사용자 인터페이스 요소의 현지화 localization-of-user-interface-elements

플라이아웃 뷰어가 표시하는 특정 컨텐츠는 현지화가 적용됩니다. 이 콘텐츠에는 로드 시 플라이아웃 확대/축소 보기에 표시되는 사용자 인터페이스 요소 도구 설명 및 정보 메시지가 포함되어 있습니다.

현지화할 수 있는 뷰어의 모든 텍스트 콘텐츠는 SYMBOL이라는 특수한 뷰어 SDK 식별자에 의해 표현됩니다. 모든 SYMBOL에는 기본 뷰어와 함께 제공되는 영어 로케일("en")에 대한 기본 관련 텍스트 값이 있으며, 필요한 만큼 로케일에 대해 사용자 정의 값이 설정되어 있을 수도 있습니다.

뷰어가 시작되면 현재 로케일을 확인하여 해당 로케일에 대해 지원되는 각 SYMBOL에 대한 사용자 정의 값이 있는지 확인합니다. 있는 경우 사용자 정의 값을 사용하고, 그렇지 않은 경우 기본 텍스트로 돌아갑니다.

사용자 정의 로컬라이제이션 데이터를 로컬라이제이션 JSON 개체로 뷰어에 전달할 수 있습니다. 이러한 객체에는 지원되는 로케일 목록, 각 로케일에 대한 SYMBOL 텍스트 값 및 기본 로케일이 포함됩니다.

이러한 현지화 객체의 예는 다음과 같습니다.

{
"en":{
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_OVER":"Mouse over to zoom",
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_TAP":"Tap and hold to zoom"
 },
 "fr":{
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_OVER":"Passez la souris sur pour zoomer",
"FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_TAP":"Appuyez et maintenez pour agrandir"
},
defaultLocale:"en"
}

위의 예에서 현지화 개체는 두 개의 로케일("en""fr")을 정의하고 각 로케일에서 두 개의 사용자 인터페이스 요소에 대한 현지화를 제공합니다.

웹 페이지 코드는 구성 개체의 localizedTexts 필드 값으로 이러한 로컬라이제이션 개체를 뷰어 생성자에 전달해야 합니다. 다른 방법은 setLocalizedTexts(localizationInfo) 메서드를 호출하여 현지화 개체를 전달하는 것입니다.

지원되는 기호는 다음과 같습니다.

기호
설명
Container.LABEL
최상위 뷰어 요소에 대한 ARIA 레이블입니다.
FlyoutZoomView.ROLE_DESCRIPTION
기본 보기 구성 요소에 대한 ARIA 역할 설명입니다.
FlyoutZoomView.USAGE_HINT
키보드 사용자에 대한 ARIA 사용 힌트입니다.
FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_OVER
데스크탑 시스템에 대한 정보 메시지.
FlyoutZoomView.TIP_BUBBLE_TAP
터치 장치에 대한 정보 메시지.
ScrollLeftButton.TOOLTIP
왼쪽 스크롤 단추 툴팁입니다.
ScrollRightButton.TOOLTIP
오른쪽 스크롤 단추 툴팁
ScrollUpButton.TOOLTIP
위로 스크롤 단추 툴팁입니다.
ScrollDownButton.TOOLTIP
아래로 스크롤하기 위한 툴팁입니다.
recommendation-more-help
b7426f53-aad9-4c00-83fc-664f30f681e8