 要开始资产的转换,请单击​转换作业​拼贴上的箭头,然后从列表中选择​开始

    chlimage_1-91

    将显示一条消息,通知翻译作业的开始。

    chlimage_1-92

  12. 要视图翻译作业的状态,请单击/点按​翻译作业​拼贴底部的省略号。

    chlimage_1-93

    有关作业状态的详细信息,请参阅监视翻译作业的状态

  13. 导航到资产UI,然后打开每个已翻译资产的“属性”页面,以视图已翻译的元数据。

添加到现有翻译项目

如果您使用此选项,则将资产集添加到现有翻译项目中,以更新所选区域设置的语言副本。

  1. 从资产用户界面中,选择您添加资产文件夹的源文件夹。

  2. 打开​引用​窗格,单击/点按​副本​下的​语言副本,以显示语言副本列表。

    chlimage_1-94

  3. 选中​语言副本​前面的复选框,这将选择所有语言副本。除与您要翻译的区域设置对应的语言副本外,取消选择其他副本。

    chlimage_1-95

  4. 单击/点按底部的​更新语言副本

    chlimage_1-96

  5. 从​项目​列表中,选择​添加到现有翻译项目

    chlimage_1-97

  6. 从​现有翻译项目​列表中,选择要添加要翻译的资产的项目。

    chlimage_1-98

  7. 单击/点按 开始

  8. 请参阅添加到现有翻译项目中的步骤9-14以完成其余步骤。

创建临时语言副本

当您运行翻译工作流以使用原始资产的已编辑版本更新语言副本时,现有语言副本将保留,直到您批准已翻译的资产为止。 AEM Assets会将新翻译的资产存储在临时位置,并在您明确批准资产后更新现有语言副本。 如果您拒绝资产,则语言副本将保持不变。

  1. 单击/点按您已为其创建语言副本的 语言副本下的源根文件夹 ,然后单击/点按资产中的 显示 ,以在AEM资产中打开该文件夹。

    chlimage_1-99

  2. 在资产用户界面中,选择已翻译的资产,然后单击/点按工具栏中的​编辑​图标,以在编辑模式下打开资产。

    chlimage_1-100

  3. 编辑资产,然后保存更改。

  4. 执行添加到现有翻译项目过程的步骤2-14以更新语言副本。

  5. 单击/点按​翻译作业​拼贴底部的省略号。 从​转换作业​页面中资产的列表,您可以清楚地视图存储资产翻译版本的临时位置。

    chlimage_1-101

  6. 选中​标题​旁边的复选框。

  7. 在工具栏中,单击/点按​接受翻译,然后单击/点按对话框中的​接受,以使用已编辑资产的已翻译版本覆盖目标文件夹中的已翻译资产。

    chlimage_1-102

    注意

    要启用翻译工作流来更新目标资产,请接受资产和元数据。

    单击/点按​拒绝翻译​以在目标区域设置根目录中保留最初翻译的资产版本并拒绝编辑的版本。

    chlimage_1-103

  8. 导航到资产控制台,然后打开每个已翻译资产的属性页面,以视图已翻译的元数据。

有关有效翻译资产元数据的提示,请参阅有效翻译元数据的5个步骤

在此页面上

Adobe Summit Banner

A virtual event April 27-28.

Expand your skills and get inspired.

Register for free
Adobe Summit Banner

A virtual event April 27-28.

Expand your skills and get inspired.

Register for free
Adobe Maker Awards Banner

Time to shine!

Apply now for the 2021 Adobe Experience Maker Awards.

Apply now
Adobe Maker Awards Banner

Time to shine!

Apply now for the 2021 Adobe Experience Maker Awards.

Apply now