Traduction de l’ID d’objet object-id-translation
La diffusion d’images fournit un mécanisme pour traduire les identifiants d’objet externe en identifiants d’objet (catalogue) spécifiques aux paramètres régionaux. L’application principale est de fournir du contenu et du contenu propres aux paramètres régionaux partagés entre plusieurs paramètres régionaux sans que l’application cliente ait besoin de connaître les ID d’objet spécifiques aux paramètres régionaux.
L’application peut être écrite à l’aide des ID d’objet global uniquement et du serveur d’images remplace automatiquement les images propres aux paramètres régionaux et tout autre contenu, le cas échéant.
La variable locale
est spécifié dans les demandes de diffusion d’images avec le locale=
.
Portée section-66fcd5bd467c4eeaa1574583cbe9756d
Toutes les références aux entrées dans les catalogues d’images, de SVG et de contenu statique sont prises en compte pour les polices de traduction et les références de profil ICC ne sont pas traduites. En plus de la variable object
dans le chemin d’accès de /is/image et /is/static requests, ces commandes et attributs de catalogue sont soumis à la traduction des identifiants : src=
, mask=
, template=
, defaultImage=
, attribute::DefaultImage
, et attribute::Watermark
.
Carte de traduction des identifiants section-9e417b352c314dfe94e831fdd62cddc8
attribute::LocaleMap
définit les règles utilisées par le serveur pour déterminer l’identifiant du contenu localisé, étant donné que en entrée, l’identifiant d’objet générique et la variable locale=
.
attribute::LocaleMap
se compose d’une liste d’entrées. locales (correspondant aux valeurs spécifiées avec locale=
), chacun sans suffixe de paramètres régionaux de sortie ( *
locSuffixes*
).
Par exemple : attribute::LocaleMap
peut se présenter comme suit :
en,_E,|en_us,_E,|en_uk,_E,|fr,_F,|de,_D,|de_at,_D,|de_de,_D,|,_E,
La requête /is/image/myCat/myImg?locale=de_de
renvoie l’image associée à l’entrée de catalogue. myCat/myImg_D
(en supposant qu’une telle entrée de catalogue existe).
Reportez-vous à la description de attribute::LocaleMap
pour plus d’informations.
Processus de traduction section-1f64db17e9f644d88e09853670e14a16
Dans l’exemple ci-dessus, le serveur commence par rechercher la variable locale
" de_de
" dans la carte de traduction des identifiants. Il effectue ensuite une itération sur l’objet locSuffixes
associé à cette entrée dans ce cas " _D
" et "" (suffixe vide). Pour chaque itération, le suffixe est ajouté à l’ID de l’image et l’ID résultant est testé pour exister dans le catalogue. Si elle est trouvée, cette entrée de catalogue est utilisée, sinon la prochaine est testée. Pour cet exemple, les entrées suivantes sont vérifiées : myCat/myImg_D
, et myCat/myImg
. Si aucune correspondance n’est trouvée, le serveur renvoie une erreur ou une image par défaut (si elle est configurée).
Paramètres régionaux inconnus section-b2f3c83f2dc845d69b5908107b775537
Dans l’exemple ci-dessus, attribute::LocaleMap
inclut une valeur vide locale
qui définit la règle de traduction par défaut, utilisée pour les variables inconnues locale=
(c’est-à-dire, ceux qui ne sont pas explicitement répertoriés dans la carte de traduction). Si cette carte de traduction a été appliquée à la requête /is/image/myCat/myImg?locale=ja
, la résolution est myCat/myImg_E
, s’il existe, ou autrement myCat/myImg
.
Si une carte de traduction ne spécifie pas de règle de traduction par défaut, une erreur est renvoyée pour toutes les requêtes avec une valeur inconnue. locale=
valeurs.
Exemples section-cc40bb00ee9248bb8cb23e17d7a5984c
Recherche à plusieurs niveaux
Il est souvent souhaitable de regrouper des paramètres régionaux (par exemple, européens, moyen-orientaux, nord-américains) pour répondre aux normes régionales. Cela peut être réalisé avec une recherche à plusieurs niveaux.
Pour cet exemple, nous voulons prendre en charge les collections pour une utilisation occidentale et moyen-orientale. Les deux collections reposent sur la collection d’images génériques, et ajoutent ou modifient toutes deux certaines images. Les deux collections sont ensuite affinées pour des paramètres régionaux spécifiques ( m1
, m2
pour deux variantes du Moyen-Orient, et w1
, w2
, et w3
pour trois paramètres régionaux occidentaux), sauf que les images sont partagées pour w1
et w3
. Les paramètres régionaux inconnus sont mappés uniquement à la collection générique et n’ont pas accès aux images spécifiques à un paramètre régional.
attribute::LocaleMap: w1,-W,|w2,-W2,-W,|w3,-W,|m1,-M1,-M,|m2,-M2,-M,|,
Le tableau suivant illustre les entrées de catalogue prises en compte et l’ordre dans lequel elles sont prises en compte pour l’ID d’entrée générique. myImg
:
Recherche d’identifiants spécifiques
Certaines conventions de dénomination d’image peuvent ne pas prendre en charge les ID d’image génériques en interne. Les identifiants génériques de la requête doivent toujours être mappés à un identifiant spécifique dans le catalogue ; il arrive souvent que l’identifiant spécifique exact ne soit pas connu.
Pour cet exemple, les images pour toutes les langues peuvent avoir _1
, _2
, ou _3
suffixe. Les images propres aux paramètres régionaux français peuvent avoir _22
ou _23
suffixe et les images spécifiques aux paramètres régionaux allemands peuvent avoir _470
ou _480
suffixe.
attribute::LocaleMap: ,_1,_2,_3|fr,_22,_23,_1,_2,_3|de,_470,_480,_1,_2,_3| de_at,_470,_480,_1,_2,_3| de_de,_470,_480,_1,_2,_3
Le tableau suivant illustre les entrées de catalogue prises en compte et l’ordre dans lequel elles sont prises en compte pour l’ID d’entrée générique. myImg
:
Voir aussi section-05893816c66a406d89f9bfd6ace8d47a
attribute::LocaleMap , attribute::DefaultLocale, locale=, req=xlate