Traducción de ID de objeto

El servicio de imágenes proporciona un mecanismo para traducir identificadores de objeto externos a ID de objeto (catálogo) específicos de configuración regional. La aplicación principal es proporcionar contenido y contenido específicos de la configuración regional que se comparten entre varias configuraciones regionales sin que la aplicación cliente necesite conocer los ID de objeto específicos de la configuración regional.

La aplicación se puede escribir utilizando solo ID de objeto globales, y Image Serving sustituirá automáticamente las imágenes específicas de la configuración regional y otro contenido, cuando esté disponible.

El locale se especifica en las solicitudes de servicio de imágenes con el comando locale=.

NOTA

La traducción del ID de objeto solo es aplicable para el uso basado en catálogo de Image Serving. Los nombres de archivo no se pueden traducir.

Ámbito

Todas las referencias a entradas en catálogos de contenido estático, SVG y de imagen se tienen en cuenta para las fuentes de traducción y las referencias de perfil ICC no se traducen. Además del object en la ruta de /is/image y /is/static requests, estos comandos y atributos de catálogo están sujetos a la traducción de ID: src=, mask=, template=, defaultImage=, attribute::DefaultImage y attribute::Watermark.

El mapa de traducción de ID

attribute::LocaleMap define las reglas que utiliza el servidor para determinar el ID del contenido localizado, dado como entradas para el ID de objeto genérico y el locale= valor.

attribute::LocaleMap consiste en una lista de configuraciones regionales de entrada (que coinciden con los valores especificados con locale=), cada una con ninguno o más sufijos de configuración regional de salida ( *locSuffixes*).

Por ejemplo, attribute::LocaleMap puede tener este aspecto:

en,_E,|en_us,_E,|en_uk,_E,|fr,_F,|de,_D,|de_at,_D,|de_de,_D,|,_E,

La solicitud /is/image/myCat/myImg?locale=de_de devolverá la imagen asociada con la entrada de catálogo myCat/myImg_D (suponiendo que exista dicha entrada de catálogo).

Consulte la descripción de attribute::LocaleMap para obtener más información.

El proceso de traducción

En el ejemplo anterior, el servidor busca primero locale " de_de" en el mapa de traducción de ID. A continuación, se repite sobre el locSuffixes asociado con esta entrada, en este caso " _D" y "" (sufijo vacío). Para cada iteración, el sufijo se anexa al ID de imagen y el id resultante se prueba para su existencia en el catálogo. Si se encuentra, se utiliza esa entrada de catálogo; de lo contrario, se prueba la siguiente. Para este ejemplo, estas entradas están marcadas: myCat/myImg_D y myCat/myImg. Si no se encuentra ninguna coincidencia, el servidor devuelve un error o una imagen predeterminada (si está configurada).

Configuraciones regionales desconocidas

En el ejemplo anterior, attribute::LocaleMap incluye un locale vacío que define la regla de traducción predeterminada, utilizada para valores desconocidos locale= (es decir, aquellos que no aparecen explícitamente en el mapa de traducción). Si este mapa de traducción se aplicara a la solicitud /is/image/myCat/myImg?locale=ja, se resolvería en myCat/myImg_E, si existe, o en myCat/myImg de otro modo.

Si un mapa de traducción no especifica una regla de traducción predeterminada, se devolverá un error para todas las solicitudes con valores locale= desconocidos.

Ejemplos

Búsqueda de varios niveles

A menudo es deseable agrupar configuraciones regionales (por ejemplo, Europa, Oriente Medio y América del Norte) para abordar las normas regionales. Esto se puede lograr con una búsqueda de varios niveles.

Para este ejemplo, queremos admitir colecciones para uso en Occidente y Oriente Medio. Ambas colecciones se basan en la colección de imágenes genéricas y ambas añaden o modifican ciertas imágenes. Ambas colecciones se refinan aún más para configuraciones regionales específicas ( m1, m2 para dos variantes del medio oriente y w1, w2 y w3 para tres configuraciones regionales occidentales), excepto que las imágenes se comparten para w1 y w3. Las configuraciones regionales desconocidas solo se asignan a la colección genérica y no tienen acceso a las imágenes específicas de configuración regional.

attribute::LocaleMap: w1,-W,|w2,-W2,-W,|w3,-W,|m1,-M1,-M,|m2,-M2,-M,|,

La siguiente tabla ilustra qué entradas de catálogo se van a considerar y el orden en que se tienen en cuenta para el ID de entrada genérico myImg:

locale ID de catálogo que se van a buscar

w1, w3

myImg-W, myImg

w2

myImg-W2, myImg-W, myImg

m1

myImg-M1, myImg-M, myImg

m2

myImg-M2, myImg-M, myImg

todos los demás

myImg

Buscar ID específicos

Es posible que algunas convenciones de nomenclatura de imágenes no admitan internamente los ID de imagen genéricos. Los ID genéricos de la solicitud siempre deben asignarse a un ID específico del catálogo; a menudo puede que no se conozca el ID específico exacto.

Para este ejemplo, las imágenes para todos los idiomas pueden tener _1, _2 o _3 sufijo. Las imágenes específicas de las configuraciones regionales francesas pueden tener _22 o _23 sufijos, y las imágenes específicas de las configuraciones regionales alemanas pueden tener _470 o _480 sufijo.

attribute::LocaleMap: ,_1,_2,_3|fr,_22,_23,_1,_2,_3|de,_470,_480,_1,_2,_3| de_at,_470,_480,_1,_2,_3| de_de,_470,_480,_1,_2,_3

La siguiente tabla ilustra qué entradas de catálogo se consideran y el orden en que se tienen en cuenta para el ID de entrada genérico myImg:

locale ID de salida para buscar

fr

myImg_22, myImg_23, myImg_1, myImg_2,myImg_3

de , de_at , de_de

myImg_470, myImg_480, myImg_1, myImg_2,myImg_3

todos los demás

myImg_1, myImg_2, myImg_3

Véase también

atributo::LocaleMap , atributo::DefaultLocale, locale=, req=xlate

En esta página