Administração do site

As seguintes ferramentas de administração estão disponíveis para gerenciar sites e páginas:

Sites multinacionais e multilíngues

Você pode criar conteúdo para sites multinacionais e multilíngues com eficiência usando o Multi Site Manager e o fluxo de trabalho de tradução. Crie um site principal em um idioma, para um país específico, em seguida, use esse conteúdo como base para outros sites, usando a tradução quando necessário:

  • Traduza o site principal em diferentes idiomas.

  • Use Multi Site Manager para:

    • Reutilize o conteúdo do site principal e as traduções para criar sites para outros países e culturas.
    • Certifique-se de limitar o uso do Multi Site Manager ao conteúdo em um idioma, por exemplo, inglês principal -> ramificações de idioma inglês em sites de países, francês principal -> ramificações de idioma francês em sites de países.
    • Se necessário, desanexe elementos das cópias online para adicionar detalhes da localização.

O diagrama a seguir ilustra como os conceitos principais se cruzam (mas não mostra todos os níveis/elementos envolvidos):

chlimage_1-71

OBSERVAÇÃO

Nesse cenário, e em situações comparáveis, o MSM não gerencia as diferentes versões de idioma como tal.

  • O MSMgerencia a implantação de conteúdo traduzido de um blueprint (por exemplo, um principal global) para as cópias ao vivo (por exemplo, os sites locais), dentro dos limites de um idioma.
  • Os recursos de integração Translation do AEM, juntamente com serviços de gerenciamento de tradução de terceiros, gerenciam os idiomas e traduzem o conteúdo para esses idiomas diferentes.

Para casos de uso mais avançados, o MSM também pode ser usado em mestres de idioma.

OBSERVAÇÃO

Para todos os casos de uso, é recomendável ler as seguintes práticas recomendadas:

Nesta página