Objekt-ID-Übersetzung

Image Serving bietet einen Mechanismus zum Übersetzen externer Objekt-IDs in Gebietsschema-spezifische Objekt-IDs (Katalog). Die primäre Anwendung dient der Bereitstellung von gebietsschemaspezifischen Inhalten und Inhalten, die von mehreren Gebietsschemas gemeinsam genutzt werden, ohne dass die Client-Anwendung die gebietsschemaspezifischen Objekt-IDs kennen muss.

Die Anwendung kann nur mit globalen Objekt-IDs geschrieben werden, und Image Serving ersetzt automatisch gebietsschemaspezifische Bilder und andere Inhalte, sofern verfügbar.

Die locale wird in Image Serving-Anfragen mit der locale= Befehl.

HINWEIS

Die Übersetzung der Objekt-ID gilt nur für die katalogbasierte Verwendung von Image Serving. Dateinamen können nicht übersetzt werden.

Ebene

Alle Verweise auf Einträge in Bild-, SVG- und statischen Inhaltskatalogen werden für Übersetzungs-Schriftarten berücksichtigt und ICC-Profilverweise werden nicht übersetzt. Zusätzlich zu den object im Pfad von /is/image und /is/static requests, unterliegen diese Befehle und Katalogattribute der ID-Übersetzung: src=, mask=, template=, defaultImage=, attribute::DefaultImageund attribute::Watermark.

ID-Übersetzungszuordnung

attribute::LocaleMap definiert die Regeln, die vom Server zur Bestimmung der ID des lokalisierten Inhalts verwendet werden, wobei die generische Objekt-ID und die locale= -Wert.

attribute::LocaleMap besteht aus einer Liste von Eingaben locales (entspricht den Werten, die mit locale=), jeweils mit keinem oder mehr Gebietsschema-Suffixen ( *locSuffixes*).

Beispiel: attribute::LocaleMap könnte wie folgt aussehen:

en,_E,|en_us,_E,|en_uk,_E,|fr,_F,|de,_D,|de_at,_D,|de_de,_D,|,_E,

Die Anfrage /is/image/myCat/myImg?locale=de_de würde das mit dem Katalogeintrag verknüpfte Bild zurückgeben. myCat/myImg_D (vorausgesetzt, dass ein solcher Katalogeintrag vorhanden ist).

Siehe Beschreibung von attribute::LocaleMap für Details.

Der Übersetzungsprozess

Im obigen Beispiel sucht der Server zunächst nach dem locale " de_de"in der ID-Übersetzungszuordnung. Anschließend wird die locSuffixes mit diesem Eintrag verknüpft ist, in diesem Fall " _D" und "" (leeres Suffix). Für jede Iteration wird das Suffix an die Bild-ID und die resultierende ID angehängt, die auf Existenz im Katalog getestet wurde. Wenn dieser Katalogeintrag gefunden wird, wird er verwendet, andernfalls wird der nächste getestet. In diesem Beispiel werden diese Einträge überprüft: myCat/myImg_Dund myCat/myImg. Wenn keine Übereinstimmung gefunden wird, gibt der Server einen Fehler oder ein Standardbild zurück (sofern konfiguriert).

Unbekannte Gebietsschemata

Im obigen Beispiel attribute::LocaleMap enthält ein leeres locale , die die standardmäßige Übersetzungsregel für unbekannt definiert definiert locale= -Werte (d. h. nicht explizit in der Übersetzungskarte aufgeführte Werte). Wenn diese Übersetzungszuordnung auf die Anfrage angewendet wurde /is/image/myCat/myImg?locale=ja, wird myCat/myImg_E, falls vorhanden, oder anderweitig myCat/myImg.

Wenn in einer Übersetzungszuordnung keine standardmäßige Übersetzungsregel angegeben ist, wird für alle Anforderungen mit unbekanntem Wert ein Fehler zurückgegeben locale= -Werte.

Beispiele

Mehrstufige Suche

Es ist oft wünschenswert, Gebietsschemata (z. B. europäisch, mittelöstlich, nordamerikanisch) zu gruppieren, um regionale Standards zu erreichen. Dies kann mit einer mehrstufigen Suche erreicht werden.

In diesem Beispiel möchten wir Sammlungen für die Verwendung im Westen und im Nahen Osten unterstützen. Beide Sammlungen basieren auf der generischen Bildsammlung und in beiden werden einige Bilder hinzugefügt oder angepasst. Beide Sammlungen werden dann für bestimmte Gebietsschemata weiter optimiert ( m1, m2 bei zwei mittleren Ost-Varianten und w1, w2und w3 für drei westliche Gebietsschemata), mit dem Unterschied, dass Bilder für w1 und w3. Unbekannte Gebietsschemas sind nur der generischen Sammlung zugeordnet und haben keinen Zugriff auf Gebietsschema-spezifische Bilder.

attribute::LocaleMap: w1,-W,|w2,-W2,-W,|w3,-W,|m1,-M1,-M,|m2,-M2,-M,|,

Die folgende Tabelle zeigt, welche Katalogeinträge berücksichtigt werden und in welcher Reihenfolge sie für die generische Eingabe-ID berücksichtigt werden myImg:

locale Zu suchende Katalog-IDs

w1, w3

myImg-W, myImg

w2

myImg-W2, myImg-W, myImg

m1

myImg-M1, myImg-M, myImg

m2

myImg-M2, myImg-M, myImg

alle anderen

myImg

Suche nach bestimmten IDs

Einige Bildbenennungskonventionen unterstützen möglicherweise interne generische Bild-IDs nicht. Die generischen IDs aus der Anfrage müssen immer einer bestimmten ID im Katalog zugeordnet sein. Oft ist die genaue spezifische ID möglicherweise nicht bekannt.

Für dieses Beispiel können Bilder für alle Sprachen _1, _2oder _3 Suffix. Für französische Gebietsschemata spezifische Bilder können _22 oder _23 -Suffix und für deutsche Gebietsschemata spezifische Bilder haben möglicherweise _470 oder _480 Suffix.

attribute::LocaleMap: ,_1,_2,_3|fr,_22,_23,_1,_2,_3|de,_470,_480,_1,_2,_3| de_at,_470,_480,_1,_2,_3| de_de,_470,_480,_1,_2,_3

Die folgende Tabelle zeigt, welche Katalogeinträge berücksichtigt werden und in welcher Reihenfolge sie für die generische Eingabe-ID berücksichtigt werden myImg:

locale Zu suchende Ausgabe-IDs

fr

myImg_22, myImg_23, myImg_1, myImg_2,myImg_3

de , de_at , de_de

myImg_470, myImg_480, myImg_1, myImg_2,myImg_3

alle anderen

myImg_1, myImg_2, myImg_3

Verwandte Themen

attribute::LocaleMap , attribute::DefaultLocale, locale=, req=xlate

Auf dieser Seite