您可以將網頁應用程式本地化為數種語言。
您可以直接在Adobe Campaign主控台中執行翻譯(請參閱 在編輯器中管理翻譯),或匯出和匯入字串以將翻譯外部化(請參閱 外部化翻譯)。
預設可用的翻譯語言清單詳見 變更表單顯示語言.
網頁應用程式是以編輯語言設計:這是用來輸入標籤和其他要翻譯內容的參考語言。
預設語言是Web應用程式在存取URL中未新增任何語言設定時所顯示的語言。
依預設,編輯語言和預設語言與主控台語言相同。
若要定義一或多個翻譯語言,請按一下 Properties Web應用程式的按鈕,然後 Localization 標籤。 按一下 Add 按鈕來定義網頁應用程式的新翻譯語言。
此視窗也可讓您變更預設語言和編輯語言。
當您新增網頁應用程式的翻譯語言時(或當預設語言與編輯語言不同時), Translation 子標籤會新增至 Edit 標籤以管理翻譯。
Adobe Campaign包含翻譯及管理多語言翻譯的工具。 此編輯器可讓您檢視要翻譯或核准的字串、直接在介面中輸入翻譯,或匯入/匯出字元字串以將翻譯外部化。
此 Translations 索引標籤可讓您為構成Web應用程式的字元字串輸入翻譯。
第一次開啟此索引標籤時,不會包含任何資料。 按一下 Collect the strings to translate 更新網頁應用程式中字串的連結。
Adobe Campaign會收集中定義的欄位和字串標籤 Texts 所有靜態元素的索引標籤:HTML區塊、Javascript等。 靜態元素的詳細說明,請參閱 網路表單中的靜態元素.
視要處理的資料量而定,此程式可能需要幾分鐘的時間。
如果出現警告指出系統字典中缺少某些翻譯,請參閱 轉譯系統字串.
每次翻譯字串時,其翻譯都會新增至翻譯字典。
當收集程式偵測到已有翻譯存在時,此翻譯會顯示在 Text 字串的欄。 字串的狀態已轉換為 Translated.
對於從未翻譯過的字元字串, Text 欄位為空白,且狀態為 To translate.
依預設,會顯示Web應用程式的每種翻譯語言。 預設篩選器有兩種:語言和狀態。 按一下 Filters 按鈕,然後按一下 By language or status 以顯示相符的下拉式方塊。 您也可以建立進階篩選。 如需詳細資訊,請參閱此頁面。
前往 Language 下拉式方塊以選取翻譯語言。
若只要顯示未翻譯的字串,請選取 To translate 在 Status 下拉式方塊。 您也可以只顯示翻譯或核准的字串。
若要翻譯單字,請在字串清單上連按兩下其行。
來源字串會顯示在視窗的上半部。
在下方輸入其翻譯。 若要核准,請核取 Translation approved 選項。
翻譯核准為選用,不會阻礙此程式。
未核准的翻譯會顯示為 Translated. 已核准的翻譯會顯示為 Approved.
您可以使用Adobe Campaign以外的工具匯出和匯入字元字串以翻譯字元。
匯出字串後,請勿使用整合工具執行任何翻譯。 當您重新匯入翻譯時,這會導致衝突,並且這些翻譯將會遺失。
選取您要匯出其字串的Web應用程式,按一下滑鼠右鍵,然後選取 Actions > Export strings for translation…
選取 Export strategy :
One file per language:匯出作業會針對每種翻譯語言產生一個檔案。 每個檔案對於所有選取的Web應用程式都是通用的。
One file per Web application:匯出作業會針對每個選取的Web應用程式產生一個檔案。 每個檔案都會包含所有翻譯語言。
此型別的匯出不適用於XLIFF匯出。
One file per language and per Web application:匯出將會產生數個檔案。 每個檔案將包含每個網頁應用程式的一種翻譯語言。
One file for all:匯出將會為所有網頁應用程式產生單一多語言檔案。 它會包含所有選定網頁應用程式的所有翻譯語言。
此型別的匯出不適用於XLIFF匯出。
然後選取 Target folder 將記錄檔案的位置。
選取檔案格式( CSV 或 XLIFF )並按一下 Start.
匯出檔案的名稱會自動產生。 如果多次執行相同的匯出,則會以新檔案取代現有檔案。 如果您需要保留先前的檔案,請變更 Target folder ,然後按一下 Start 以再次執行匯出。
當您匯出檔案時 CSV格式,每種語言都會連結至狀態和核准狀態。 此 核准? 欄可讓您核准翻譯。 此欄可能包含值 是 或 否. 至於整合式編輯器(請參閱 在編輯器中管理翻譯),則核准翻譯為選用,不會阻礙此程式。
外部翻譯完成後,您可以匯入已翻譯的檔案。
前往Web應用程式清單,按一下滑鼠右鍵,然後選取 Actions > Import translated strings…
不需要選取翻譯所關心的Web應用程式。 將游標置於Web應用程式清單上的任何位置。
選取要匯入的檔案,然後按一下 Upload.
外部翻譯的優先順序一律高於內部翻譯。 如果發生衝突,內部翻譯將由外部翻譯覆寫。
網路表單會以中指定的預設語言顯示 Localization Web應用程式屬性的索引標籤。 若要變更語言,您必須在URL的結尾新增下列字元(其中 xx 是語言的符號):
?lang=xx
語言是URL的第一個或唯一引數。 例如: https://myserver/webApp/APP34
&lang=xx
如果URL中的語言之前還有其他引數。 例如: https://myserver/webApp/APP34?status=1&lang=en
以下列出預設可用的翻譯語言和字典。
預設系統字典:某些語言包含預設字典,其中包含系統字串的翻譯。 有關詳細資訊,請參閱 轉譯系統字串.
行事曆管理:網頁應用程式的頁面可包含用於輸入日期的日曆。 依預設,此行事曆提供數種語言版本(翻譯的天數、日期格式)。
語言(符號) |
預設系統字典 |
行事曆管理 |
德文(de) |
是 |
是 |
英文(en) |
是 |
是 |
英文(美國) (en_US) |
||
英文(英國) (en_GB) |
||
阿拉伯文(ar) |
||
中文(zh) |
||
韓文(ko) |
||
丹麥文(da) |
是 |
是 |
西班牙文(es) |
是 |
是 |
愛沙尼亞文(et) |
||
芬蘭文(fi) |
是 |
|
法文(fr) |
是 |
是 |
法文(比利時) (fr_BE) |
||
法文(法國) (fr_FR) |
||
希臘文(el) |
是 |
|
希伯來文(he) |
||
匈牙利文(hu) |
是 |
|
印尼文(id) |
||
愛爾蘭文(ga) |
||
義大利文(it) |
是 |
是 |
義大利文(義大利) (it_IT) |
||
義大利文(瑞士) (it_CH) |
||
日文(ja) |
||
拉脫維亞文(lv) |
是 |
|
立陶宛文(lt) |
||
馬爾他文(mt) |
||
荷蘭文(nl) |
是 |
|
荷蘭文(比利時) (nl_BE) |
||
荷蘭文(荷蘭) (nl_NL) |
||
挪威文(挪威) (no_NO) |
是 |
|
波蘭文(pl) |
是 |
|
葡萄牙文(pt) |
是 |
|
葡萄牙文(巴西) (pt_BR) |
||
葡萄牙文(葡萄牙) (pt_PT) |
||
俄文(ru) |
是 |
|
斯洛維尼亞文(sl) |
||
斯洛伐克文(sk) |
||
瑞典文(sv) |
是 |
是 |
瑞典文(芬蘭) (sv_FI) |
||
瑞典文(瑞典) (sv_SE) |
||
捷克文(cs) |
||
泰文(th) |
||
越南文(vi) |
||
瓦隆文(wa) |
若要新增預設語言以外的其他語言,請參閱 新增翻譯語言
下列網路表單提供四種語言版本:英文、法文、德文和西班牙文。 字元字串已透過 Translation 網頁表單的索引標籤。 由於預設語言為英文,因此發佈調查表時,請使用標準URL以英文顯示。
新增 ?lang=fr 在URL結尾以法文顯示:
每種語言的符號清單詳見 變更表單顯示語言.
您可以新增 ?lang=es 或 ?lang=de 以西班牙文或德文顯示。
如果此Web應用程式已使用其他引數,請新增 &lang=.
例如: https://myserver/webApp/APP34?status=1&lang=en
本區段僅供專家使用者使用。
系統字串是所有Web應用程式所使用的現成可用的字元字串。 例如: Next , Previous, Approve 按鈕, Loading 訊息等 依預設,某些語言會包含字典,其中包含這些字串的翻譯。 有關語言的詳細清單,請參閱 變更表單顯示語言.
如果您將Web應用程式翻譯成系統字典未翻譯的語言,則會出現警告訊息,通知您缺少部分翻譯。
若要新增語言,請套用下列步驟:
前往Adobe Campaign樹並按一下 Administration > Configuration > Global dictionary > System dictionary .
在視窗的上半部分,選取要翻譯的系統字串,然後按一下 Add 位於下方。
選取翻譯語言並輸入字串的翻譯。 您可以核取 Translation approved 選項。
翻譯核准為選用,不會阻礙此程式。
請勿刪除現成可用的系統字串。
若要將Web應用程式翻譯成預設語言以外的語言(請參閱 變更表單顯示語言),您需要新增翻譯語言。
按一下 Administration > Platform > Enumerations Adobe Campaign樹狀結構的節點,並選取 Languages available for translation 從清單中。 可用翻譯的清單會顯示在視窗的下方。
按一下 Add 按鈕,然後輸入 Internal name, Label 和影像的識別碼(標幟)。 若要新增影像,請聯絡您的管理員。